07.05.2013 Views

DE MESTIZAJES, INDIGENISMOS, NEOINDIGENISMOS Y OTROS ...

DE MESTIZAJES, INDIGENISMOS, NEOINDIGENISMOS Y OTROS ...

DE MESTIZAJES, INDIGENISMOS, NEOINDIGENISMOS Y OTROS ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

estrofa de la copla popular tarijeña que nos sirve de epígrafe a esta parte: “Cuando yo ya esté<br />

muerto(a)/ de los gusanos comido(a)/ en mis huesos han de hallar/ huellas de haberte querido”.<br />

Copla y novela sugerentemente marcan la intensidad máxima del deseo y del amor en los huesos de<br />

la amada/amante, exhuberancia amorosa solamente comparable a la de aquellos intensísimos versos<br />

de “Amor constante más allá de la muerte”, de Quevedo: “su cuerpo dejará, no su cuidado; / serán<br />

ceniza, más tendrá sentido; / polvo serán, más polvo enamorado”.<br />

Concluimos subrayando en Manchay Puytu la radicalidad del planteamiento de presentar la<br />

necrofilia no como una aberración, sino como un bello acto de amor capaz de tender, en la<br />

expresión de Góngora (soneto XXI), “puentes de deseo” por encima de la muerte, a través del<br />

cuerpo amado, y en ese gesto, burlar el orden inquisitorial del sistema de valoración colonial. Y la<br />

paradoja que supone, cara a este trabajo, el cerrar la aproximación convocando a dos grandes de la<br />

literatura española en una obra donde Taboada Terán subraya la vitalidad, intensidad y sobre-<br />

vivencia de la raza indígena a través de la fuerza del deseo, constituido en esta práctica escritural<br />

como huella y lugar resistente frente al poder colonial.<br />

4.2 Manuel y Fortunato: PROTAGONISMO POLÍTICO Y CULTURA INDÍGENA<br />

Los americanos no tenemos literatura, filosofía… que no sean los contenidos en los idiomas<br />

vernáculos, ninguna literatura escrita y sólo leyendas en literatura vocal, ciencia hablada […].<br />

El caso es que nos empeñamos en tenerla valiéndonos de una lengua no kuika: la hispana.<br />

Y en ella borroneamos como indios, aunque no en indio que es cosa distinta.<br />

Gamaniel CHURATA, El pez de oro<br />

La novela de Alison Spedding se podría cargar de una enorme arqueología desde la perspectiva de la<br />

historiografía literaria con las divisiones y subdivisiones con que ésta ha ido clasificando y<br />

nombrando las distintas obras. Manuel y Fortunato: una picaresca andina (1997) llama desde su subtítulo<br />

la atención del lector a una de las clasificaciones antes aludidas: la de la picaresca; pero, también<br />

podría clasificársela como novela indigenista o neoindigenista, realista, histórica, costumbrista,<br />

195

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!