december-2009
december-2009
december-2009
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
VÍA<br />
DESFILE DE COLORES<br />
SE DICE QUE LOS<br />
ORÍGENES DEL<br />
CARNAVAL de Mazatlán<br />
se remontan a la fecha en<br />
que el primer buque llegó<br />
a puerto en 1823 después<br />
de que las Cortes de Cádiz<br />
autorizaron su apertura al<br />
comercio internacional. En<br />
las últimas décadas del siglo<br />
XIX, el carnaval era ambientado<br />
con harina perfumada y<br />
cascarones llenos de oropel.<br />
En 1898, una junta patriótica<br />
de notables, encabezada por<br />
ENTREGA DE RECONOCIMIENTOS:<br />
• Premio de Poesía Clemencia Isaura<br />
• Premio Mazatlán de Literatura<br />
• Premio de Pintura Antonio López Sáenz<br />
58 > enVIVA > DICIEMBRE/ENERO 2010<br />
el doctor Martiniano Carvajal,<br />
organizó una procesión<br />
de carruajes “para erradicar<br />
la inmoral harina e imponer<br />
el casto confeti en su lugar”.<br />
En 2010, el carnaval se<br />
llevará a cabo del 11 al 16<br />
de febrero. Según dicen, el<br />
tiempo en Mazatlán se mide<br />
“de un carnaval al otro”. El<br />
carnaval de Mazatlán es<br />
uno de los más renombrados<br />
de México y la Plazuela<br />
Machado es testigo de todos<br />
sus multitudinarios actos.<br />
COLORFUL SHOW<br />
It is said that the<br />
Carnival of Mazatlán<br />
got its start when<br />
the first ship arrived<br />
at the harbor in<br />
1823, after the courts<br />
of Cádiz opened the<br />
port to international<br />
trade. In 2010, the<br />
Carnival will be held<br />
between February 11<br />
and 16. Besides the<br />
parade, there is a<br />
float contest and the<br />
award ceremonies<br />
for the Clemencia<br />
Isaura Poetry Prize<br />
and the Mazatlán<br />
Literature Prize.<br />
ANDANZAS/ACTIVITIES<br />
ESTERO SAN JOSÉ DEL CABO<br />
Desembocadura del Río San José<br />
Este estero de 50 hectáreas de<br />
agua dulce y salada separadas<br />
por una fina franja de tierra está<br />
considerado una reserva natural y,<br />
por lo tanto, su entrada solamente<br />
está permitida a pie para asegurar<br />
de esta forma la conservación del<br />
lugar. Puedes hacer senderismo y<br />
recorrer esta maravilla natural.<br />
This 123-acre estuary of fresh and<br />
salt water separated by a thin strip of<br />
land is located at the outlet of the San<br />
José River. Because it is considered<br />
a nature preserve, visitors are only<br />
allowed to enter on foot.<br />
WILD CANYON EKOPARK<br />
El Tule Bridge<br />
Cabo San Lucas<br />
Tel. (624) 144 44 33<br />
www.wildcanyon.com.mx<br />
Si te gusta practicar deportes<br />
extremos y sentir la aventura<br />
y la adrenalina, deberías visitar<br />
este increíble parque. Cuando lo<br />
hagas, primero tendrás ocasión<br />
de escalar para luego bajar a toda<br />
velocidad por las 10 tirolesas que<br />
atraviesan a lo largo del cañón.<br />
If you’re into adventure and<br />
adrenaline, this park is the place<br />
you’re looking for. First you have<br />
to climb up and then you have to<br />
climb down—at full speed—using the<br />
10 Tyrolean cables that cross Tule<br />
Canyon; you will need all your ability,<br />
physical strength and guts. This is<br />
truly an extreme sport.<br />
BUEN PROVECHO/EAT<br />
AMARONE<br />
Puerto Paraíso, Local 107, frente a<br />
la Marina Cabo San Lucas<br />
Tel. (624) 105 10 35<br />
Amarone es un restaurante<br />
italiano excelente en el que<br />
disfrutarás la más fina cocina.<br />
Para comenzar, te sugerimos<br />
que pruebes un carpaccio de<br />
langosta aderezado con cítricos<br />
y vinagre balsámico, seguido de<br />
un filete Amarone, servido con<br />
salsa de tamarindo y vino tinto y<br />
acompañado de gnocchi de queso<br />
a la mantequilla. Como postre<br />
te aconsejamos su excelente<br />
tiramisú, que es irresistible.<br />
Amarone is an Italian restaurant<br />
where you will enjoy the finest<br />
cooking. To start, a lobster carpaccio<br />
dressed with citrus and balsamic<br />
LOS CABOS<br />
—ADRIANA ANAYA<br />
vinegar, followed by a plate of<br />
Amarone filet served with tamarind<br />
sauce and red wine. And for dessert,<br />
try their excellent tiramisu.<br />
EDITH’S<br />
Camino a Playa Médano s/n<br />
Cabo San Lucas<br />
Tel. (624) 143 08 01<br />
Para disfrutar de las verdaderas<br />
especialidades de Baja California,<br />
nada mejor que la cocina de este<br />
restaurante. Podrás disfrutar de<br />
un pescado en salsa de mango<br />
acompañado de arroz, espárragos,<br />
espinacas y zanahorias, o bien<br />
del menú especial que consta de<br />
ensalada César, langosta al vapor<br />
acompañada de vegetales, vino<br />
blanco y un flan de la casa.<br />
Edith’s is the place to enjoy the<br />
true specialties of Baja California,<br />
including fish in mango sauce served<br />
with rice, asparagus, spinach and<br />
carrots. Or try the specialty of the<br />
house: Caesar salad, lobster with<br />
vegetables, white wine and flan.<br />
DE COMPRAS/SHOP<br />
LOMBOK EXOTIC SHOP<br />
Plaza Puerto Paraíso, Local 253<br />
Segundo Nivel<br />
Tel. (624) 144 49 65<br />
Si quieres descubrir el exotismo<br />
de la ropa y artículos importados<br />
desde Indonesia, Lombok es una<br />
parada obligada, que concentra<br />
el buen gusto, la originalidad y<br />
la calidad. La ropa, los muebles,<br />
la artesanía y los accesorios se<br />
combinan para deleitar hasta a<br />
los más exigentes compradores.<br />
Offering clothes and other articles<br />
imported from Indonesia, Lombok<br />
Exotic Shop is an obligatory stop<br />
for buying quality clothes, furniture,<br />
accessories and handicrafts.<br />
DÍA VIVA/DAYTRIP<br />
CACTIMUNDO<br />
Ubicado a 60 kilómetros de<br />
San José del Cabo<br />
Este llamativo lugar conforma el<br />
jardín botánico de cactáceas más<br />
importante de todo México y está<br />
rodeado de playas, como la del<br />
Amor o la Concha. Visitarlo es<br />
más que un paseo, una forma de<br />
aprender y hacer ecoturismo.<br />
Located just 40 miles from San<br />
José del Cabo, this is Mexico’s most<br />
important cactus botanical garden.<br />
It is surrounded by beaches such as<br />
Playa del Amor or La Concha.<br />
Vuelos V desde Culiacán jueves y domingos, desde Guadalajara<br />
jueves y domingos, desde Monterrey jueves y domingos<br />
CORTESÍA DE LA SECRETARÍA DE TURISMO DE SINALOA