25.04.2013 Views

december-2009

december-2009

december-2009

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VÍA<br />

ANDANZAS/ACTIVITIES<br />

CENTRO DEL ESTADO<br />

DE SONORA<br />

Sugerimos pasear por la Plaza de<br />

Armas, donde se pueden admirar<br />

cuatro esculturas de bronce<br />

del siglo XIX que representan<br />

temas mitológicos, donadas por<br />

el gobierno italiano. También se<br />

puede visitar la Misión de San<br />

Miguel y la iglesia homónima.<br />

We suggest a visit to the Plaza of Arms,<br />

which features four nineteenth-century<br />

bronze statues that represent mythological<br />

characters. These sculptures were<br />

donated by the Italian government.<br />

CENTRO DE LAS<br />

ARTES UNISON<br />

Blvd. L. D. Colosio y Rosales<br />

Col. Centro<br />

Tel. (662) 259 21 15<br />

El Centro se estableció en 1997<br />

para fomentar la expresión y la<br />

formación humanística de los<br />

universitarios y de la comunidad<br />

sonorense. En él se llevan a<br />

cabo manifestaciones artísticas,<br />

culturales, académicas, científicas<br />

y sociales, con el fin de reconocer<br />

e identificar el desarrollo regional.<br />

This center was established in 1997 to<br />

foster self-expression and a greater<br />

appreciation of the humanities<br />

among college students and the<br />

community of Sonora. The center<br />

hosts artistic, cultural, academic,<br />

scientific and social events.<br />

BUEN PROVECHO/EAT<br />

MAXIMILIANOS<br />

Nayarit No. 97 esq. 5 de Mayo<br />

Col. 5 de Mayo<br />

Tel. (662) 215 72 23<br />

En Maximilianos, podrás disfrutar<br />

de excelentes platillos con las<br />

especialidades de la gastronomía<br />

francesa, junto al sabroso filete<br />

sonorense y una gran variedad de<br />

mariscos e ingredientes frescos.<br />

Enjoy this restaurant’s fine French<br />

cuisine and an array of local dishes<br />

that combine tasty Sonoran meat cuts<br />

with a wide variety of seafood.<br />

MARISCOS TOPETES<br />

Luis Encinas s/n<br />

Col. Olivares<br />

Tel. (662) 260 37 13<br />

Este restaurante es conocido por<br />

su ambiente familiar y su cocina<br />

internacional con ingredientes<br />

extraídos del Mar de Cortés.<br />

Vuelos desde Guadalajara diarios, desde Tijuana lunes,<br />

miércoles, viernes y domingos, desde Monterrey diarios<br />

52 > enVIVA > DICIEMBRE/ENERO 2010<br />

HERMOSILLO LA PAZ<br />

—ELIA PÉREZ<br />

Prueba la deliciosa mariscada, el<br />

exquisito pescado zarandeado o<br />

los suculentos camarones que se<br />

preparan con coco, envueltos en<br />

tocino o rellenos de queso crema.<br />

Topetes offers a family-friendly<br />

environment and the most delicious<br />

international cuisine prepared with<br />

very fresh ingredients extracted from<br />

the Sea of Cortez.<br />

DE COMPRAS/SHOP<br />

PLAZA LEY SAHUARO<br />

Blvd. Solidaridad No. 26 esq.<br />

Tecnológico<br />

Col. El Sahuaro<br />

Tel. (662) 218 96 36<br />

En esta plaza hallarás boutiques,<br />

zapaterías, joyerías y tiendas de<br />

electrónica, y un área de comida<br />

con opciones para todos. Es un<br />

lugar entretenido para disfrutar de<br />

un paseo en familia por la tarde.<br />

This plaza features several boutiques,<br />

shoe stores, jewelry stores, and<br />

electronics stores, as well as a food<br />

court for all tastes.<br />

DÍA VIVA/DAYTRIP<br />

MUSEO DE CULTURAS<br />

POPULARES E INDÍGENAS<br />

Comonfort No. 22 esq. Dr. Hoeffer<br />

Col. Centenario<br />

Tel. (662) 212 64 18<br />

Con cinco salas donde se pueden<br />

apreciar aspectos de las diversas<br />

etnias de Sonora por medio de<br />

fotos, artesanías y vestimenta,<br />

el Museo es conocido también<br />

como Casa Hoeffer, pues era<br />

propiedad del Dr. Alberto Hoeffer,<br />

que inició la construcción en 1904.<br />

This museum has five galleries that<br />

showcase the various ethnic groups<br />

of Sonora through photos, textiles<br />

and arts and crafts.<br />

LA NOCHE/NIGHTLIFE<br />

TANTRA NOC<br />

Blvd. Rodríguez y Concepción<br />

L. De Soria s/n<br />

Tel. (662) 212 00 66<br />

Este antro es el lugar de moda<br />

y se caracteriza por ser uno de<br />

los más exclusivos, que cuenta<br />

con la mejor música comercial.<br />

En él tocan grupos en vivo y se<br />

presentan grandes espectáculos<br />

de notable calidad artística.<br />

This very fashionable club is known<br />

for its exclusivity, music, live concerts<br />

and top-notch shows.<br />

ANDANZAS/ACTIVITIES<br />

