12.07.2015 Views

1984/2. - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

1984/2. - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

1984/2. - Szabó T. Attila Nyelvi Intézet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

148KOSAFERENChetö el], 1572: rygyy 2 'régi' [Dés; DLt 184]. 1573: harangy [Simontelke/Sófva BN;KLt O. 35]. 1581: zalogyos [Füzkút K; WLt], 1584: Eztendeigy [Kv; TJk IV/1.219—20]. 1592: penigy [UszT]. 1593: singy 2-szer [Kv; Szám. XXI/5. 73], 1598: legyen5 'legény' [Kv; TJk V/l. 241] (vö. ÉrdyK. 511: legyeenefc [TESz.]). 1603: vagydalni[Kv; TJk VI/1. 666]. 1605: pinzcigy 'pénzéig' [Ne; Bál. 90]. 1700: kedigy [ZágonHsz; HSzjP], XV1U. sz. köz.: Mester Legyények(ne)k [Kv; FésCJk 45],Vezetéknévben: 1584: Balogy Farkas [Kv; Szám. 3/XIV. 15]. 1600: BalogyFarkas | Balogy [Kv; TJk VI/1. 495, 496; 500]. 1625: Herczegy Gergely [Dob.;Ks 4<strong>2.</strong> E].A TESz. közli a legkorábbi és tudtommal a legkésőbbi gy-s írott alakokat:JókK.: elí/gi) elyg, eleg 1. alig al.) stb., 1786: pedigy.A gi és gj = g kevésszer tűnik fel: 1568: zaggiattia [Kv; TJk III/l. 145],1591: penigi [UszT]. 1591 k.: hagidosot '(kerítésen) átlépő rés" [i. h.]. 1625: vegiezetre[Agyagivá U; i. h. 156b]. 1637: Borbély legienek [Mv; MvLt 291. 88b], — 1606:farsangj [UszT 20/17]. Helynévben: 1625: Agiagjfalua (közelben ~ Agiagfalua)[Agyagivá U; i. h. 156b] | hidegjsegen [Szentgyörgy Cs; BLt 3].b) Az 1 : ly, li, Ij-vel kapcsolatos adatainkban az I helyett majdnem mindigÍV van: 1547: lewely (fn) [Sv; MNy XXXVI, 53]. 1550: feely (névszó ezután is)[Mányik SzD; BfR| (vö. 1516: Nyeggved felv [TESz. fél 2 al.]). 1568: aly vala [Kv;TJk III/l. 187] | hywatalynaky* [Nádas*; SLt J. <strong>2.</strong> — «M. v. O.nádas (K), nemdönthető ell. 1570: fely peres (~ fel peres) | fely [Kv; TJk III/<strong>2.</strong> 48, 138] | ely 'él'[Kv; i. h. 124b] | kely 'kell' (ugyanez később is) [Kv; i. h. 194] (vö. LányiK. 35:kelly, Born: Préd. 85: kelly [NySz.], 1751 k : kollyessék [TESz.]) | kely [Kv; TanJkV/3. 16b, 23a]. 1572: kely [Kv; TJk III/3. 18, 29]. 1573: felytwl | harmadfely [Kv;i. h. 108, 181], 1575 k.: felúly (vagy tollvétség felyúl h ?) [Nsz; MKsz 1896. 282],1577: leuely (fn) [Alparét SzD; Ks], 1598: lewelynek [Kv; Szám. 7/XVIII. 100 Th.Masass sp kezével]. 1599: Gardinaly [Kv; i. h. 8/XIII. 5 Szabó András sp kezével].1602: pechetelynek [Kv; TanJk l/l. 400]. 1605: keórwly [Gyalu K; Sennyei 11/47fej-i inv.]. 1679: csinalytasson [Ajtón K; Wass. — Ebeni Éva lev. férjéhez]. 1716:kély [Szentdemeter U; Ks 96 Fodor Márton lev.]. — 1617: kiűalikeppen [Fog.;Szád. — fej.] (vö. Hall: Paizs. 429: Leg-kivályképpen [NySz.]).Személynévben: 1597: Galy kowacz [Kv; Szám. 7/XIV. 12] | Galy kowacsznak(!) (~ Gal kowacz) [Kv; i. h. 34 Th. Masass sp kezével].Helynévi származékban: 1593: Lengielyffalwj [UszT 10/90],Ragokban: -bői, -bői: 1569: bizonsagokboly. hazboly [Kv; TJk III/l. 255]. 1582:eztendeoboly [Kv; Szám. 3/VI. 7]. 1592: Indulattboly [UszT]. 1625: hatarboly [i. h.142a], — 1645: Barszonjbölj (I) [Szárhegy Cs; LLt Fasc. 120]; -nál, -nél: 1547: hazanaly.helynely [Sv; MNy XXXVI, 53]; -ról: 1625: makrolj 'makkról' [UszT 142a];-ül: 1555/1566: gond wyseloyvly [Zsuk K (melyik?); SLt A. 33]; -val, -vei: 1547:Ferrenchely [Sv; MNy XXXVI, 53], 1555/1566: Arwaywaly [Zsuk K (melyik?);SLt A. 33]. 1584: neuely. semyuely [Csapósztgyörgy (Hol?); Ks. Myske András kezével].c) Mindössze néhány példa került elő az ny, n) = n-re: 1557: tg hadnyagsag(~ f? hadnagsag). fw hadnyag (~ tg hadnagok). Ezer nyeg zaz kylencwen hetben[Msz; SzO II, 139—40; ugyané lajstromban többször is], 1577: lezeny [Szopor K;SLt Y. 17], 1803: legyeny [Kv; TJk VI/1. 694]. — 1595: njem 'nein' [UszT 10/23].d) A ty, ti, tj = t-re is csupán egypár szót leltem: 1555: attya 'adta' [Beszt.;BesztLt 23]. 1581: nemetyeknek [Noszoly SzD; BesztLt Joannes Chyeffey provisorAlbensis], 1582: ely Mentyunk vala [KvLt VII/4 a km-i konvent oki.]. 1655: czattyu[Kv; RDL I. 29]. — 1630: Czattlu [Kv; l.h. 147], — 1637/1639: csatju [Kv; i. h. 111],e) Egyéb mássalhangzók után elvétve mutatkozik henye y, i meg j: 1539:rezyeth 'részét' (vagy az ye diftongusjel?) [Zsombor K; MNy XL, 137]. 1547: helyhewzy[Sv; MNy XXXVI, 53], 1568: azyont (~ azont) | azyonyomnal [Kv; TJkIII/l. 211, 218], 1576: megh Iry 'megér* [Szamosfva K; JHbK XVIII/7. 14]. — 1636:• Bs esetben as y kettőzését figyelmetlenségből szármázd elírásnak Is vélhetjük, és számolhatunk a rygyy előttitgy ssámnév fy-jének savaró hatására keletkezett (rásblbával Is.• Ez ejtett (orma Is lehet (I. a 8. lapalji jegyz.).' Hárezl (Ilárcsl O. - Ilcnkő I.. - Berrár ].. MNyTOrt. 118) a GyOngySzt. Hywataly szavát jésltett tormánaktartja. A fent Id. példa (8aT. tltill 1. al.) olyan „henye y-aa szövegrészben" fordul elő, amelyben e kérdéses alakot Írottváltoaatnak Is vélhetjük.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!