09.05.2013 Views

Código Reglamentario para el Municipio de Puebla

Código Reglamentario para el Municipio de Puebla

Código Reglamentario para el Municipio de Puebla

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

claridad las obligaciones que ambas partes contraen, así como los <strong>de</strong>rechos que<br />

d<strong>el</strong> mismo se <strong>de</strong>riven.<br />

(ADICIÓN, P.O. 17 DE FEBRERO DE 2006)<br />

Artículo 2213.- Todos los contratos c<strong>el</strong>ebrados entre un representante y un<br />

boxeador o luchador, <strong>de</strong>berán contener los siguientes requisitos:<br />

l. Término y plazo por <strong>el</strong> cual se c<strong>el</strong>ebran;<br />

II. La participación exacta que percibirá <strong>el</strong> primero <strong>de</strong> los emolumentos que cobre<br />

<strong>el</strong> segundo por cada una <strong>de</strong> sus p<strong>el</strong>eas, no <strong>de</strong>biendo exce<strong>de</strong>r esta participación<br />

d<strong>el</strong> 30% <strong>de</strong> la cantidad que <strong>el</strong> boxeador reciba por las p<strong>el</strong>eas en actúe;<br />

III. La garantía mínima anual que <strong>el</strong> representante otorgue al boxeador o luchador,<br />

y que servirá <strong>de</strong> base <strong>para</strong> fijar la in<strong>de</strong>mnización que le correspon<strong>de</strong> a éste, en los<br />

casos en que <strong>el</strong> representante no le consiga suficientes p<strong>el</strong>eas con los<br />

emolumentos necesarios <strong>para</strong> cubrir <strong>el</strong> importe <strong>de</strong> la garantía otorgada;<br />

IV. La fianza que otorgue <strong>el</strong> representante <strong>para</strong> la garantía <strong>de</strong> lo estipulado en <strong>el</strong><br />

inciso anterior y la cual <strong>de</strong>berá ser a satisfacción <strong>de</strong> la Comisión, y<br />

V. La autorización por escrito <strong>de</strong>bidamente firmada por quien legalmente ejerza la<br />

patria potestad, ratificada personalmente ante la Comisión, cuando se trate <strong>de</strong> un<br />

menor <strong>de</strong> edad, o bien la constancia notarial <strong>de</strong> que se ha concedido dicha<br />

autorización.<br />

(ADICIÓN, P.O. 17 DE FEBRERO DE 2006)<br />

Artículo 2213 Bis.- La falta <strong>de</strong> cumplimiento <strong>de</strong> alguno <strong>de</strong> los requisitos a que se<br />

refiere <strong>el</strong> artículo anterior, será motivo <strong>para</strong> <strong>de</strong>clarar la nulidad absoluta en <strong>el</strong><br />

contrato por parte <strong>de</strong> la Comisión.<br />

(ADICIÓN, P.O. 17 DE FEBRERO DE 2006)<br />

Artículo 2213 Ter.- Cuando un contrato llegue al término <strong>de</strong> su vigencia, quedará<br />

sin vali<strong>de</strong>z alguna, obligándose <strong>el</strong> representante a no contratar los servicios d<strong>el</strong><br />

boxeador con ninguna empresa, a menos que obtenga la autorización por escrito<br />

d<strong>el</strong> boxeador o luchador en ese sentido.<br />

(ADICIÓN, P.O. 17 DE FEBRERO DE 2006)<br />

Artículo 2214.- Cuando un representante cobre un porcentaje mayor que <strong>el</strong><br />

estipulado en <strong>el</strong> contrato respectivo, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que estará obligado a <strong>de</strong>volver al<br />

boxeador o luchador la cantidad percibida in<strong>de</strong>bidamente, se le impondrá una<br />

multa o suspensión, según lo amerite <strong>el</strong> caso y a juicio <strong>de</strong> la Comisión.<br />

(ADICIÓN, P.O. 17 DE FEBRERO DE 2006)<br />

Artículo 2214 Bis.- Cuando un representante firme contrato con una empresa,<br />

aceptando que <strong>el</strong> boxeador o luchador que represente figure en <strong>de</strong>terminado<br />

903

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!