10.06.2023 Views

(Studies in German Literature Linguistics and Culture) Rolf J

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PARIS ON THE AMAZON?

225

historiography intended by the author of the Passagen-Werk: instead of

an “abstrakte Konfiguration der Geschichte in den ‘Epochen’” (“abstract

configuration of history in its ‘epochs’”), he seeks concreteness and a

“Pathos der Nähe” (“pathos of nearness,” S1a,3), which allows us to perceive

the physiognomy of objects and people. Thus we are transported

to the places where diamonds are mined by slaves, as in the district of

Diamantina (Tijuco), minutely described by travelers such as Johann B.

von Spix and Carl Friedrich von Martius in Travels in Brazil in the Years

1817–1820 and by Wilhelm Ludwig von Eschwege in his book Pluto

Brasiliensis (1833).

Still in London, the Crystal Palace (see the photographs in AP, 159

and 185) is the major symbol of the world exhibitions, which started

there in 1851 and were realized then alternately in the French and the

British capitals. It is worth noting that in the name “Crystal Palace” there

is a superposition of the spheres of mythology and of political-economic

history, whose imbrications Benjamin proposes to decipher: on the one

hand, the palace entirely made of quartz glass suggested a world of fairy

tales and fairyland (cf. F5,4; G6/G6a,1); on the other, that colossal building

served the practical purpose of exhibiting a wide range of commodities

for the world market.

The world expositions, as “Wallfahrtsstätten zum Fetisch Ware” (GS

V.1:50; “places of pilgrimage to the commodity fetish,” AP, 7), presupposed

the existence of a world market, which began to constitute itself half

a century before. After Napoleon’s return from the Egyptian campaign

(1798–99) — a milestone of French colonial expansion — the Passage du

Caire was constructed (A10,1). In a watercolor of another passage constructed

in the same period — the Passage des Panoramas around 1810

(AP, 36) — we observe people wearing Napoleonic hats walking through

a profusion of commodities that evokes an oriental bazaar. Is this not a

dialectical image: the oriental market under western domination?

French colonial expansion is quite well documented in the Passagen-Werk.

First it is reflected by fragments that speak of the appeal of

commodities. One example is the fashion of shawls: “Die ersten Shawls

tauchen in Frankreich im Gefolge des ägyptischen Feldzugs auf” (“The

first shawls appear in France in the wake of the Egyptian campaign,”

O9,5). Since the beginning of the nineteenth century, the arcades of

Paris make evident a political project that was given impetus by the world

exhibitions since the middle of the century. As the journalist and novelist

Karl Gutzkow reports, their salons were “voll orientalischer Szenen, die

für Algier begeistern sollen” (“full of oriental scenes calculated to arouse

enthusiasm for [the colonization of] Algiers,” I2,2).

Reinforcing these economic enterprises, several journals launched

direct political appeals for colonialism. An example is the poem of F. Maynard,

“À l’Orient,” published in 1835 in the periodical Foi Nouvelle:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!