26.07.2013 Views

950593-01 MANUALE CB SC.indd - MICRONIX, spol. s ro

950593-01 MANUALE CB SC.indd - MICRONIX, spol. s ro

950593-01 MANUALE CB SC.indd - MICRONIX, spol. s ro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(BG) Изхвърляне на електрическите и електронните уреди Символ, който посочва разделното събиране<br />

на електрическите и електронните уреди. Потребителят е длъжен да не изхвърля този уред като смесен<br />

(недиференциран) твърд домашен, а да се обърне към оторизираните центрове за събиране. (RO) Reciclarea<br />

aparaturii electrice şi elect<strong>ro</strong>nice . Simbolul care indică colectarea separată a aparaturii electrice şi elect<strong>ro</strong>nice. Utilizatorul<br />

are obligaţia de a nu recicla această aparatură ca deşeu solid urban mixt (nediferenţiat), ci de a se adresa centrelor<br />

de colectare autorizate. (TR) Elektrikli ve elekt<strong>ro</strong>nik cihazların imhası Elektrikli ve elekt<strong>ro</strong>nik cihazların ayrıştırılarak<br />

<st<strong>ro</strong>ng>950593</st<strong>ro</strong>ng>-0 04/04/ 3<br />

IT<br />

Manuale istruzione.<br />

Carica batterie automatico “IU0U”<br />

Avviatore rapido “BOOST”<br />

ETICHETTA AVVERTENZE (Fig. 4)<br />

Prima della messa in esercizio, applicare sul<br />

carica batterie l’etichetta adesiva nella lingua<br />

del vost<strong>ro</strong> paese che t<strong>ro</strong>vate fornita a corredo.<br />

Prima di effettuare la carica, leggi attentamente il<br />

contenuto di questo manuale.Leggi le istruzioni<br />

della batteria e del veicolo che la utilizza.<br />

Congratulazioni: hai appena acquistato un carica<br />

batterie / “avviatore rapido”, p<strong>ro</strong>fessionale, cont<strong>ro</strong>llato da<br />

mic<strong>ro</strong>p<strong>ro</strong>cessore. Le sue caratteristiche lo rendono uno<br />

strumento di lavo<strong>ro</strong> sicu<strong>ro</strong>, flessibile e facile da usare.<br />

Il sistema “Safe Charge & Boost” p<strong>ro</strong>tegge l’elett<strong>ro</strong>nica<br />

montata nei veicoli da eventuali sovra-tensioni che potrebbe<strong>ro</strong><br />

generarsi durante la carica o durante l’avviamento rapido.<br />

Il carica batterie ti aiuta a verificare la corretta selezione della<br />

tensione di batteria; la presenza di corto circuiti ed inversioni<br />

di polarità.<br />

Il carica batterie ha svariati p<strong>ro</strong>grammi per la ricarica, il<br />

mantenimento e la desolfatazione delle batterie da avviamento<br />

(WET, MF, AGM, AGM power, Ca/Ca) e delle batterie da<br />

trazione.<br />

In aggiunta, puoi modificare le soglie di tensione delle fasi di<br />

carica “S1, S2, S3” per adattarle alle richieste delle batterie<br />

speciali.<br />

Le caratteristiche di carica gestite dal carica batterie sono:<br />

IU0U; IUI0U; IU. La fase di carica a corrente costante:<br />

minimizza il tempo di ricarica.<br />

La regolazione fine della corrente “Amp”, ti consente di caricare<br />

in maniera ottimale le batterie di tutte le capacità (Ah).<br />

Un sensore di temperatura compensa automaticamente la<br />

tensione di carica in base alla temperatura ambiente.<br />

Il carica batterie cont<strong>ro</strong>lla lo stato di salute della batteria.<br />

Verifica se la batteria funzionante, è solfatata e se può<br />

mantenere la ricarica.<br />

La funzione “Quick Start” ti facilita l’uso: è sufficiente<br />

collegare il carica batterie alla batteria ed alla rete elettrica<br />

per iniziare subito la carica in base all’ultimo p<strong>ro</strong>gramma che<br />

hai impostato.<br />

La funzione “Back-up” alimenta l’elett<strong>ro</strong>nica montata nei<br />

veicoli mentre viene sostituita la batteria e non fa perdere i dati<br />

memorizzati (regolazioni della radio, dei sedili, eccetera).<br />

Generalita’ e avvertenze<br />

L’apparecchio non è destinato a persone (inclusi bambini) con<br />

capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi<br />

in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione<br />

per l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della<br />

lo<strong>ro</strong> sicurezza.<br />

Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini<br />

giochino con l’apparecchio.<br />

Il carica batterie è adatto solamente alla ricarica di batterie<br />

“piombo/acido” del tipo:<br />

Batterie “WET”: sigillate con all’interno un liquido elett<strong>ro</strong>litico:<br />

a bassa manutenzione oppure senza manutenzione (MF).<br />

Batterie “AGM”: sigillate (VRLA) con elett<strong>ro</strong>lita immobilizzato<br />

in un materiale assorbente<br />

Batterie “GEL” sigillate (VRLA) con elett<strong>ro</strong>lita iimobilizzato<br />

in forma di GEL.<br />

Non tentare di caricare batterie non ricaricabili o batterie<br />

diverse da quelle previste.<br />

Non caricare batterie gelate perché potrebbe<strong>ro</strong> esplodere.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

Da utilizzare solo all’interno.<br />

ATTENZIONE GAS ESPLOSIVI!<br />

La batteria genera del gas esplosivo (id<strong>ro</strong>geno) durante il<br />

normale funzionamento ed in quantità maggiore durante<br />

la ricarica.<br />

Evita la formazione di fiamme o scintille<br />

Il caricabatterie ha componenti come interruttori e relè che<br />

possono creare scintille. Se lo utilizzi in un’autorimessa o<br />

luoghi simili, posizionalo in modo app<strong>ro</strong>priato, lontano dalla<br />

batteria ed all’esterno del veicolo e del vano motore.<br />

Per evitare scintille, assicurati che i morsetti non possano<br />

sganciarsi dai poli della batteria durante la ricarica.<br />

Non fare mai toccare i morsetti fra di lo<strong>ro</strong>.<br />

Evitare nel modo più assoluto le inversioni di polarità nel<br />

collegare le pinze alla batteria.<br />

Assicurati che la spina sia disinserita dalla<br />

presa prima di collegare o scollegare i<br />

morsetti.<br />

Prevedi un’adeguata ventilazione durante la<br />

carica.<br />

Indossa occhiali di sicurezza con p<strong>ro</strong>tezione ai lati degli occhi,<br />

guanti anti acido e vestiti che ti p<strong>ro</strong>teggano dall’acido.<br />

Non usare il caricabatterie con i cavi danneggiati, se ha<br />

ricevuto colpi, se è caduto oppure se è stato danneggiato.<br />

Non smontare il carica batterie ma portarlo ad un cent<strong>ro</strong><br />

d’assistenza qualificato.<br />

Il cavo di alimentazione deve essere sostituito da personale<br />

qualificato.<br />

Non collocare il caricabatterie su superfici infiammabili.<br />

Non mettere il caricabatterie ed i suoi cavi nell’acqua o su<br />

superfici bagnate.<br />

Posiziona il caricabatterie in maniera che sia adeguatamente<br />

ventilato: non coprirlo con altri oggetti; non racchiuderlo in<br />

contenitori o scaffali.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!