28.11.2014 Views

o guardar libro - Facultad de Filosofía y Letras - Universidad ...

o guardar libro - Facultad de Filosofía y Letras - Universidad ...

o guardar libro - Facultad de Filosofía y Letras - Universidad ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sobre la visibilidad <strong>de</strong> significados y mensajes …<br />

ILM mediante la generación <strong>de</strong> una instancia que la visibiliza. Por último,<br />

la sección 6 presenta las conclusiones y posibles extensiones <strong>de</strong>l trabajo.<br />

2 Interacción entre léxico y morfosintaxis <strong>de</strong> los clíticos verbales<br />

García (1975) es una contribución fecunda a la comprensión <strong>de</strong> los<br />

CVE que enfatiza el papel <strong>de</strong> la inferencia en la formulación <strong>de</strong> las<br />

generalizaciones <strong>de</strong>scriptivas relevantes.<br />

El formato tabular típico <strong>de</strong> las generalizaciones <strong>de</strong> García (1975)<br />

sobre las correlaciones entre significados y formas <strong>de</strong> los CVE es el que<br />

explicitan las tablas 1-6. Estas tablas adaptan las <strong>de</strong> García (1975: 66-<br />

73) a los fines <strong>de</strong> mi propuesta <strong>de</strong>ntro MGC.<br />

Las terminaciones verbales <strong>de</strong> la tabla 1 correspon<strong>de</strong>n a la primera,<br />

segunda y tercera persona en presente indicativo <strong>de</strong> la primera<br />

conjugación, a saber: am-o, ama-s, ama-Ø, ama-mos, amá-is, ama-n. Sin<br />

embargo, se utilizan aquí como una abreviatura que simboliza "the<br />

person endings for all tenses and moods and conjungation types" (García<br />

1975: 66). Las tablas 2-6 retoman los clíticos verbales <strong>de</strong> la tabla 1 y los<br />

correlacionan con seis sistemas semánticos: PERSON, NUMBER,<br />

GENDER, THEME, DEIXIS, and CASE.<br />

Me aparto <strong>de</strong> García (1975) al preferir los términos <strong>de</strong> MGC performer,<br />

addressee y outsi<strong>de</strong>r para speaker, hearer y other, respectivamente. La<br />

ocurrencia <strong>de</strong> formas pronominales en celdas combinadas indica que son<br />

neutrales con respecto a la oposición sistémica <strong>de</strong> las correspondientes<br />

columnas. Así, por ejemplo, -Ø, -n, se, le, les son neutrales con respecto al<br />

género y pue<strong>de</strong>n por tanto referir a feminine o non-feminine outsi<strong>de</strong>rs (cf.<br />

tabla 3). Utilizaré entonces el término "neutral" para referir a que estas<br />

formas no significan feminine or non-feminine explícitamente sino que son<br />

potencialmente compatibles con ambos significados según el contexto en<br />

el que ocurren. También prefiero los términos THEME, thematic y nonthematic<br />

para Focus, FOCUS y NON-FOCUS, respectivamente (cf. la tabla<br />

4). Obsérvese por ejemplo la neutralidad <strong>de</strong> se para referir al THEME y<br />

por tanto su capacidad para referir, según el contexto, a thematic o nonthematic<br />

outsi<strong>de</strong>rs.<br />

Oriento la atención <strong>de</strong>l lector a la diferencia entre una celda vacía y<br />

una celda combinada que contiene formas pronominales que abarcan dos<br />

o más columnas. La primera refiere a un significado para el cual no hay<br />

forma pronominal que lo exprese. La segunda refiere a un significado que<br />

pue<strong>de</strong> expresarse mediante una forma pronominal solo <strong>de</strong> manera<br />

implícita o <strong>de</strong>rivada, no explícita. Según García (1975), feminine y nonfeminine<br />

no son significados <strong>de</strong>, por ejemplo, le(s), sino mensajes. Por su<br />

parte, high <strong>de</strong>ixis y low <strong>de</strong>ixis no son ni significados ni mensajes que<br />

puedan expresarse mediante una forma pronominal que también exprese<br />

Léxico y sintaxis 163

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!