BlackandDecker Multitool- Mfl143 - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Multitool- Mfl143 - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Multitool- Mfl143 - Type H1 - Instruction Manual (Européen)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(Traduzione del testo originale)<br />
ITALIANO<br />
@<br />
Att<strong>en</strong>zione! Avvisi di sicurezza addizionali per i<br />
seghetti da traforo e le seghe alternative<br />
u T<strong>en</strong>ere l’elettrout<strong>en</strong>sile afferrando le impugnature<br />
isolate se vi è la possibilità che l'accessorio di taglio<br />
possa v<strong>en</strong>ire a contatto di cavi nascosti o del filo di<br />
alim<strong>en</strong>tazione. Il contatto tra l’accessorio di taglio e un<br />
filo sotto t<strong>en</strong>sione mette sotto t<strong>en</strong>sione le parti metalliche<br />
esposte dell’elettrout<strong>en</strong>sile e potrebbe esporre l’operatore<br />
a scosse elettriche.<br />
u Usare morsetti o altri metodi pratici per fissare e<br />
sorreggere il pezzo in lavorazione su una base stabile.<br />
Un pezzo t<strong>en</strong>uto in mano o contro il corpo, può div<strong>en</strong>tare<br />
poco stabile e causare la perdita di controllo.<br />
u T<strong>en</strong>ere le mani lontane dalla zona di taglio. Non<br />
allungare mai le mani sotto il pezzo. Non infilare le dita o<br />
il pollice in prossimità della lama alternativa e del blocca<br />
lama. Non stabilizzare la sega afferrando la guida.<br />
u T<strong>en</strong>ere affilate le lame. Delle lame spuntate o danneggiate<br />
possono causare la deviazione o lo spegnim<strong>en</strong>to<br />
del seghetto sotto sforzo. Usare sempre il corretto tipo di<br />
lama per il materiale da tagliare.<br />
u Quando si taglia un tubo o una conduttura, accertarsi<br />
sempre che al loro interno non vi siano acqua o fili elettrici.<br />
u Non toccare il pezzo o la lama subito dopo aver fatto<br />
funzionare l’elettrout<strong>en</strong>sile, dato che potrebbero essere<br />
molto caldi.<br />
u Essere consapevoli che vi possono essere dei pericoli<br />
nascosti: prima di praticare tagli in pareti, pavim<strong>en</strong>ti o<br />
soffitti, controllare l’ubicazione di cablaggi e tubazioni.<br />
u La lama continua a muoversi dopo aver rilasciato<br />
l’interruttore. Prima di appoggiare l’elettrout<strong>en</strong>sile, spegnerlo<br />
e att<strong>en</strong>dere che la lama si fermi completam<strong>en</strong>te.<br />
@<br />
Att<strong>en</strong>zione! Il contatto o l’inalazione della<br />
polvere g<strong>en</strong>erata dal taglio potrebbe nuocere<br />
alla salute dell’operatore e di ev<strong>en</strong>tuali astanti.<br />
Indossare una mascherina antipolvere specifica<br />
per polveri e fumi e controllare che anche le<br />
persone pres<strong>en</strong>ti o in arrivo nella zona di lavoro<br />
siano adeguatam<strong>en</strong>te protette.<br />
u L'uso previsto è descritto nel pres<strong>en</strong>te manuale d'uso. Se<br />
questo elettrout<strong>en</strong>sile vi<strong>en</strong>e usato con accessori o per<br />
usi diversi da quelli raccomandati nel pres<strong>en</strong>te manuale<br />
d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali e/o danni<br />
alle cose.<br />
@<br />
Att<strong>en</strong>zione! Ulteriori avvisi di sicurezza per le<br />
levigatrici<br />
u T<strong>en</strong>ere l’elettrout<strong>en</strong>sile afferrando le impugnature<br />
isolate se vi è la possibilità che l'accessorio di taglio<br />
possa v<strong>en</strong>ire a contatto di cavi nascosti o del filo di<br />
alim<strong>en</strong>tazione. Il contatto tra l’accessorio di taglio e un<br />
filo sotto t<strong>en</strong>sione mette sotto t<strong>en</strong>sione le parti metalliche<br />
esposte dell’elettrout<strong>en</strong>sile e potrebbe esporre l’operatore<br />
a scosse elettriche.<br />
u Usare morsetti o altri metodi pratici per fissare e sorreggere<br />
il pezzo in lavorazione su una base stabile. Un<br />
pezzo t<strong>en</strong>uto in mano o contro il corpo può div<strong>en</strong>tare poco<br />
stabile e causare la perdita di controllo.<br />
@<br />
Att<strong>en</strong>zione! Il contatto o l’inalazione della polvere<br />
g<strong>en</strong>erata dalla levigatura potrebbe nuocere<br />
alla salute dell’operatore e di ev<strong>en</strong>tuali astanti.<br />
Indossare una mascherina antipolvere specifica<br />
per polveri e fumi e controllare che anche le<br />
persone pres<strong>en</strong>ti o in arrivo nella zona di lavoro<br />
siano adeguatam<strong>en</strong>te protette.<br />
u Dopo la levigatura, rimuovere tutta la polvere.<br />
u Fare molta att<strong>en</strong>zione quando si levigano vernici che<br />
probabilm<strong>en</strong>te cont<strong>en</strong>gono il piombo come compon<strong>en</strong>te<br />
di base o quando si levigano certi legni e metalli la cui<br />
polvere può essere tossica.<br />
t Vietare l'ingresso nell'area di lavoro a bambini o donne<br />
in gravidanza.<br />
t Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro.<br />
t Smaltire polvere e rifiuti adottando le necessarie misure<br />
di sicurezza.<br />
u Questo elettrout<strong>en</strong>sile non è stato progettato per impiego<br />
da parte di persone (o bambini) portatrici di handicap<br />
fisici, psichici o s<strong>en</strong>soriali o che non abbiano la dovuta<br />
esperi<strong>en</strong>za o conosc<strong>en</strong>za, a m<strong>en</strong>o che non siano seguite<br />
o opportunam<strong>en</strong>te istruite sul suo impiego da parte di una<br />
persona responsabile della loro sicurezza. Controllare che<br />
i bambini non giochino con l'elettrout<strong>en</strong>sile.<br />
u L'uso previsto è descritto nel pres<strong>en</strong>te manuale d'uso. Se<br />
questo elettrout<strong>en</strong>sile vi<strong>en</strong>e usato con accessori o per<br />
usi diversi da quelli raccomandati nel pres<strong>en</strong>te manuale<br />
d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali e/o danni<br />
alle cose.<br />
Sicurezza altrui<br />
u Questo elettrout<strong>en</strong>sile non è stato progettato per impiego<br />
da parte di persone (o bambini) portatrici di handicap<br />
fisici, psichici o s<strong>en</strong>soriali o che non abbiano la dovuta<br />
esperi<strong>en</strong>za o conosc<strong>en</strong>za, a m<strong>en</strong>o che non siano seguite<br />
o opportunam<strong>en</strong>te istruite sul suo impiego da parte di una<br />
persona responsabile della loro sicurezza.<br />
u Controllare che i bambini non giochino con<br />
l'elettrout<strong>en</strong>sile.<br />
35