05.01.2013 Views

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE PSEUDO-ARISTOTELIAN ECONOMICS IN<br />

THE LATIN VERSION MADE BY WILLIAM<br />

OF MOERBEKE (1267)<br />

LIBER I 1<br />

(A 329b) 1.— [ 1343a ] Oeconomica et politica (hffertint<br />

non soluni tantuni quantum dornus et civitas<br />

(haec quidem enirn subiecta sunt eis), verum etiam<br />

quoci politica quidem ex multis principahibus est, oecononlica<br />

vero monarchia. Aliquae quidem igitur artium<br />

dividuntur, et non est eiusdem facere et uti eo, quod<br />

fatum est, tit lyra et fistula: pohiticae autem est et polim<br />

ab initio construere et existente uti bene. (A 329d)<br />

Unde patet, quod oeconomicae sit construere dornum et<br />

uti ea. Civitas quidern igitur domorum multitudo est<br />

et loci et praediorum copia ad hene vivendum. Manifestuin<br />

enim est: quando non possunt hoc habere, dissolvitur<br />

et societas. Adhuc huius auteni gratia conveniunt<br />

: cuius vero gratia singulum est et factum est,<br />

et substantia eius est ipsuni existens. (A 330a) Ideo<br />

patet, qtiod prius oecononiica est politica. Ft enini<br />

opus: particula enim dornus civitatis est. Videndurn<br />

ergo de oecononiica, et quid opus ipsius.<br />

2.—Partes auteni doinus homo quidern let animal<br />

quaestus I et posseSSiO est. Cum autem primum in<br />

minimis natura cuiushibet rei reperiatur, et de domo<br />

quidein similiter habet, unde secundum Hesiodurn deceat<br />

esse domum quidern primo et uxoreni et bovern<br />

aratorem. Ahiud quidem enim nutritnenti prinium,<br />

ahiud vero liberoruin. (A 330b) Propter (1uod decet ea,<br />

quae stint de coniunctione uxoris hene ordinare: hoc<br />

autern est qualeni earn decet [esse] pracvidere. Possessionis<br />

I autetnj prima cura ea, quae secundum naturam:<br />

secundum autem naturam georgica prior, et secunda<br />

quaecunque de terra, Ut rnetahlica et quaecunque alia<br />

huiusrnodi. Georgica autem maxime, (A 330c) quoniam<br />

iusta (non enirn impie nec violenter, sicut bellice)<br />

insuper etiam et corum, quae secundum naturani [1343h I<br />

(natura enim a matre ntitritnentutn omnibus est, ideo<br />

et hominihus a terra) : (A 330d) ad haec et ad fortitudineni<br />

prodest niaxinie (non enim sicut fabriles corpora<br />

inutilia faciunt [vel debiliaj, veruni potentia foras<br />

pergere et laborare, amplius et potentia periclitare ad<br />

hostes, (A 331a) horum enirn solorum res extra hahitationern<br />

sunt).<br />

3.—Forum autem, quae circa honiines, prima cura de<br />

uxore. Communicatio enini ferninac et masculi natura<br />

maximc est. Dictum quideni enim nobis est in aliis,<br />

1 Reproduced from the printed edition by Franz Susemihi.<br />

Occonornicorusn, quac Aristoteli rulgo fribnunlur, libri pri,ni<br />

vetusia transTatio Latina, 7 pp., Berlin, 1870. The bracketed<br />

words and phrases represent variants admitted by Susemihl from<br />

an alternate copy; in general, these bracketed passages are<br />

omitted in Oresme's translation. The folio numbers in parentheses<br />

have been inserted by the present editor to indicate corresponding<br />

passages in the French translation.<br />

APPENDIX<br />

849<br />

quod multa talia natura cupit operari (A 331b) sicut et<br />

animalium singulum impossibile autem feminam sine<br />

masculo atit masculurn al)sque fernina efficere hoc, propter<br />

quod de necessitate ipsorurn communicatio consistit.<br />

In aliis quidem igitur aninialibus irrationabiliter hoc est,<br />

et quamdiu participant natura, tamdiu, et procreationis<br />

prolis tantum gratia, in domesticis autem et prudentiorihus<br />

directius magis (A 331d) (apparent enirn magis<br />

auxilia facta et amicitiae et cooperatores invicern), in<br />

honiine vero maxime, quod non solum esse, verum etiam<br />

hene esse cooperatores invicem femina et masculus sunt.<br />

(A 332b) Ft filiorum natura non propter ministerium<br />

naturae tantum, verurn [etiani j et utilitatein: ea enim,<br />

quae potentes ad impotentes fecerint, iteruni portant a<br />

potentibus in senio inipotentes. In hoc autern et natura<br />

replet hac periodo semper esse, (A 332c) cum per<br />

numerum non possit, sed per speciem: sic praeordinata<br />

est a deo utriusque natura, masculi et feminae, ad coinniunicationem.<br />

(A 332d) l)ictum est enirn eadem<br />

omnia utilem hahere virtutem, verum ahiqua contraria<br />

quidem, ad iclein tamdn cooperantia. Aliud quidern<br />

enini fortius, aliud vero debihius fecit, ut aliud quiclern<br />

magis custodiat prae tiniore, 11344a] aliud autem niagis<br />

uhciscatur prae fortitucline, et ahiud quidern acquirat ea<br />

quae de foris, aliud autem salvet ea quae intus: et ad<br />

operationern ahud quidein potens ac firmum esse, foras<br />

autem pergere inflrmuni [aut manere], aliud autern ad<br />

quietes quideni peius, ad motus autem sanuni: (A 333a)<br />

et de fihiis generationem quidern propriatn, utilitatetn<br />

auteni communem, let] horum quideni enini nutrire,<br />

horutu atitem est castigare.<br />

4.—(A 333b) Primo quidern igitur leges ad uxorem,<br />

lion iniustitiam facere : sic enim nec ipse iniustitiam<br />

patietur. Hoc docet etiam hex communis, sicut Pythagorici<br />

dicunt: (A 333c) tamquani famulam de ara<br />

ductam, nequaquam decet iniustitiarn facere. Iniustitia<br />

auteni virl coitus, cjui foris flunt. De homihia autem,<br />

neque sic, Ut egeant, neque sic etiani, tit absentibus<br />

nequeant abstincre, sed ita morigerare, ut sufficienter<br />

haheant praesente et absente. Bette etiain hahet et ihiud<br />

Hesiodi: (A 333d) "virgineni auteni clucere, ut honos<br />

mores (loceat :" (lissimilitudines enim morum nequaquam<br />

amabile. De ornatu autem, sicut nec mores decet<br />

elatos ad invicem propinquare, sic nec etiarn corpora.<br />

[Yam ilha que flunt per ornatuni nihil differunt ab histrionurn<br />

usu tragedias in scena agentium.]<br />

5.—(A 334a) Reruni autem primum quideni et necessariissimuni<br />

est quod optimum et l)ri!icipahissimuni<br />

[et] hoc autem est homo. Propter c1uod decet primo<br />

servos parare solhicitos. Servorum autein species duae,<br />

praepositus et lahorator. (A 334b) Cum autem videa-<br />

2 'Ibis sentence, mistranslated by Oresme (cf. Intro., p. 794), is<br />

inserted here from the Anonymous translation of 1300-1310; it<br />

is therefore not present in Susemihl's text.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!