ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti ciuri ...
ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti ciuri ...
ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti ciuri ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
zemoT moyvanil amonaridebSi uxvad SexvdebiT Semoklebebs (don’t,<br />
wasn’t, I’m, He’s); idiomatur gamoTqmebs (out of the blue, he’s sick in the head),<br />
slengs (nutty), frazeologiur zmnebs (she made things up), metsaxelebs<br />
(Cannibal Stephen, the Yorkshire Ripper) saxeze gvaqvs kliSeebis (Sablonuri,<br />
gacveTili winadadebebi), saxelebis (gvarebis gareSe): Amanda, Diane,<br />
Stephane ... da moferebiTi saxelebis gamoyeneba; uxvadaa DEIXIS (iseTi<br />
sityvebi, rogoricaa aq, amJamad, Sen, Cven, es _anu sityvebi, romelTa<br />
mniSvnelobis aRqma damokidebulia imaze, Tu sad da rodis, rogor<br />
konteqstSi arian isini gamoyenebulni, agreTve uSualod mosaubris,<br />
mTxrobelis pirad ganwyobaze, mis mdgomareobaze), gazeTi mimarTavs<br />
pirobiTobas, rac gulisxmobs mosaubris subieqtur msjelobas da<br />
miseul Sefasebebs iseTi sityvebis gamoyenebiT, rogoricaa, “sworia,<br />
dasanania, aucileblad” da ase Semdeg, iyenebs im sityvebs, romlebic<br />
sametyvelo aqtebs Zalauflebas aniWeben (SekiTxvebi, brZanebebi,<br />
braldebebi, moTxovnebi romlebSic sityva TviTonve asrulebs masSi<br />
nagulisxmev qmedebas).<br />
xSirad gamoiyeneba aliteracia, rogorc sityvebis TamaSi, kalamburi,<br />
magaliTad:<br />
“Hough in huff at Cole shoulder”: (“hou xvneSis koulis mxarze”)<br />
mogviTxroben Seyvarebul wyvilze, britaneTis Sou-biznesis<br />
warmomadgenlebze Ceril koulsa da derek houze:<br />
Cheryl Cole has cancelled her Christmas in LA – leaving her pal Derek Hough gutted. She<br />
told him she is sick to death and just wants to be at home and have a chilled-out Christmas.<br />
(Seril koulma gaauqma saSobao ardadegebi los-anjelesSi da amiT<br />
Tavisi satrfo derek hou sasowarkveTaSi Caagdo. man ganucxada, rom<br />
yvelaferi yelSi amouvida, surs Sin wavides da mSvidi Soba moiwyos.)<br />
am nawyvetSi gamoyenebuli Jargoni (sick to death,gutted, chilled-out Christmas),<br />
abreviatura (LA) Txrobis stili tipiuria “popularuli” presisaTvis. mis<br />
diskursSi kodirebuli niSnebi imaze migviTiTebs, rom Sou-biznesis<br />
cxovreba gacilebiT ufro msubuqi da laRia, vidre biznesisa da<br />
politikis samyaro.<br />
zepiri metyvelebis konotireba mxolod konkretuli lingvisturi<br />
niSnebis meSveobiT ki ar xdeba, aramed beWdvis stiliTa da gazeTis<br />
137