24.09.2013 Views

TarTu ÜlIkool ja Põhjasõda - Tartu Ülikooli Ajaloo Muuseum

TarTu ÜlIkool ja Põhjasõda - Tartu Ülikooli Ajaloo Muuseum

TarTu ÜlIkool ja Põhjasõda - Tartu Ülikooli Ajaloo Muuseum

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Janet LaidLa<br />

enda <strong>ja</strong> võib-olla käsikir<strong>ja</strong>lise pärandina tulevaste põlvede tarvis pereliinis<br />

Samas, järeltulevat põlve tal paraku ei olnud, sest ta poeg<br />

suri juba 1710 aastal Kohati on aastasündmuste kokkuvõtted siiski<br />

üsna põh<strong>ja</strong>likud, mis võivad viidata kavatsusele teha päevaraamat<br />

kättesaadavaks laiemale üldsusele<br />

Liivi sõ<strong>ja</strong> kroonikuid ei takistanud trükiko<strong>ja</strong> puudumine Eesti- ega<br />

Liivimaal ning enamik nende teoseid avaldati <strong>ja</strong> paljud lausa mitmes<br />

trükis (Tilemann Bredenbachi, Balthasar Russowi, Timann Brakeli,<br />

Laurentius Mülleri <strong>ja</strong> Salomon Henningu teosed, Põh<strong>ja</strong>sõ<strong>ja</strong> kontekstis<br />

avaldati vaid Blombergile omistatud kir<strong>ja</strong>d mitu korda) Võrreldes nende<br />

vähestega, mis Põh<strong>ja</strong>sõ<strong>ja</strong> kohta trükis ilmusid, olid Liivi sõ<strong>ja</strong> kroonikad<br />

publitseeritud suurema a<strong>ja</strong>vahega Kui Bredenbachi kroonika<br />

väl<strong>ja</strong> arvata, siis mitte enne 1570 aastaid, seega rohkem kui kümme<br />

aastat pärast sõ<strong>ja</strong> algust Samas, Hartnacki teos ilmus 1700, Theatrum<br />

1701 <strong>ja</strong> Blombergi kir<strong>ja</strong>d samuti esimest korda 1701 (tõsi, nendest<br />

vaid üks kirjeldab Põh<strong>ja</strong>sõda <strong>ja</strong> sealjuures vaid ühte sündmust) Kui<br />

nende teoste põh<strong>ja</strong>l meelevaldselt järeldusi teha, siis trükikunst soosis<br />

teabe kiiret liikumist XVIII sa<strong>ja</strong>ndi esimestel aastatel rohkem kui<br />

XVI sa<strong>ja</strong>ndi lõpus, mis on ootuspärane kas või seetõttu, et tollal olid<br />

olemas kohalikud trükiko<strong>ja</strong>d, kes said info kiirelt trükikir<strong>ja</strong>s talletada<br />

See tähelepanek kehtib küll vaid lendlehtede kohta, sest Jutustus Liivimaast,<br />

Hartnacki teos <strong>ja</strong> Theatrum ei ilmunud Eesti- ega Liivimaal<br />

Liivi sõ<strong>ja</strong> aegsed kroonikud kasutasid oma kaasaegsete töid, mis<br />

jõudsid oma trükkimiskohast Saksamaal üsna kiiresti tagasi Liivimaale<br />

Paul Johanseni arvates ilmneb Russowi kroonikas märke näiteks<br />

Bredenbachi teose kasutamisest 93 Võiks isegi öelda, et eri trükised inspireerisid<br />

üksteist, <strong>ja</strong> mitte ainult kuulsate vastulausetena Russowi<br />

kroonika esimene trükk inspireeris Johanseni arvates Timann Brakeli<br />

kroonikat, mida omakorda kasutas Russow oma kroonika teises trükis<br />

94 Brakeli teost kasutasid hiljem nii Balthasar Russow kui ka Salomon<br />

Henning 95 Russow on Brakelilt saanud mitme uuri<strong>ja</strong> hinnangul<br />

inspiratsiooni oma kuulsa Liivimaa allakäigu kirjelduse <strong>ja</strong>oks 96<br />

93 Johansen, 78–80<br />

94 Johansen, 94–95<br />

95 Vahtre, Timann Brakel <strong>ja</strong> Balthasar Russow, 35<br />

96 Vahtre, Timann Brakel <strong>ja</strong> Balthasar Russow, 42–43 Irooniliselt on ehk just see<br />

osa osaliselt ajendanud pahameeletulva Russowi kroonika vastu (vt edaspidi)<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!