05.01.2013 Views

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

4P Li gç(' TRANSACTIONS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

844 LE LIVRE DE YCONOMIQUE D'ARISTOTE [TRANS. AMER. PHIL. Soc.<br />

G. Car ii leur desplaist de la prosperité de ces niariés et<br />

en ont envie.<br />

T. Et en ceste concorde stint faictes moult de joies as<br />

amis.<br />

G. Apres ii met tin autre profit.<br />

T. Item, les ainis oent plus volentiers cest acteur<br />

Honierus comme disant choses vraies, cc est assavoir<br />

que quant le mari et la femme stint en concorde vers<br />

choses tres bonnes, ii est neccessaire que les amis de l'un<br />

et de l'autre soient a concorde ensemble.<br />

C. Mesmenient quant as choses qui resgardent ces mariés<br />

et nieisme en autres choses stint les amis plus concordablcs<br />

pour l'amisté qui est entre ces niariés. Apres ii<br />

met le tiers profit.<br />

T. Item, pource que par cc ii sunt fors, il stint terribles<br />

a leur // (347a) ennemis et profictables a leur<br />

amis.<br />

C. Car quant il sunt, eulz et leur amis, Time partie et<br />

d'autre uniz par concorde ii en stint plus puissans: Quia<br />

virtus unita forcior est se ipsa dispersa. Apres il met les<br />

malz qui viennent du contraire.<br />

T. Et se ii sunt a descort, les amis seront differens et<br />

non concordables. Item, il convendra que les manes<br />

soient enfermes, cc est a dire fiebles et peu puissans.<br />

Item, eulz sentiront mesmement les maulz qui viennent<br />

de tele discorde.<br />

C. Apres il conclut en declarant queue unanimitC ii<br />

doivent avoir.<br />

T. Et le acteur, cc est assavoir Honierus, en ces<br />

choses ici commande manifestement que les niariés<br />

deveent ou deffendent tin a l'autre et evitent ensemble<br />

choses qui sunt malveses et non chastes ou villaines.<br />

C. Le mari ne doit souffnir a la femme faire nulle tele<br />

chose tie la femme au man qu'eIle puisse.<br />

T. Ft doivent servir et aministrer a eulz nieisme indifferentenient<br />

jouxte leur povoir choses qui soient<br />

chastes et honestes et qui soient justes.<br />

C. Car sans diference et sans faintise, chescun doit<br />

mettre peine a son povoir que l'autre face bien.<br />

8. En Ic Z,jjje c/ia pitre ii moustrc en especial aucunes<br />

choses en quo' les ;nariés doivent esire d'une n.'olentô<br />

et a queue fin.<br />

T. Et premierement, les manes doivent estudier a<br />

avoir toute cure de leur parens.<br />

C. Car si comme ii fu (lit 011 .xv.e et ou derrenier chapitres<br />

de Ic vjil.e et ou tiers chapitre du .ix,° d'Elhiques, /<br />

(347b) len est tenu a sus parens 1 par sus tous soubs Dieu.<br />

T. Ft quc le mari cure des parens de sa femme non<br />

pas moms que des siens et aussi Ia femme des parens de<br />

son man.<br />

G. Le mari est plus tenu a scs propres parens que a<br />

ceulz de sa femme. Mes ce non obstant, ii dolt moustrer<br />

G. They are grieved to observe the prosperity of the<br />

married couple and are jealous of them.<br />

T. While their friends derive great pleasure.<br />

G Next he mentions another advantage.<br />

T. Their friends also agree that Homer spoke the<br />

truth—namely, that when husband and wife are agreed<br />

about the good things of life, their friends must also<br />

achieve mutual agreement.<br />

C. Especially with respect to those matters which concern<br />

the couple and even with respect to other matters<br />

the friends of each are more compatible with one another<br />

because of the friendly relations that exist between husband<br />

and wife. Next he states the third advantage.<br />

T. Because they are strong in their unity // (347a)<br />

they are formidable to their enemies and useful to their<br />

friends.<br />

C. For when they and their friends are harmoniously<br />

united together they are stronger because of their unity:<br />

Because strength united is stronger than strength dispersed."<br />

Next he points out the disadvantages of the<br />

opposite situation.<br />

T. But if they are an uncongenial couple, their<br />

friends will likewise be contentious and incompatible.<br />

The husband and wife will thus be weakened, that is,<br />

enfeebled and of little power. And thus the couple will<br />

suffer most of all frorn the evils that derive from such<br />

contentiousness.<br />

C. Next lie concludes with an anal ysis of the kind of<br />

unanimity that should exist between husband and wife.<br />

T. Manifestly, the author, that is, Homer, is here<br />

dissuading or prohibiting or urging the couple to avoid<br />

evil, dishonorable or base actions.<br />

C. The husband must not allow the wife to perform any<br />

such act and the wife must do likewise in so far as she is<br />

able.<br />

T. They must succor and assist each other impartially<br />

as far as possible in righteous, just and honorable<br />

deeds.<br />

C. For frankly and without partiality each one must<br />

try his best that the other should do right.<br />

8. In the eighth chapter he stresses certain matters in<br />

which the married couple should he of single will and<br />

to what end they should be so.<br />

T. First of all the married couple must strive to take<br />

all possible care of their parents.<br />

C. For as stated in Ethics VIII, 15 and 19 and IX, 3,<br />

(347b) after God, one's first duty is to his parents.<br />

7'. And the husband must care for his wife's parents<br />

no less than for his own and likewise the wife must care<br />

for her husband's parents.<br />

G. The husband is more closely bound to his own than<br />

to his wife's parents; nevertheless, he should appear to

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!