05.06.2019 Views

Diccionario de sinónimos, antónimos y parónimos. Uso de la Lengua Española

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CORRECCIÓN<br />

• También pue<strong>de</strong>n utilizarse cuando los apellidos o nombres propios van en plural.<br />

los Fernán<strong>de</strong>z <strong>la</strong>s Marías los Pérez<br />

• Los artículos in<strong>de</strong>finidos siempre prece<strong>de</strong>n al nombre.<br />

un profesor<br />

una c<strong>la</strong>se<br />

unas leyes<br />

unos jueces<br />

• Entre el artículo y el nombre, pue<strong>de</strong>n interponerse adjetivos o adverbios.<br />

Un mundialmente conocido abogado.<br />

Una interesante mujer.<br />

Unas severas leyes.<br />

Unos ilustres jueces.<br />

• Es incorrecto el uso <strong>de</strong> artículo in<strong>de</strong>finido <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras otro/s u otra/s<br />

Debe <strong>de</strong>cirse otro escribano y no un otro escribano; otro día y no un otro día.<br />

• Los artículos unos y unas también se utilizan con el sentido <strong>de</strong> "aproximadamente" para<br />

distancias, fechas, medidas, etc.<br />

Mi escue<strong>la</strong> está a unos cinco kilómetros <strong>de</strong> aquí.<br />

La casa <strong>de</strong> <strong>la</strong> tía <strong>de</strong> María está a unas tres cuadras <strong>de</strong>l tribunal.<br />

Hace unos seis años que no soy multado.<br />

Hace unas tres semanas que los intereses aumentaron.<br />

La escritura <strong>de</strong> los apellidos<br />

Es sabido que no hay reg<strong>la</strong>s estrictas para <strong>la</strong> escritura <strong>de</strong> los apellidos. Sin embargo, casi siempre<br />

se ajustan a <strong>la</strong>s normas generales <strong>de</strong> ortografía y acentuación <strong>de</strong> nuestro idioma, a pesar <strong>de</strong><br />

que muchos <strong>de</strong> ellos procedan <strong>de</strong> lenguas extranjeras. La Real Aca<strong>de</strong>mia Españo<strong>la</strong> se ocupó <strong>de</strong><br />

e<strong>la</strong>borar una serie <strong>de</strong> recomendaciones acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> escribir y or<strong>de</strong>nar alfabéticamente<br />

los apellidos, que ya pasamos a enumerar:<br />

• Siempre que se pueda, <strong>la</strong>s mayúscu<strong>la</strong>s <strong>de</strong>ben tildarse.<br />

De esa manera, se escribirían correctamente apellidos como Álvarez, Ércoli, Ítalo, Óster, Úbeda,<br />

entre otros.<br />

• Los apellidos <strong>de</strong> origen español se l<strong>la</strong>man patronímicos y constituyen una gran parte <strong>de</strong><br />

los apellidos <strong>de</strong> países <strong>la</strong>tinoamericanos, <strong>de</strong>bido a <strong>la</strong> importante inmigración españo<strong>la</strong>. Se formaron<br />

agregando los sufijos -z o -ez al nombre primitivo. De esta manera, <strong>la</strong> persona que llevaba<br />

ese patronímico era consi<strong>de</strong>rada "<strong>de</strong>scendiente o hijo <strong>de</strong>" <strong>la</strong> que había portado el nombre original.<br />

En América, son muy numerosos, y, en esta reducida selección, hemos incluido algunos <strong>de</strong><br />

los principales. Es importante ac<strong>la</strong>rar que una reg<strong>la</strong> simi<strong>la</strong>r se empleó en portugués, aunque en<br />

este caso <strong>la</strong> terminación es -s o -es.<br />

Álvarez, consi<strong>de</strong>rado "hijo <strong>de</strong>" o "<strong>de</strong>scendiente <strong>de</strong>" Álvaro; Diéguez, <strong>de</strong> Diego;<br />

Fernán<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> Fernando; Giménez o Jiménez, <strong>de</strong> Jimeno; González, <strong>de</strong> Gonzalo;<br />

Hernán<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> Hernando; López, <strong>de</strong> Lope; Martínez, <strong>de</strong> Martín; Mén<strong>de</strong>z, <strong>de</strong> Mendo;<br />

Pérez, <strong>de</strong> Pero; Ramírez, <strong>de</strong> Ramiro; Rodríguez, <strong>de</strong> Rodrigo; Sánchez, <strong>de</strong> Sancho, entre otros.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!