RESERVA BIOSFERA<br />

SIERRA DE LA LAGUNA<br />

125 kilómetros al sureste de La Paz, por<br />

la carretera 9 y entronque con la 1, hasta<br />

el poblado de Santiago<br />

Localizada a hora y media de La<br />

Paz, esta espectacular reserva de<br />

la biosfera, así designada por la<br />

UNESCO, es un lugar magnífico<br />

que vale la pena visitar. Se caracteriza<br />

por su frondosa vegetación,<br />

que comprende pinos y encinos y<br />

está rodeada por el desierto.<br />

Sierra La Laguna is a beautiful<br />

biosphere reserve full of vegetation<br />

including pine trees and encino<br />

oaks, surrounded by the desert.<br />

CENTRO HOLÍSTICO DE<br />

PSICOLOGÍA Y DESARROLLO<br />

Melchor Ocampo No. 714 A y B<br />

Col. Centro<br />

Tel. (61) 2128 50 90<br />

Aunque su nombre suene más<br />

a una clínica o colegio, es en<br />

realidad un lugar donde podrás<br />

practicar yoga, recibir masajes<br />

muy relajantes y consentirte. El<br />

grandioso spa del centro ofrece<br />

una larga lista de tratamientos y,<br />

sobre todo, una paz maravillosa.<br />

This Center is a renowned spa where<br />

you can practice yoga, get superrelaxing<br />

massages and treatments,<br />

and pamper yourself.<br />

BUEN PROVECHO/EAT<br />

EL PATRÓN<br />

Plaza Vista Coral<br />

Márquez de León y Topete No. 2415<br />

Locales 5 y 6<br />

Tel. (61) 2125 99 77<br />

Ubicado en la famosa Plaza<br />

Comercial Vista Sur, El Patrón<br />

ofrece la más variada comida<br />

internacional, pasando por todos<br />

los tipos y nacionalidades de la<br />

misma, entre ellas la de Oriente<br />

Medio. Como entrada, puedes<br />

disfrutar de unos callos “garra<br />

de león” salteados y servidos<br />

con vinagre balsámico. Para<br />

plato fuerte, te sugerimos el<br />

Cordero del Patrón o, si prefieres<br />

mariscos, un “cocoloco” a base<br />

de unos deliciosos camarones<br />

empanizados en coco y bañados<br />

con una rica salsa de naranja.<br />

Located in the famous Vista Sur<br />

shopping center, El Patrón offers you<br />

varied international cuisine, including<br />

Middle Eastern food. For your main<br />

Vuelos desde Culiacán lunes y viernes, desde Guadalajara<br />

lunes, lu<br />

miércoles y viernes, desde Monterrey lunes y viernes,<br />

desde Mazatlán miércoles, jueves y domingos<br />

—ADRIANA ANAYA<br />

dish, we suggest the Cordero Del<br />

Patrón or, if you prefer seafood, a<br />

cocoloco (delicious shrimps breaded<br />

in coconut and bathed in a delicate<br />

orange sauce).<br />

MARO’S SHRIMP HOUSE<br />

Calle Hidalgo<br />

Cabo San Lucas<br />

Es reconocido entre los mejores<br />

restaurantes de mariscos de<br />

La Paz y, aunque su carta se ha<br />

ampliado y sirve también carnes,<br />

su especialidad es el mar. Puedes<br />

pedir de entrada la combinación<br />

de langosta y camarones y, para<br />

el postre, no dejes de probar su<br />

tradicional pastel de chocolate<br />

que es una auténtica maravilla.<br />

Maro’s is the top seafood restaurant<br />

in La Paz. Although its menu has<br />

been expanded for meat eaters and<br />

is very varied, its specialty is the sea<br />

and offers great lobster and shrimps.<br />

DE COMPRAS/SHOP<br />

AGENCIA SEAMAR<br />

Topete No. 3040 y Legazpi<br />

Tel. (61) 2125 59 00<br />

Visitar La Paz y no salir de pesca<br />

es como no haber pasado por la<br />

ciudad. En Seamar encontrarás<br />

los mejores y más especializados<br />

artículos para esta práctica. Está<br />

ubicada a solamente una cuadra<br />

frente a la Marina de La Paz.<br />

Visiting La Paz and not going fishing<br />

is the same as never having come<br />

at all. Here you will find the best,<br />

most specialized objects with all the<br />

conveniences you require. Located<br />

one block from the La Paz Marina.<br />

DÍA VIVA/DAYTRIP<br />

UN RECORRIDO POR EL<br />

CENTRO CULTURAL<br />

Navarro s/n esq. Altamirano y<br />

Héroes de la Independencia<br />

Col. Centro<br />

Tel. (61) 2122 91 01<br />

El Centro Cultural Profesor Jesús<br />

Castro Agúndez incluye el Teatro<br />

de la Ciudad, una galería de arte,<br />

el Museo de Antropología y la<br />

Rotonda de los Sudcalifornianos<br />

Ilustres. Sin duda, representa un<br />

buen recorrido para conocer la<br />

historia y el arte de esta zona.<br />

The Profesor Jesús Castro Agúndez<br />

Cultural Center includes the<br />

City Theater, the Museum of<br />

Anthropology and the Rotunda of<br />

Illustrious South Californians.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!