09.05.2013 Views

56 - Revista de Temas Nicaragüenses

56 - Revista de Temas Nicaragüenses

56 - Revista de Temas Nicaragüenses

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Como se sabe, el 27 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1828 era fusilado este. Sin los ojos vendados y <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> rezar por su alma, dio la or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> fuego. Diez balas horadaron su pecho, la cabeza se inclinó so-<br />

bre el hombro izquierdo, y un soldado —creyendo que aún estaba vivo— le disparó otro tiro sobre<br />

el costado <strong>de</strong>recho.<br />

Al nacer una niña <strong>de</strong> la consumación <strong>de</strong> sus favores, doña Damiana mandó a llamar a un ma-<br />

trimonio Sacasa, que no tenía hijos, y les regaló la niñita diciéndoles que no era hija <strong>de</strong> ella, sino “la<br />

hija <strong>de</strong> la venganza”. Inmediatamente se marchó a Colombia, don<strong>de</strong> volvió a casarse. Doce años<br />

<strong>de</strong>spués informaba al matrimonio Sacasa que por pa<strong>de</strong>cer una enfermedad en los ojos viajaría a los<br />

Estados Unidos para curarse. Como el buque en que iba pasaría por San Juan <strong>de</strong>l Norte, les suplica-<br />

ba que llevaran a su muchachita para conocerla. Rico y generoso, el matrimonio Sacasa cumplió la<br />

petición. La niña estuvo en San Juan <strong>de</strong>l Norte la fecha indicada, pero el día anterior <strong>de</strong>l arribo <strong>de</strong>l<br />

buque al puerto caribeño, doña Damiana había quedado completamente ciega y no pudo ver a su<br />

hija, aunque sí tocarla y hablar con ella.<br />

9<br />

De los partidarios <strong>de</strong> Manuel Antonio <strong>de</strong> la Cerda, unos emigraron a Costa Rica, otros se<br />

ocultaron en el país y el resto cayó preso al lado <strong>de</strong>l jefe. Des<strong>de</strong> luego, la villa <strong>de</strong> Rivas se convirtió<br />

en el teatro <strong>de</strong> aquellos acontecimientos, y Argüello no tardó en trasladar allí su gobierno. Poco <strong>de</strong>s-<br />

pués remitieron <strong>de</strong>s<strong>de</strong> León los presos <strong>de</strong> aquellas cárceles, siendo uno solo <strong>de</strong> relevancia política: el<br />

licenciado don Juan Francisco Aguilar. Entre ellos se hallaba un negro jamaiquino llamado Cutani, a<br />

quien persiguieron porque <strong>de</strong>cían que maltrataba, azotándolos, a los argüellistas apresados por su<br />

amo <strong>de</strong> la Cerda. Cutani fue capturado en un monte, castrado y reducido a prisión.<br />

Cuando los presos, siete en total, pasaron por Masaya una mujer —exaltada libre— <strong>de</strong>tuvo la<br />

escolta para pronunciar una arenga. En efecto, vociferó a los mencionados presos cuanto quiso, ins-<br />

tando al pueblo a que vengase en ellos las injurias sangrientas que —<strong>de</strong>cía— habían recibido los libres<br />

<strong>de</strong> sus enemigos los serviles. Tal vez aludía a las <strong>de</strong> Francisco Espinoza, El Desorejador, quien tenía la<br />

incontrolable afición <strong>de</strong> coleccionar orejas <strong>de</strong> los libres como trofeos.<br />

En Granada los presos fueron instruidos en su causa y enviados a la boca <strong>de</strong>l Río San Juan el<br />

25 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1829 porque peligraban sus vidas. Don Narciso se hallaba en Rivas y recibió la co-<br />

municación oficial <strong>de</strong> ese envío hasta el 3 <strong>de</strong> febrero en Granada. Para esa fecha, ya se escuchaba al<br />

pueblo relatar que los presos habían sido eliminados por la escolta en el islote escarpado <strong>de</strong> La Pelo-<br />

na, junto a la costa <strong>de</strong> Chontales, el 28 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1829. Agregaba la versión que los soldados,<br />

ebrios, habían acribillado a los presos que luego arrojaron sujetos los pies a ca<strong>de</strong>nas, al fondo <strong>de</strong>l<br />

lago. Y que todo lo ejecutaron cumpliendo ór<strong>de</strong>nes superiores.<br />

Pronto aparecieron los cadáveres por Tepetate, a escasos kilómetros <strong>de</strong> Granada. La noticia<br />

cundió en la ciudad. Don Narciso confirmó entonces su sospecha, pues antes <strong>de</strong> pasar por Nandai-<br />

me —durante la traslación <strong>de</strong>l gobierno <strong>de</strong> Argüello <strong>de</strong> Rivas a Granada— se había enterado <strong>de</strong>l<br />

horrendo crimen por medio <strong>de</strong> Macario Álvarez, subalterno que iba <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> la comitiva. Álvarez<br />

lo recordaría años <strong>de</strong>spués: Juzgando yo <strong>de</strong> gran importancia aquella noticia, me apresuré a comunicarlo al Señor<br />

128

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!