umenitsa - Patras - Grimaldi Group
umenitsa - Patras - Grimaldi Group
umenitsa - Patras - Grimaldi Group
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
56<br />
marenostrum<br />
ma anche l’eterna tensione tra gente e ambiente, tra carne<br />
e roccia.<br />
Ricorda un po’- e scusatemi se divago- un altro grande<br />
poeta mediterraneo, Federico Garcia Lorca, nel suo rap-<br />
porto con la roccia cantato nel celebre Lanto por Ignacio<br />
Sanchez Mejias. Forse ve lo ricordate, io trovo che ci sia<br />
un profondo legame tra i canti del sud bagnato dal nostro<br />
Mediterraneo per quello che riguarda la roccia e il dolore.<br />
“La pietra è una fronte dove i sogni gemono<br />
Senza aver acqua curva né cipressi ghiacciati<br />
La pietra è una spalla per portare il tempo<br />
Con alberi di lacrime e nastiu e pianeti.<br />
Ho visto piogge grigie correre verso le onde<br />
Alzando le tenere braccia crivellate<br />
Per non essere prese dalla pietra stesa<br />
Che scioglie le loro membra senza bere il sangue.<br />
Perché la pietra coglie semenze e nuvole<br />
Scheletri d’allodole e lupi di penombre<br />
Ma non da suoni, né cristalli, né fuoco …”<br />
La pietra dunque, come riferimento. E la Grecía Salentina<br />
è tutto un richiamo alla pietra. Che è anch’essa speciale,<br />
come ogni cosa in questo lembo di terra dove si può anche<br />
credere di fermare il tempo. E’ tufo, è dolce e morbida, è<br />
calda. Come il sangue dei salentini, come la loro amicizia:<br />
che non viene facile, ma quando arriva scalda. Questa<br />
è davvero una terra dove si può essere felici con vere<br />
amicizie.<br />
La pietra e la terra. Per gente scappata via mare- e ai loro<br />
tempi ogni viaggio per mare era un’odissea verso l’ignoto,<br />
On the road”<br />
This is how a contemporary poet describes the region and the<br />
eternal conflict between the environment and its inhabitants.<br />
This reminds me a little – and forgive me if I digress – of<br />
another great Mediterranean poet, Federico Garcia Lorca, and<br />
his relationship with the rocky land expressed in his famous<br />
Llanto por Ignacio Sanchez Mejias. You may remember it; in<br />
any case, I find that there are deep links between the various<br />
ballads of the south in the Mediterranean as far as concerns the<br />
elements of stone and suffering.<br />
“Stone is a forehead where dreames grieve<br />
without curving waters and frozen cypresses.<br />
Stone is a shoulder on which to bear Time<br />
with trees formed of tears and ribbons and planets.<br />
I have seen grey showers move towards the waves<br />
raising their tender riddle arms,<br />
to avoid being caught by lying stone<br />
which loosens their limbs without soaking their blood.<br />
For stone gathers seed and clouds<br />
skeleton larks and wolves of penumbra:<br />
but yields not sounds nor crystals nor fire …”<br />
Stone is a point of reference then. The Greek Salentine epitomises<br />
this relationship. Here the stone is special, like everything<br />
else in this strip of timeless land. The soft tufa rock is warm and<br />
inviting. Like the blood of the locals, and like their friendship,<br />
which takes some winning, but then is friendship of the truest<br />
kind. This is an area where you know you can count on your<br />
friends.<br />
Stone and land. For people who fled via sea – and at that