06.05.2016 Views

poste-publications

74x1yAzlk

74x1yAzlk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Le gouvernement doit<br />

encourager une plus grande<br />

utilisation des ports et inciter<br />

les installations logistiques à<br />

s’établir le long du réseau des<br />

Grands Lacs et de la Voie maritime<br />

du Saint-Laurent afin<br />

de limiter la croissance du<br />

camionnage. Cela permettra<br />

de diminuer l’augmentation<br />

des émissions de gaz à effet<br />

de serre et de polluants atmosphériques<br />

au Canada.<br />

Le gouvernement doit<br />

aussi mettre en place des<br />

conditions qui rendront les<br />

navires immatriculés au Canada<br />

concurrentiels à l’échelle<br />

internationale et permettront<br />

«leur réaffectation à d’autres<br />

fonctions en hiver».<br />

Le Rapport note que la<br />

compétitivité du TMCD est<br />

limitée par le coût élevé des<br />

équipages et des travailleurs<br />

portuaires canadiens, les<br />

droits maritimes et, jusqu’à<br />

récemment, l’âge de la flotte<br />

canadienne.<br />

On peut y lire que les restrictions<br />

législatives sur le cabotage<br />

maritime contribuent à<br />

freiner le TMCD. Le processus<br />

de demande et de délivrance<br />

d’une licence de cabotage pour<br />

un bâtiment international est<br />

onéreux, aléatoire et parfois<br />

interminable, compte tenu du<br />

nombre d’instances concernées.<br />

Avec un seul registre maritime,<br />

un petit marché et un<br />

contexte opérationnel à coût<br />

élevé, le Canada compte relativement<br />

peu de transporteurs<br />

nationaux.<br />

Le Rapport recommande<br />

d’éliminer progressivement<br />

les restrictions en matière<br />

d’exploitation sur la base de la<br />

réciprocité conformément à la<br />

Loi sur le cabotage, en commençant<br />

immédiatement par<br />

les services de conteneurs.<br />

Le gouvernement doit<br />

examiner la faisabilité de<br />

l’adoption d’une structure<br />

à capital-actions pour les<br />

administrations portuaires<br />

canadiennes et encourager<br />

les regroupements régionaux<br />

d’administrations portuaires.<br />

Il faudrait instaurer une «réglementation<br />

allégée» pour les<br />

frais et les droits, l’utilisation<br />

commune des installations<br />

et «la concurrence déloyale<br />

du port à l’égard de ses locataires<br />

pour protéger ses utilisateurs».<br />

Le Rapport presse le<br />

gouvernement de réformer et<br />

renforcer le modèle de prestation<br />

de services de la Garde<br />

côtière canadienne pour que<br />

celle-ci ait le mandat, l’équipement,<br />

les opérations et le<br />

financement durable requis<br />

pour appuyer le commerce<br />

maritime et garantir la sûreté,<br />

la sécurité et l’affirmation de<br />

la souveraineté. Les auteurs<br />

demandent qu’on procède à un<br />

examen du rôle de la Garde côtière<br />

dans l’Arctique canadien.<br />

in response to complaints.”<br />

The government should<br />

encourage greater use of<br />

ports and encourage logistics<br />

facilities to locate along<br />

the Great Lakes–St. Lawrence<br />

Seaway system to restrain<br />

the growth in truck traffic.<br />

Doing so will reduce Canada’s<br />

growing greenhouse gas<br />

and air pollutant emission<br />

levels.<br />

The government should<br />

establish conditions that<br />

would make Canadianregistered<br />

vessels internationally<br />

competitive and<br />

would allow them to be<br />

redeployed to other trades<br />

during the winter months.<br />

The Report notes<br />

that the competitiveness<br />

of shortsea shipping is<br />

limited by the high cost of<br />

Canadian crews and port<br />

workers, maritime fees, and<br />

until recently, the age of the<br />

Canadian fleet.<br />

It asserts that legislative<br />

restrictions on maritime<br />

cabotage constrain short<br />

sea shipping. Application<br />

and licensing process for an<br />

international vessel to obtain<br />

a coasting trade licence is<br />

onerous, uncertain, and<br />

sometimes lengthy due to<br />

the number of authorities<br />

involved. With only one<br />

shipping registry, a small<br />

market, and a high- cost<br />

operating environment, Canada<br />

has relatively few<br />

national carriers.<br />

The report recommends<br />

the phasing out of the<br />

operating restrictions on<br />

the basis of reciprocity of<br />

the Coasting Trade Act,<br />

beginning “immediately<br />

with container services.”<br />

The government should<br />

examine the feasibility of<br />

adopting a share-capital<br />

structure for the Canada<br />

Port Authorities and should<br />

encourage regional amalgamation<br />

of Port Authorities.<br />

So-called light-touch regulation<br />

should apply to fees,<br />

charges, common use of<br />

facilities and to “unfair<br />

competition by the port<br />

against its tenants to protect<br />

users.”<br />

The Report further<br />

urges the government to<br />

reform and strengthen the<br />

Canadian Coast Guard to<br />

ensure it has the mandate,<br />

equipment, operations and<br />

sustainable funding to<br />

support marine commerce<br />

and enforce safety, security<br />

and sovereignty. It says a<br />

review should be conducted<br />

of the roles of the Coast<br />

Guard in the Canadian<br />

Arctic.<br />

Robert Lewis-Manning<br />

succède à Stephen Brown à<br />

la tête de la COSBC<br />

Robert Lewis-Manning<br />

succeeds Stephen Brown<br />

at helm of COSBC<br />

Robert Lewis-Manning a<br />

récemment quitté la présidence<br />

de l’Association des armateurs<br />

canadiens (AAC) pour<br />

remplacer Stephen Brown,<br />

nouvellement retraité, comme<br />

président de la Chamber of<br />

Shipping of British Columbia<br />

(COSBC) à Vancouver.<br />

Dans son premier message<br />

aux membres de la COS-<br />

BC, M. Lewis-Manning a déclaré<br />

ce qui suit: «Malgré les<br />

conséquences négatives pour<br />

notre secteur de la morosité du<br />

climat économique mondial,<br />

l’Ouest canadien est au seuil<br />

d’une longue période de croissance,<br />

tout particulièrement<br />

en ce qui concerne le commerce<br />

maritime.<br />

«Bien des intervenants,<br />

issus de groupes stratégiques,<br />

s’inquiètent des possibilités<br />

Robert<br />

Lewis-Manning<br />

recently departed from<br />

his post as President of the<br />

Ottawa-based Canadian<br />

Shipowners Association<br />

(CSA) since 2010 to take<br />

up his appointment succeeding<br />

Stephen Brown as<br />

President of the Chamber of<br />

Shipping BC in Vancouver<br />

upon the latter’s retirement.<br />

In his first message<br />

to COSBC members, Mr.<br />

Lewis Manning stated: “Despite<br />

the current negative<br />

consequences on our sector<br />

due to a weaker global<br />

economic climate, Western<br />

Canada is poised for longer<br />

term growth and especially<br />

in marine commerce.<br />

“There are many stakeholders<br />

who have concerns<br />

about potential growth in<br />

Maritime Magazine 80 75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!