Product Information - Ingersoll Rand Industrial Technologies On-line ...
Product Information - Ingersoll Rand Industrial Technologies On-line ...
Product Information - Ingersoll Rand Industrial Technologies On-line ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Antes de instalar el producto, inspecciónelo cuidadosamente para detectar cualquier<br />
daño que haya podido producirse durante el transporte.<br />
Los polipastos salen de la fábrica totalmente lubricados. Consulte la sección<br />
“LUBRICACIÓN” para conocer los intervalos de lubricación y aceite recomendados.<br />
Se recomienda lubricar la cadena de carga antes de poner en marcha el polipasto<br />
por primera vez. Retire los tapones de lubricación del embalaje y sustitúyalos por<br />
un tubo de aireación.<br />
ADVERTENCIA<br />
• La caída de una carga puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.<br />
Antes de realizar la instalación, léase el “Manual de información de<br />
seguridad del producto”.<br />
PRECAUCIÓN<br />
• Los propietarios y usuarios deben estudiar las regulaciones específicas,<br />
locales y otras, incluyendo las regulaciones del Instituto de Normas Nacional<br />
Estadounidense y/u OSHA que pueden aplicarse a un tipo particular de uso<br />
de este producto antes de instalar o utilizar el polipasto.<br />
Montaje<br />
Cerciórese de que el polipasto esté instalado correctamente antes de utilizarlo.<br />
Solicite asesoramiento a una fuente cualificada en caso de que surjan dudas antes<br />
y durante la instalación.<br />
Asegúrese de que la estructura en la que se encuentra suspendido el polipasto pueda<br />
soportar el peso del polipasto más el peso de la carga nominal máxima con un factor<br />
de seguridad amplio de, al menos, el 500% de los pesos combinados.<br />
Polipasto montado en gancho<br />
Coloque el gancho sobre la estructura de montaje. Asegúrese de que el seguro del<br />
gancho está activado.<br />
Si el polipasto se cuelga de un soporte de gancho, el elemento de sujeción debe<br />
descansar por completo en el asiento del gancho y centrarse directamente sobre el<br />
vástago de éste.<br />
PRECAUCIÓN<br />
• No utilice un elemento de soporte que inc<strong>line</strong> el polipasto.<br />
Polipasto montado en carro<br />
Al instalar un carro en una viga, mida el borde de la viga e instale el carro en<br />
el polipasto de forma temporal para determinar la distribución exacta de los<br />
separadores. Ajuste los separadores según el manual del fabricante del carro<br />
para dejar la distancia correcta entre las ruedas del carro y la viga. El número de<br />
espaciadores entre la placa lateral del carro y la orejeta de montaje en el polipasto<br />
deben ser iguales en los cuatro puntos para mantener el polipasto centrado bajo la<br />
viga en I. Los separadores restantes deben distribuirse de manera uniforme en la<br />
parte exterior de las placas laterales.<br />
ADVERTENCIA<br />
• Debe haber al menos un espaciador de montaje entre el cabezal de cada<br />
perno de soporte del carro y el soporte del carro y entre cada perno del carro<br />
y el soporte del carro. De no ser así, el polipasto podría caerse si se utiliza<br />
de una manera no adecuada.<br />
Asegúrese de que los pernos de los carros o las tuercas se hayan apretado siguiendo<br />
las especificaciones del fabricante. Para la instalación de polipastos y carros en<br />
vigas, asegúrese de que las placas laterales estén paralelas y verticales.<br />
Tras la instalación, asegúrese de que los topes de las vigas estén en su sitio, utilice<br />
el carro a lo largo de toda la longitud de la viga con una capacidad de carga<br />
suspendida entre cuatro y seis pulgadas (10 a 15 cm) por encima del suelo.<br />
PRECAUCIÓN<br />
• Para evitar una carga desequilibrada que pueda dañar el carro, el polipasto<br />
debe centrarse debajo de éste.<br />
AVISO<br />
• Las ruedas del carro recorren la parte superior del borde inferior de la viga.<br />
Entrada de aire<br />
La entrada de aire debe estar limpia, no presentar humedad y estar lubricada para<br />
garantizar un rendimiento óptimo del motor. Las partículas extrañas, la humedad y la<br />
falta de lubricación son las causas principales del desgaste prematuro del motor y de<br />
su avería. El uso de un filtro de aire, lubricante y separador de humedad mejorará el<br />
rendimiento general del polipasto y reducirá el tiempo de inutilización por avería no<br />
programado.<br />
