15.07.2013 Views

JRG Armaturen Robinetterie JRG Rubinetteria JRG ... - CCTB SA

JRG Armaturen Robinetterie JRG Rubinetteria JRG ... - CCTB SA

JRG Armaturen Robinetterie JRG Rubinetteria JRG ... - CCTB SA

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

32<br />

1315<br />

13<br />

<strong>JRG</strong>URED Druckreduzierventile mit Verschraubungen, PN 25<br />

aus Rotguss, Abdeckung aus Rotguss, Schieber und Sitz aus Chromnickelstahl, Membrane<br />

und Ventildichtung aus EPDM, beidseitig Manometeranschluss mit Stopfen 5149<br />

verschlossen, Grobfilter Inox 1000 m, Filterbecher aus Rotguss.<br />

Beidseitig Eisenrohrverschraubungen 8201 aus Messing, Dichtungen aus AFM 34*<br />

Werkseinstellung 4 bar<br />

* AFM 34 Dichtungen dürfen weder geölt noch gefettet werden<br />

<strong>JRG</strong>URED réducteurs de pression avec raccords, PN 25<br />

en bronze, partie supérieure en bronze, coulant et siège en acier inoxydable, membrane et<br />

joint de vanne en EPDM, raccord pour manomètre des deux côtés, obturés avec bouchon<br />

5149 filtre grossier 1000 m en inox, cuve de filtre en bronze.<br />

Raccords en laiton 8201 des deux côtés, pour tubes en fer, les joints AFM 34*<br />

Réglage d'usine 4 bar<br />

* Les joints AFM 34 ne doivent pas être huilés ni graissés<br />

<strong>JRG</strong>URED riduttori di pressione con raccordi, PN 25<br />

in bronzo, calotta in bronzo, cursore cilindrico e sede in acciaio inossidabile, membrana e<br />

guarnizione della valvole in EPDM, attacco per il manometro chiuso con tappo 5149 da<br />

ambedue le parti, filtro in acciaio inox a maglia larga 1000 m, tazza del filtro in bronzo.<br />

Raccordi 8201 in ottone per tubo di ferro da ambedue le parti, le guarnizioni AFM 34*<br />

Regolazione di fabbrica 4 bar<br />

* Le guarnizioni AFM 34 non devono essere nè oleate nè ingrassate<br />

p sek. 2.0-6.0 bar, max. 70°C<br />

Art. Nr. GN DN Code EAN d 1 d 2 d 3 d 4 h 1 h 2 l 1 l 2<br />

1 1315.240 ½ 15 350736305 7613263015259 R ½ G ¾ 1 Rp /8 54 28.5 86 148 34<br />

1 1315.320 ¾ 20 350736405 7613263015211 R ¾ G 1 Rp 1<br />

/8 60 35.5 92.5 159 37<br />

1 1315.400 1 25 350736505 7613263015174 R 1 G 1¼ Rp ¼ 72 51.5 115.5 184 42<br />

1 1315.480 1¼ 32 350736605 7613263015136 R 1¼ G 1½ Rp ¼ 80 64 124 212 46<br />

1 1315.560 1½ 40 350736705 7613263015099 R 1½ G 1¾ Rp ¼ 95.5 80 158.5 241 48<br />

1 1315.640 2 50 350736805 7613263015051 R 2 G 2 3 /8 Rp ¼ 105 98 171.5 289 57<br />

1 1315.720 2½ 65 350736905 7613263015013 R 2½ G 3 Rp ¼ 105 98 171.5 310 65<br />

Art. Nr. GN DN z kg<br />

1 1315.240 ½ 15 40 5 1.084<br />

1 1315.320 ¾ 20 42.5 5 1.400<br />

1 1315.400 1 25 50 6 2.315<br />

1 1315.480 1¼ 32 60 6 3.360<br />

1 1315.560 1½ 40 72.5 8 5.535<br />

1 1315.640 2 50 87.5 8 8.200<br />

1 1315.720 2½ 65 90 8 9.330<br />

1 - Achtung Werkstoffwechsel ab Frühling 2011.<br />

EPDM-Membranen und Dichtungen sind für ölhaltige Druckluft nicht geeignet.<br />

- Attention changement de matière à partir du printemps 2011.<br />

Les membranes et les joints en EPDM ne sont pas appropriés pour l’air comprimé contenant de l’huile.<br />

- Attenzione cambiamento di materiale a partire primavera 2011.<br />

Le membrane e le guarnizioni EPDM non sono adatte per aria compressa contenenti dell’olio.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!