10.06.2023 Views

(Studies in German Literature Linguistics and Culture) Rolf J

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LITERATURE AS THE MEDIUM OF COLLECTIVE MEMORY

101

witness to adverse political events, he responds to these by theologizing

his thoughts. Benjamin interprets the satanism in Les fleurs du mal as a

form of Gnostic religiosity, which in its blasphemy anticipates a salvation

of the world from its derelict state by mobilizing the forces of Satan. In

the “Doppelgesicht des Satans” (GS I.2:525; “dual aspect of Satan”)

he not only perceives “das finstere Haupt Blanquis” (GS I.2:524; the

dark head of Blanqui) but also that of Napoleon III, implying that Satan

speaks “nicht nur für die Unteren sondern auch für die Oberen” (GS

I.2:525; “not only for the upper crust but for the lower classes as well,”

SW 4:10–11). This double portrait, which Benjamin inscribes into the

figure of the devil, once again reveals the imminent threats to Europe

posed by Stalin’s and Hitler’s totalitarianism.

Thus Baudelaire himself seems to have entrusted his fortunes to

the Janus-faced devil, whom he made his guiding spirit in the guise of

Satan Trismegistos in the opening poem of Les fleurs du mal. Benjamin

points to the fact that the figure of the poet is marked by a deep ambivalence

— certainly one reason why Baudelaire appears as disparaging for

the true revolutionary cause as Blanqui. His work is not only a reflection

of his times: it also bears the mark of Cain in its historical origin.

Above all, it is marked by the blind rage of the professional conspirator.

As an illustration Benjamin maintains that Baudelaire fancied himself in

the “culte de la blague” (cult of bad jokes) of a Georges Sorel oder a

Céline by contriving a “schöne Konspiration . . . zwecks Ausrottung der

jüdischen Rasse” (GS I.2:516; “fine conspiracy for the purpose of exterminating

the Jewish race,” SW 4:5). Moreover, his allegorical method of

writing assaults the reader with nearly the same tactics attributed to Blanqui’s

putschist activities; as Benjamin implies, his tropes startle the reader

with unpredictable meanings and often leave him bewildered.

Benjamin accentuates the “tiefe Duplizität” (“profound duplicity”)

of Baudelaire’s lyrics: “Sie hatte ein Ohr für die Gesänge der Revolution,

aber auch ein Ohr für die ‘höhere Stimme,’ die aus dem Trommelwirbel

der Exekutionen spricht” (GS I.2:527; “It had an ear for the songs of the

revolution and also for the ‘higher voice’ which spoke from the drum

roll of the executions,” SW 4:12). In the final portion of “Die Bohème”

this paradoxical condition becomes the foundation for what is a surprising

analysis of literary media, especially given the context of his political

intentions. According to his view, the literary market is marked by the

dominance of the mass press during the second half of the nineteenth

century. In contrast to the information and advertisements that are its

central content, literature is only able to seek sanctuary in its feuilleton

sections. While the increase in advertisement guarantees the possibility

of better payment for the feuilletons, it is also one of the primary reasons

for the corruption of the press, which Benjamin criticizes with the

kind of verve that is reminiscent of the Austrian satiric writer Karl Kraus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!