05.06.2019 Views

Diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Uso de la Lengua Española

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

timón<br />

timón (masculino)<br />

I. rud<strong>de</strong>r;<br />

F. timon, barre;<br />

A. Steuer(ru<strong>de</strong>r);<br />

It. timone.<br />

timonel (masculino)<br />

I. helmsman;<br />

F. timonier;<br />

A. Steuerman;<br />

It. timoniere.<br />

tina (femenino)<br />

I. vat;<br />

F. cuve;<br />

A. Zuber, Farbenküpe;<br />

It. tina, tinozza.<br />

tinaja (femenino)<br />

I. tinaja;<br />

F. jarre;<br />

A. Bütte, Kufe;<br />

It. bigoncia.<br />

ting<strong>la</strong>do (masculino)<br />

I. shed;<br />

F. hangar;<br />

A. Speicher, Shuppen;<br />

It. tettoia.<br />

tinieb<strong>la</strong>s (femenino)<br />

I. darkness;<br />

F. tenèbres;<br />

A. Finsternis;<br />

It. tenebre.<br />

tino (masculino)<br />

I. skill, tect;<br />

F. tect, adresse, savoir faire;<br />

A. Geschick;<br />

It. abilità, tatto.<br />

tinta (femenino)<br />

I. ink;<br />

F. encre;<br />

A. Tinte;<br />

It. inchiostro, tinta.<br />

tinte (masculino)<br />

I. dye, dyeing;<br />

F. teinture;<br />

A. Färben, Farbstoff;<br />

It. tinta.<br />

tintorero (masculino)<br />

I. dyer; clothes, cleaner;<br />

F. teinturier;<br />

A. Färber;<br />

It. tintore.<br />

tintura (femenino)<br />

I. tincture; tint;<br />

F. teinture;<br />

A. Färben, Tinktur;<br />

It. tintura.<br />

tío (masculino)<br />

I. uncle;<br />

F. oncle;<br />

A. Onkel;<br />

It. zio.<br />

típico (adjetivo)<br />

I. typic; typical;<br />

F. Typique;<br />

A. typisch;<br />

It. tipico.<br />

tiple (masculino)<br />

I. trebble;<br />

F. e It. soprano;<br />

A. Primadonna, Sopransängerin.<br />

tipo (masculino)<br />

I. y F. type;<br />

A. Type, Vorbild;<br />

It. tipo.<br />

tipógrafo (masculino)<br />

I. printer, typographer;<br />

F. typographe, imprimeur;<br />

A. Typograph, (Buch) drucker;<br />

It. tipografo.<br />

tira (femenino)<br />

I. list, strap;<br />

F. ban<strong>de</strong>;<br />

A. Bin<strong>de</strong>, Streifen;<br />

It. banda.<br />

tirada (femenino)<br />

I. issue, edition;<br />

F. tirage;<br />

A. Auf<strong>la</strong>ge;<br />

It. tirata.<br />

tiralíneas (masculino)<br />

I. drawing-pen,<br />

ruling pen;<br />

F. tire-ligne;<br />

A. Reissfe<strong>de</strong>r;<br />

It. tiralinee.<br />

tiranía (femenino)<br />

I. Tyranny;<br />

F. tyranine;<br />

A. Gewaltherrschaft;<br />

It. tirannia.<br />

tirante (adjetivo)<br />

I. tight, tense;<br />

F. tendu;<br />

A. gespannt, straff;<br />

It. teso, disteso.<br />

tirar (transitivo)<br />

I. to throw, to cast;<br />

F. jeter, <strong>la</strong>ncer;<br />

A. werfen schmeissen;<br />

It. tirare, gettare.<br />

tiritar (intransitivo)<br />

I. to shiver;<br />

F. grelotter;<br />

A. frösteln;<br />

It. tremare.<br />

tiro (masculino)<br />

I. shot, throw, cast;<br />

F. tir, portée;<br />

A. Wurf, Schuss;<br />

It. sparo, tiro.<br />

tiroi<strong>de</strong>s (masculino)<br />

I. thyroid;<br />

F. thyroï<strong>de</strong>;<br />

A. Schilddrüse;<br />

It. tiroi<strong>de</strong>.<br />

tirón (masculino)<br />

I. pull;<br />

F. sacca<strong>de</strong>;<br />

A. Ruck, Zug;<br />

It. strappata.<br />

tirria (femenino)<br />

I. aversion;<br />

F. antiphatie;<br />

A. Wi<strong>de</strong>rwille;<br />

It. rancore.<br />

tisana (femenino)<br />

I. tisane, ptisan;<br />

F. tisane;<br />

A. Arzneitee;<br />

It. tisana.<br />

tisis (femenino)<br />

I. phthisis;<br />

F. phthisie;<br />

A. Schwindsucht;<br />

It. tisi.<br />

titán (masculino)<br />

I. Titan;<br />

F. titan;<br />

A. Titan;<br />

It. titano.<br />

títere (masculino)<br />

I. puppet;<br />

F. marionette;<br />

A. Marionette,<br />

Glie<strong>de</strong>rpuppe;<br />

It. burattino.<br />

titubear (intransitivo)<br />

I. to sttager,<br />

to hesitate;<br />

to waber;<br />

F. tituber, hésiter;<br />

A. schwanken;<br />

It. titubare.<br />

titu<strong>la</strong>r (adjetivo)<br />

I. titu<strong>la</strong>r;<br />

F. titu<strong>la</strong>ire;<br />

A. titu<strong>la</strong>r;<br />

It. tito<strong>la</strong>re.<br />

título (masculino)<br />

I. title;<br />

F. titre;<br />

A. Tital;<br />

It. titolo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!