04.06.2013 Views

L'ITALIA E LE ARTI

L'ITALIA E LE ARTI

L'ITALIA E LE ARTI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

é ?” : G. B et al. (cur.), La<br />

formation des enseignants en Europe 2010; “B - sinnvolle Leitlinien für die<br />

Gestaltung von berufsbezogenem Fremdsprachenunterricht” : S. T -Archan (cur.),<br />

Fremdsprachen für die Wirtschaft, 2008.<br />

1) Aurelia Bartholini, Luzzati: Il flauto magico dall'opera di Wolfgang Amadeus Mozart<br />

“I ”. I giudizio di<br />

Vittore Branca, seppure ad altro ma consimile contesto riferito, trova efficace quanto inaspettata<br />

’ Flauto Magico, allestita da Emanuele Luzzati per la messa<br />

’ M F i Glyndebourne. ’<br />

approfondita del libretto di Schikaneder e Mozart e, con originalità e piena indipendenza da ogni<br />

precedente messa in scena, esprime al meglio la sua poetica, i valori impliciti e espliciti del libretto,<br />

sottolineando con fedeltà interpretativa il linguaggio musicale del compositore salisburghese. In fase<br />

’ M<br />

’ G G ò il film di animazione: Il Flauto Magico che gli valse<br />

’O . È q plausibile inserire il riferimento a Luzzati e al Flauto Magico<br />

’ . I la<br />

didattica della letteratura possono coesistere e armonizzarsi differenti modalità operative, curriculari e<br />

x ; ò ‘ ’ . C<br />

’ ‘ ’ rescelte, attraverso la progressiva messa a fuoco di obiettivi<br />

’ q<br />

consapevolezza che esse possano essere esplicate in ulteriori, consimili o differenti, contesti. Nel<br />

percorso consapevole e gratificante dal sapere al saper fare.<br />

Aurelia Bartholini S ’A I C<br />

(Milano). Si è interessata prevalentemente di letteratura e di arti figurative. In particolare, negli ultimi<br />

decenni, ha focalizzato la sua ricerca sulle molteplici forme di interazione tra la letteratura, le arti<br />

figurative e la musica, nello spazio privilegiato del teatro, dove la sintesi di linguaggi espressivi<br />

diversi ha modo sovent ’ ù<br />

’ . A : Leopardi - Petrassi: Coro di morti, 1997; Il cordovano : la musica, la<br />

parola, la scena, 2000; Giorgio Strehler: teatro e critica letteraria, 2007; Giorgio Strehler: percorsi<br />

multidisciplinari nella cultura contemporanea, 2010; Forme di creatività correlate nella cultura e<br />

nell’arte italiana, 2011.<br />

2) Simona Bartoli Kucher, Capire storie, raccontare storie: condizioni e funzioni della competenza<br />

narrativa e della competenza interculturale sulla base di film e di testi letterari<br />

‘C ’ ‘ ’: ’ ’<br />

situazioni, esperienze e modi di pensare, consente di vedere e percepire che cosa pensano e sentono le<br />

persone di culture diverse, interpretando al contempo i valori che sottendono alle loro azioni. Il<br />

‘ ’<br />

letterari e film promuove competenze, facendosi al contempo strumento di educazione interculturale.<br />

S ’ -<br />

’I – si possano sviluppare nella<br />

’<br />

’<br />

linguistico e culturale già in possesso degli apprendenti. Si cercherà di evidenziare e di spiegare in che<br />

’<br />

tradizione italiana (Balboni, De Mauro, Vedovelli) con quello dei paesi di lingua tedesca (Bredella,<br />

Nünning, Surkamp).<br />

Simona Bartoli Kucher ’ 2<br />

’I R K -Franzens-Universität di Graz; negli ultimi anni si è interessata di<br />

didattica della letteratura di lingua straniera, di didattica del film e di letteratura contemporanea. Le<br />

: “Linguistica educativa e letteratura in giallo. Proposte di didattica della<br />

” : itals. Didattica e linguistica dell’italiano come lingua straniera,<br />

2012; Das Subjekt in Literatur und Kunst, 2010 (cur.); Notte prima degli esami. Quaderni di cinema<br />

italiano per stranieri 2009; “Oralità nella lingua dei quotidiani italiani. Articoli a confronto: una<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!