12.07.2015 Views

Manuale RVS RVC - Sea

Manuale RVS RVC - Sea

Manuale RVS RVC - Sea

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>RVS</strong> • <strong>RVC</strong>- MAINTENANCE02.09- WARTUNGSANLEITUNG- ENTRETIEN- MANUTENZIONE TO.310.M. 212Before carrying out any operation,make sure the machineis in safety condition!IT IS DANGEROUS TO WORKWITH THE LIMBS INSIDE THEROTARY VALVE; THEREFOREDISCONNECT THE ELECTRICSUPPLY FROM THE MAINSPROVIDED WITH A SAFETYSWITCH FOR PROTECTIONFROM ACCIDENTAL STARTUP.THE KEY MUST BE KEPT IN THECUSTODY OF THE PERSON RE-SPONSIBLE FOR CARRYINGOUT THE OPERATION.To access parts of the rotaryvalve at heights, use an overheadwork platform which mustbe chosen to avoid risk of slipping,tripping and falling of operators.Vor Eingriffen jeder Art amGerät überprüfen, ob diesesin einen sicheren Zustandversetzt wurde!ES IST GEFÄHRLICH, MIT DENGLIEDMASSEN INNERHALBDER ZELLENRADSCHLEUSE ZUARBEITEN. DAHER IST ES ER-FORDERLICH, DIE STROMVER-SORGUNG ÜBER DEN HAUPT-SCHALTER ABZUSCHALTEN,DER MIT EINEM SICHERHEITS-SCHLÜSSEL GEGEN DAS UN-BEABSICHTIGTE WIEDEREIN-SCHALTEN VERSEHEN IST.DER SCHLÜSSEL MUSS VONDERSELBEN PERSON AUFBE-WAHRT WERDEN, DIE DIE AR-BEITEN AUSFÜHRT.In solchen Fällen, in denen manTeile der Zellenradschleuse erreichenmuss, die sich in einerbestimmten Höhe befinden, isteine Arbeitsplattform zu verwenden,die so zu wählen ist,dass die Ausrutsch-, AbsturzoderStolpergefahr für das Personalausgeschlossen wer-denkann.Avant d’effectuer une quelconqueintervention sur lamachine s’assurer que celle-cia été placée en conditionde sécurité!IL EST DANGEREUX DE TRA-VAILLER AVEC LES MEMBRESA L’INTÉRIEUR DE LA VANNEROTATIVE. VEUILLEZ DONCCOUPER L’ALIMENTATIONÉLECTRIQUE AU MOYEN DUDISJONCTEUR GÉNÉRAL ÉQUI-PÉ DE CLÉ DE SÉCURITÉ CON-TRE LE DÉMARRAGE ACCI-DENTEL.LA CLÉ SERA REMISE A LAPERSONNE QUI EFFECTUEL’OPÉRATION.Lorsqu’il faut atteindre des partiesde la vanne rotative en hauteur,utiliser une plate-forme élévatricequi devra être choisie demanière à éviter le risque pourles opérateur de glisser, trébucherou tomber.Prima di effettuare un qualsiasiintervento sulla macchinaassicurarsi che questasia messa in sicurezza!E’PERICOLOSO OPERARE CONGLI ARTI ALL’INTERNO DELLAROTOVALVOLA, PERTANTO E’NECESSARIO SCOLLEGAREL’ALIMENTAZIONE ELETTRI-CA DALL’INTERRUTTORE GE-NERALE PROVVISTO DI CHIA-VE DI SICUREZZA CONTROL’AVVIAMENTO ACCIDENTA-LELA CHIAVE DEVE ESSERE INPOSSESSO DELLA PERSONACHE ESEGUE L’OPERAZIONELa dove si debbano raggiungereparti della rotovalvola in quotautilizzare una piattaforma aereadi lavoro che dovrà esserescelta in modo da evitare pericolidi scivolamento, inciampo ocaduta per gli operatori.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!