ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
14-03-<strong>2007</strong> 7<br />
jeg synes står helt klart i denne forbindelse, og det er, at<br />
hvis vi vil overbevise borgerne om <strong>Europa</strong>, må vi vise<br />
med konkrete eksempler, at den europæiske enhed er til<br />
gavn for dem. Vi skal arbejde på, at EU tager fat på<br />
fremtidens opgaver og tilbyder overbevisende løsninger.<br />
Det Europæiske Råd viste den 8. og 9. marts, som De<br />
netop nævnte, at EU også kan være handlekraftigt med<br />
27 medlemsstater, også på de områder, hvor borgerne<br />
især forventer det af os, f.eks. inden for energi og<br />
klimabeskyttelse. Det vellykkede forårstopmøde gør os<br />
optimistiske med hensyn til formandskabets videre<br />
forløb. Vi vil også benytte denne rygvind til Berlinerklæringen.<br />
Hvis budskabet fra topmødet er: "Hvis vi<br />
europæere finder styrken til at handle i fællesskab, så<br />
kan vi aktivt udforme fremtiden", så er det det rigtige<br />
budskab.<br />
Forbundskansleren fremlagde den 8. marts under statsog<br />
regeringschefernes middag - kommissionsformand<br />
Barroso og De, hr. formand, var med - vores idéer, som<br />
er udviklet i de udførlige samtaler med Parlamentets,<br />
Kommissionens og de nationale regeringers<br />
repræsentanter. Teksten til erklæringen er naturligvis<br />
ikke helt færdig endnu, og jeg kan forsikre Dem, at de<br />
ting, der kommer frem i dagens diskussion her,<br />
naturligvis vil indgå i vores overvejelser om den<br />
endelige version.<br />
Vi ønsker, som jeg allerede har fortalt i udvalgene, en<br />
kort, helstøbt erklæring, som formulerer vores erklæring<br />
på 50-årsdagen for underskrivelsen af Rom-traktaten i et<br />
sprog, som borgerne kan forstå. Hvad skal de centrale<br />
udsagn være? I første del af erklæringen vil vi anerkende<br />
det, som vi har opnået i fællesskab i <strong>Europa</strong> i de<br />
forløbne 50 år. Hertil hører naturligvis fred, stabilitet og<br />
velstand, og hertil hører også overvindelsen af<br />
kontinentets deling. Det ville alt sammen ikke have<br />
været muligt uden viljen til frihed hos menneskene i<br />
Central- og Østeuropa, og det vil vi udtrykkeligt<br />
anerkende i erklæringen.<br />
(Bifald)<br />
Til den europæiske enheds succeshistorier hører efter<br />
min mening også formerne og principperne for vores<br />
samarbejde her i <strong>Europa</strong>, nemlig demokrati og retsstat,<br />
lige rettigheder og pligter for medlemsstaterne,<br />
gennemsigtighed og subsidiaritet. Disse principper har -<br />
og det kan vi også godt være lidt stolte af - fungeret som<br />
forbillede for regionalt samarbejde i andre dele af<br />
verden. Den næste del af erklæringen vil indeholde en<br />
fælles bekendelse til de vigtigste værdier, altså<br />
menneskets værdighed, frihed og ansvar, gensidig<br />
solidaritet, mangfoldighed og tolerance og respekt i<br />
omgangen med hinanden. Vi ved nemlig, at EU er mere<br />
end bare et fælles økonomisk område. EU er også et<br />
værdifællesskab, og dette fundament af fælles værdier<br />
og måske også en fælles livsopfattelse er en vigtig<br />
forudsætning for, at <strong>Europa</strong> kan bevare sin handlekraft<br />
som politisk enhed.<br />
Den centrale del af erklæringen kommer naturligvis til at<br />
handle om de fremtidige opgaver, som vi skal tage fat på<br />
og løse i fællesskab i <strong>Europa</strong> i det 21. århundrede. Det<br />
omfatter energi og klimabeskyttelse, det omfatter en<br />
handlekraftig europæisk udenrigs- og sikkerhedspolitik<br />
og naturligvis også, at vi effektivt imødegår truslerne fra<br />
terrorisme og organiseret kriminalitet uden at begrænse<br />
menneske- og borgerrettighederne. Det omfatter<br />
naturligvis også, at vi finder fælles løsninger på<br />
håndteringen af den illegale indvandring.<br />
Der er imidlertid et budskab, som jeg tror er særligt<br />
vigtigt, hvis vi igen vil styrke tilliden hos <strong>Europa</strong>s<br />
borgere, og det er, at EU står for en samfundsmodel,<br />
som kombinerer økonomisk konkurrenceevne med<br />
socialt og økologisk ansvar. Erhvervslivets frihed er i<br />
lige så høj grad en del af den europæiske erfaring som<br />
arbejdstagernes rettigheder og medbestemmelse. EU har<br />
et socialt ansigt, og vi vil også fremhæve <strong>Europa</strong>s<br />
sociale dimension i erklæringen. Det bekendte de<br />
europæiske regeringschefer sig udtrykkeligt til i<br />
konklusionerne fra sidste fredag.<br />
Vi ved alle, at EU's reform- og fornyelsesproces må<br />
videreføres. Om godt to år er der valg til <strong>Europa</strong>-<br />
Parlamentet igen, og vælgerne har ret til at vide, hvilke<br />
instrumenter og handlemuligheder EU til den tid skal<br />
råde over. Derfor ønsker vi, at erklæringen også skal<br />
indeholde en fælles forpligtelse til at arbejde på de<br />
nødvendige forudsætninger for dette.<br />
Lad mig komme med en sidste bemærkning. 50årsdagen<br />
er en chance for os alle, en lejlighed til at hente<br />
styrke til de opgaver, der ligger foran os. Lad os på<br />
denne dag fokusere på de ting, som forener os! Lad os<br />
bruge dagens symbolske betydning til at sende et signal<br />
om, at vi står sammen! "<strong>Europa</strong> lykkes i fællesskab!"<br />
Det er mottoet for vores formandskab. <strong>Europa</strong>s borgere<br />
forventer, at den europæiske politik viser vilje, mod og<br />
beslutsomhed til at handle i fællesskab.<br />
I denne ånd vil vi tage fat på anden del af vores<br />
formandskab. Det beder jeg om Deres fortsatte støtte til.<br />
(Bifald)<br />
3-012<br />
Margot Wallström, næstformand i Kommissionen. -<br />
(EN) Hr. formand, hr. formand for Rådet, mine damer og<br />
herrer! Mødet i Berlin den 25. marts er en vigtig<br />
begivenhed. 50 års europæisk integration er bestemt<br />
værd at fejre. Denne begivenhed skal fremhæve alt det,<br />
der forener os, og vores fælles værdier og principper.<br />
Men vi kan understrege betydningen af EU endnu mere,<br />
hvis vi ser lige så meget fremad som tilbage. Vi har nu<br />
muligheden for at fremme vores fælles målsætninger og<br />
ambitioner og gentage vores beslutning om at opbygge<br />
et bedre og stærkere EU til fordel for alle <strong>Europa</strong>s<br />
borgere.<br />
I maj tog Kommissionen derfor initiativ til at foreslå<br />
udarbejdelsen af en interinstitutionel erklæring ved 50-