INSTALACIÓN<br />
Consulte la sección “Especificaciones generales” en la página 28. Si la entrada<br />
de aire es diferente de la recomendada, el rendimiento del producto cambiará.<br />
La temperatura del aire comprimido no debe superar los 55 ºC (120 ºF) en la<br />
entrada de aire del motor.<br />
Consulte el dibujo MHP0191 en la página 6, A. Salida de aire; B. Lubricante;<br />
C. Regulador; D. Entrada de aire; E. Filtro.<br />
Líneas de aire<br />
Formulario MHD56406 Edición 2 29<br />
ES<br />
El diámetro interno de las líneas de suministro de aire no debe ser inferior<br />
a 1/2 pulg. (13 mm) para tubos flexibles y de 1/2 pulg. (13 mm) para conectores.<br />
Antes de realizar las conexiones finales, todas las líneas de aire deben purgarse con<br />
aire o nitrógeno limpio y sin humedad antes de conectarse a la entrada. Las líneas<br />
de suministro deben ser tan cortas y rectas como permitan las condiciones de la<br />
instalación. Las líneas de transmisión largas y el uso excesivo de empalmes, codos,<br />
uniones en forma de T, válvulas esféricas, etc., producen una caída de presión debido<br />
a las restricciones y a la fricción superficial de las líneas. Nota: El tamiz de entrada<br />
es una rosca de 3/8 NPT.<br />
Lubricador de línea de aire (estándar)<br />
Es obligatorio utilizar un lubricador de la línea de aire que se debe rellenar a diario<br />
y se debe ajustar para que proporcione de 2 a 3 gotas por minuto de aceite para<br />
herramienta IR nº 10 (10W sin detergente). El lubricante debe tener una entrada<br />
y salida al menos del mismo tamaño que la entrada en el motor y capacidad para<br />
dejar pasar al menos el 150% de los SCFM requeridos por el polipasto. Instale el<br />
lubricante lo más cerca posible de la entrada de aire en el motor.<br />
PRECAUCIÓN<br />
• El lubricante debe estar situado a no más de 10 pies (3 m) del motor.<br />
• Apague el suministro de aire antes de llenar el lubricador de la línea de aire.<br />
Filtro de la línea de aire<br />
Coloque el filtro o tamiz lo más cerca posible del puerto de entrada de aire del<br />
motor pero opuesto al lubricante para evitar que entre suciedad en el motor. El filtro<br />
o tamiz debe ofrecer una capacidad de filtrado de 20 micras e incluir un colector<br />
de humedad. Limpie con regularidad el filtro o tamiz para mantener su eficacia<br />
operativa.<br />
Procedimientos de inicio<br />
Para polipastos que han estado almacenados, es necesario realizar los siguientes<br />
procedimientos de inicio:<br />
1. Realice una inspección del polipasto según los requisitos de la sección<br />
“INSPECCIÓN” en la página 30.<br />
2. Inyecte una pequeña cantidad de aceite ISO VG 32 (SAE 10W) en el puerto de<br />
entrada del motor.<br />
3. Utilice el motor durante 10 segundos en ambas direcciones para retirar todas las<br />
impurezas.<br />
a. Haga funcionar el polipasto, sin carga, en el sentido de subida y ajuste la<br />
presión del aire a 90 psi (6,2 bares).<br />
4. El polipasto estará entonces listo para ser utilizado normalmente.<br />
Válvula principal de cierre de aire<br />
Todos los polipastos deben contar con una válvula de seguridad montada en la pared.<br />
Contenedor de cadena (característica opcional)<br />
El contenedor de la cadena es un accesorio optativo. Compruebe el tamaño del<br />
contenedor para garantizar que tiene capacidad para la longitud de la cadena de<br />
carga. Sustitúyalo por un contenedor más grande si fuera necesario. Cuando utilice<br />
un cubo de cadena, conecte siempre el extremo suelto de la cadena al polipasto.<br />
Instale el contenedor de cadena según las instrucciones proporcionadas con el kit<br />
de contenedor de cadena. Coloque el bloque inferior en el punto más bajo e ice el<br />
polipasto para volver a colocar la cadena en el contenedor.<br />
AVISO<br />
• Deje que la cadena se apile de manera natural en el contenedor. Si apila la<br />
cadena manualmente y sin cuidado en el contenedor, puede hacer que ésta<br />
se enrolle o se tuerza atascando el polipasto.<br />
Mando colgante<br />
Compruebe que todas las conexiones de las mangueras están fijadas firmemente<br />
y que no están dobladas ni enganchadas. Póngase en contacto con la fábrica para<br />
longitudes de mando superiores a 6 pies (2 m).<br />
AVISO<br />
• Para que no se dañe la manguera del mando, compruebe que es el cable<br />
protector, y no la manguera del mando, el que aguanta el peso del mando.