05.01.2013 Views

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

786 LE LIVRE DE YCONOMIQUE D'ARISTOTE [TRANS. AMER. PHIL. SOC.<br />

example, admonishes his brother in Homeric verse to<br />

seek wealth and prosperity through diligent work—"Between<br />

us and success the gods have placed the sweat of<br />

our brows" 2 —through just dealings with one's neighbors,<br />

by apportioning the tasks of the household around<br />

the calendar of the seasons, by marrying before thirty<br />

and living righteously by propitiating the gods. Xenophon,<br />

disciple of Socrates and friend of Plato, enlivened<br />

his discussion of the household arts, as practised<br />

in fourth-century Greece, by his masterly use of the<br />

dialogue form. ,' The style of our Economics is severely<br />

analytical and expository, rarely adorned with illustrative<br />

examples. Although a warm human sympathy can<br />

be sensed in the section dealing with the husband-wife<br />

relationship, the text adheres closely to the scientific<br />

objective of the writer, whose model was certainly<br />

Aristotle, the master of the expository style.<br />

During the Dark Ages, the production of new works<br />

on household economy languished almost to the vanishing<br />

point. The instructions for planting of seeds in a<br />

monastery garden, the Hortulus written about 840 by<br />

the German monk \Valafrid Straho, is a shining exception<br />

to the rule. In the thirteenth and fourteenth centuries<br />

a revival of interest in rural economy on the great<br />

feudal estates gave rise to several treatises on the management<br />

of these large properties. The thirteenth-century<br />

Anglo-Norman treatise on husbandry by Walter of<br />

Henley is the earliest work of its kind in a modern language.<br />

The fortunes of Pietro Crescenzi's Duodecim<br />

libri ruralium conunodorum, written about 1300, were<br />

distinctly better; its reputation was sufficiently great to<br />

recommend it to Charles V of France for translation into<br />

French (1370). Under two titles, Le <strong>Li</strong>vre des prouffits<br />

champestres ci rurcudx and Le <strong>Li</strong>vre appellé Rustican<br />

du champ de labeur, it was widely disseminated in manuscript<br />

before it was printed in 1486. Its popularity continued<br />

for another half-century and a revised edition<br />

appeared in Paris in 1560. The first original French<br />

work on family economy was Le bon berger, written<br />

about 1375 by Jean de Brie; this work enjoyed popular<br />

favor for two centuries and was frequently reprinted.<br />

Very similar in every respect save style is La Somme<br />

rurale by Jean Boutillier (1380), which Vérard published<br />

in Paris in 1491. The principal theme of Le<br />

<strong>Li</strong>vre du chevalier de 1cm Tour-Landry pour l'enseignenient<br />

de ses flUes (1371) is the duty of the wife to her<br />

husband, and the husband-wife relationship is likewise<br />

the major concern of the anonymous author of Le<br />

Ménagier de Paris (1393). This revival of interest in<br />

economics among the French suffered a sharp decline in<br />

the fifteenth century; no important work appeared in<br />

French until 1564, when Charles Estienne published his<br />

2 Hesiod, Works and days, ed. with parallel English translation<br />

by H. G. Evelyn-White, line 289, Loeb Classical <strong>Li</strong>brary,<br />

Harvard Univ. Press, 1936.<br />

Xenophon, Memorabilia and Oeconomicus, ed. with parallel<br />

English translation by E. C. Marchant, Loeb Classical <strong>Li</strong>brary,<br />

London, Heineniann, 1923.<br />

Maison rustique; originally composed in Latin, the<br />

French edition was often reprinted until 1702. In the<br />

meantime, the Italian Humanists had produced several<br />

original treatises on the subject, the best known being<br />

Alberti's Della. Famiglia (1445), which circulated in<br />

French and German translations throughout the sixteenth<br />

century. Of all the works we have named above,<br />

only Alberti's shows definite indebtedness to the Economnics<br />

attributed to Aristotle .4<br />

III. THE GREEK AND LATIN OECONOMICzI<br />

The history of this pseudo-Aristotelian treatise is<br />

both curious and involved. The Greek original of the<br />

first two Books is found in the manuscript copies of<br />

the Aristotelian corpus immediately following the Politics,<br />

but no Greek text of the third Book has been current<br />

since the fourteenth century. As early as the<br />

sixteenth century, the 1-lumanist editors of Aristotle were<br />

questioning the authenticity of the treatise. In 1506<br />

the French humanist I.efèvre d'Etaples proved conclusively<br />

that the second Book is entirely spurious,' since<br />

it contains references to persons known to have been<br />

born after Aristotle's death in 322 nc. There is general<br />

agreement that the first Book is, both in style and content,<br />

worth y of the Stagyrite; it contains numerous passages<br />

paraphrased from his Politics, while several sections<br />

have beemi traced hack to Xenophon's Oeconomicus.<br />

6 Xenophon was pillaged further by the unknown<br />

author of Book III, which is a highly interesting disquisition<br />

on the relations of husband and wife in the family<br />

economy. It has been conjectured that this third Book<br />

may be the Latin version of a late Greek tract, now lost,<br />

entitled Rules for married life, included in a list of works<br />

attributed to Aristotle drawn up in the sixth century<br />

by the lexicographer Hesychius of Miletus. Thus the<br />

Greek original of the Economics was it compilation of<br />

disparate materials assembled by unknown hands at<br />

various times after Aristotle's death and mistakenly<br />

introduced into the Aristotelian corpus at an unknown<br />

date, but quite certainly before the twelfth century, when<br />

the great Arabic commentator on Aristotle, Averrhoes,<br />

wrote a paraphrase of the treatise which was current in<br />

a Latin translation about 1260.<br />

If the history of the Greek text is intricate and confusing,<br />

that of the mediaeval Latin versions of the<br />

This brief account of a largely neglected segment of didactic<br />

literature is, of course, far from complete. It is a subject that<br />

begs for serious and full examination.<br />

Faber Stapulensis (Le Fèvre d'Etaples), Qeconomica Arisfotelis,<br />

126 If., Paris, H. Estiennc, 1506. The best critical edition<br />

of Book II is that by B. A. Van Groningen, Le deuxiè.'ne Uvre<br />

de l'1cononiiquc, 233 pp., Leyden, 1933. On the authenticity of<br />

Book II, cf. Otto Schlegel, J?eiträge .ur Untersuchungen iiber<br />

die Glaubwdrdigkeit der Beispielsammiung in den pseudoaristotelischen<br />

Oekonomika, Weimar, 1909 (dissertation).<br />

6 Written about 370 ac. Franz Susemihi, ed. Aristo tells quac<br />

feruntur Oecono;nica, v-vi, note 1, Leipzig, Teuhner, 1887, lists<br />

the parallels with Aristotle's Politics and Xenophon's Occono<br />

HI CUS.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!