E Economic and Social Council - acnudh
E Economic and Social Council - acnudh
E Economic and Social Council - acnudh
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
E/CN.4/2006/6/Add.2<br />
page 52<br />
jours. L'Avocat du Peuple peut saisir le Gouvernement pour tout acte ou fait administratif illégal<br />
émanant de l'administration publique centrale et des préfets. Le Parlement est averti, dans un<br />
délai de 20 jours maximum, si le Gouvernement ne prend pas les mesures nécessaires concernant<br />
l'illégalité des actes ou des faits administratifs. Par ailleurs, la direction des pénitenciers, des<br />
centres de rééducation pour mineurs, des hôpitaux pénitentiaires de même que le Ministère<br />
Publique et les organes de police sont obligés de permettre, sans aucune restriction, aux<br />
personnes purgeant la peine de prison où se trouvent arrêtés ou détenus, ainsi qu'aux mineurs se<br />
trouvant dans les centres de rééducation, de s'adresser par tout moyen à l'Avocat du peuple en ce<br />
qui concerne la lésion de leurs droits et libertés, à l'exception des restrictions légales. Dans le cas<br />
où l'Avocat du peuple constaterait que la dem<strong>and</strong>e pour laquelle il a été saisi est de la<br />
compétence de l'autorité juridictionnelle, il peut s'adresser au Ministre de la Justice, au Ministère<br />
Public ou au Président de l'instance de jugement, qui sont obligés de lui communiquer les<br />
mesures prises.<br />
Russian Federation<br />
Follow-up to the recommendations made by the Special Rapporteur in the report of his visit to<br />
the Russian Federation in 1994 (E/CN.4/1995/34/Add.1, paras. 77-86).<br />
249. By letter dated 17 October 2005, the Government provided information on the follow-up<br />
measures taken.<br />
250. Recommendation (a) stated: The Special Rapporteur believes that only by adopting<br />
at once the following recommendation can the Government of the Russian Federation<br />
begin to discharge the responsibility of the Russian State to those within its jurisdiction<br />
under its own law <strong>and</strong> under international law to prevent torture or cruel, inhuman or<br />
degrading treatment or punishment. He, therefore, appeals to the Government of the<br />
Russian Federation to remove from confinement in centres of detention on rem<strong>and</strong><br />
(isolators) all 71,000 detained in excess of the officially proclaimed capacity of existing<br />
institutions.<br />
251. According to information received from NGOs, the Russian authorities failed to comply<br />
with the Special Rapporteur’s recommendation on immediate release of the 71,000 detained in<br />
excess of capacity of existing rem<strong>and</strong> prisons. However, as of today, the Russian Federation has<br />
implemented a number of programmes aimed at reducing the number of individuals held in pretrial<br />
detention facilities (SIZO). The development <strong>and</strong> adoption of such measures have been<br />
greatly facilitated by the active position of the Head Department of the Penitentiary (GUIN),<br />
which in 1996 was transferred from the Ministry of Interior (MVD) to the Ministry of Justice.<br />
NGOs also stress the need for measures to reform temporary holding facilities (IVS), which have<br />
to be distinguished from SIZOs. Whereas the latter are under the authority of the Ministry of<br />
Justice, the former are under the Ministry of Interior. The Government replies (e.g.<br />
E/CN.4/2005/62/Add.2) cover only the situation in SIZOs. IVSs are closed institutions where<br />
people detained at the scene of the crime or suspects may be held. According to the Russian<br />
legislation, minors can be placed in such centres as well. There are separate IVSs for minors <strong>and</strong><br />
adults, woman <strong>and</strong> men. As a rule, there are no exercise facilities in such institutions. IVSs are<br />
not equipped with kitchen facilities or showers. Persons held in IVSs do not receive bed sheets.<br />
The period of detention in such institutions may in principle not exceed three days, but can be<br />
extended to 10, <strong>and</strong> in exceptional cases to 30 days. A person held in an IVS is either released or