ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
66 14-03-<strong>2007</strong><br />
påpeger i betænkningen. Der er tale om et land, hvis<br />
videre vej mod europæisk integration vi bør befordre<br />
ved at anspore det til at vedtage de forfatningsmæssige<br />
ændringer, der, som De anførte, hr. rådsformand, er helt<br />
nødvendige, til trods for de vedholdende radikale udsagn<br />
fra en del af den politiske klasse, som stadigvæk i for høj<br />
grad er præget af ultranationalisme.<br />
3-220<br />
Ryszard Czarnecki, for UEN-Gruppen. - (PL) Hr.<br />
formand! Jeg vil gerne takke fru Pack for den<br />
velunderbyggede betænkning, der i dag er til<br />
forhandling. Den viser helt klart Bosnien-Hercegovinas<br />
fremskridt på vejen mod at overholde de demokratiske<br />
standarder.<br />
Hvis dette fremskridt skal fortsætte, skal borgerne og<br />
eliten fra de tre nationaliteter, som landet er sammensat<br />
af, have en klar udsigt til et EU-medlemskab. Ikke i dag,<br />
i morgen eller i overmorgen, men inden for en realistisk<br />
fremtid. Selvfølgelig skal Bosnien-Hercegovina forinden<br />
opfylde alle de grundlæggende standarder vedrørende<br />
menneskerettigheder, korruptionsbekæmpelse, reformer<br />
af retsvæsenet samt administrative reformer. Landet skal<br />
imidlertid først og fremmest føre en ægte inter-religiøs<br />
dialog og en dialog mellem nationaliteterne i det land,<br />
der har været scene for den største væbnede konflikt i<br />
<strong>Europa</strong> siden Anden Verdenskrig.<br />
Bosnien-Hercegovina kan ikke holdes som gidsel i vores<br />
interne debat om en institutionel reform. Lad os gøre det<br />
muligt for fru Packs betænkning at tjene som grønt lys<br />
for landet med hensyn til medlemskab af Det<br />
Europæiske Fællesskab.<br />
3-221<br />
Gisela Kallenbach, for Verts/ALE-Gruppen. - (DE) Hr.<br />
formand! Tak til Doris Pack for den glimrende<br />
betænkning. Helt ærligt, så havde vi heller ikke forventet<br />
andet. Min gruppe glæder sig over den mærkbare<br />
udviklingsproces i Bosnien-Hercegovina, og det er også<br />
på høje tid nu 12 år efter Dayton. Der er også på høje tid,<br />
at de lokale politikere påtager sig et større ansvar og -<br />
uanset etnisk oprindelse - går ind for et fælles Bosnien-<br />
Hercegovina og langt om længe holder op med at kræve<br />
de mål, man ikke opnåede i krigen, indfriet med verbale<br />
angreb.<br />
Af hensyn til en fælles demokratisk og fredelig fremtid i<br />
et retssamfund bør man gøre alt for at få gennemført en<br />
helt sikkert smertefuld, men også helende<br />
bearbejdningsproces af den tunge fælles fortid. Derfor<br />
glæder vi os som nævnt i betænkningen over, at der er<br />
oprettet en national sandheds- og forsoningskommission.<br />
Et vigtigt skridt i denne proces var Republika Srpskas<br />
parlaments anerkendelse af folkemordet på bosniske<br />
muslimer. Det er blevet sagt flere gange i dag, at vi<br />
forventer samarbejde med Haag, ikke kun ord. Jeg<br />
håber, at også civilsamfundet vil blive inddraget i denne<br />
diskussionsproces. Som tysker ved jeg, hvad jeg taler<br />
om.<br />
Endelig forventer jeg af det internationale samfund, at<br />
det er og fortsat vil være en pålidelig og virkelig vigtig<br />
partner. I den forbindelse er det ikke hensigtsmæssigt<br />
med evigt skiftende personale på den højtstående<br />
repræsentants kontor. Hr. kommissær Rehn, jeg ønsker<br />
Dem virkelig held og lykke med visumproblemet. Også<br />
her har vi brug for en hurtig løsning.<br />
3-222<br />
Erik Meijer, for GUE/NGL-Gruppen. - (NL) Hr.<br />
formand! Den, som vil pålægge Bosnien-Hercegovina en<br />
forvaltningsmodel, som flertallet af befolkningen ikke<br />
ønsker, har brug for stærke midler til at gøre det. Det kan<br />
kun lade sig gøre ved at gøre landet til et permanent<br />
protektorat med en magtfuld højtstående repræsentant<br />
for EU og en fortsat militær tilstedeværelse.<br />
Min gruppe vil gå en anden vej. En fredelig og<br />
demokratisk løsning skal respektere, at Bosnien er en<br />
lille udgave af Jugoslavien, og at flertallet af<br />
befolkningen føler sig som serber eller kroat i stedet for<br />
som bosnier. Den tyrkiske periode var gunstig for<br />
bosnierne, den østrigske periode for kroaterne og den<br />
jugoslaviske periode for serberne. Befolkningen vil nu af<br />
med denne gamle ulighed, hvor den ene<br />
befolkningsgruppe bestemmer over den anden.<br />
En føderal løsning efter belgisk eller schweizisk model<br />
er den bedste måde til at holde sammen på landets tre<br />
dele, idet forskellene erkendes, og gode forbindelser<br />
opretholdes. Det betyder, at det er delstaterne og ikke en<br />
central stat, der bestemmer over det regionale politi.<br />
Med det foreslåede beslutningsforslag løses de virkelige<br />
problemer desværre ikke, og det giver stadig ikke et<br />
bedre perspektiv end Dayton-aftalen.<br />
3-223<br />
Bastiaan Belder, for IND/DEM-Gruppen. - (NL) Hr.<br />
formand! Ordføreren bemærker med rette, at Bosnien-<br />
Hercegovina kun kan integreres i <strong>Europa</strong>, hvis der<br />
foretages fundamentale konstitutionelle ændringer. Det<br />
er i lige så høj grad rigtigt, at ordføreren understreger, at<br />
interne problemer såsom den etniske opdeling udgør en<br />
trussel mod den nationale stabilitet.<br />
Derimod siges der i betænkningen ikke et ord om de<br />
eksterne trusler. Tidligere episoder og den seneste uro i<br />
Kalesija, i den centrale del af Bosnien, forårsaget af<br />
nogle radikale Wahabit-muslimer, må imidlertid ikke<br />
overses. Det er ikke uden grund, at den højeste<br />
politifunktionær i den muslimsk-kroatiske føderation,<br />
Zlatco Miletic, den 10. marts i år advarede mod<br />
indflydelse fra denne radikale, forholdsvis unge<br />
strømning blandt muslimerne i Bosnien-Hercegovina.<br />
Som følge heraf spørger jeg Rådet og Kommissionen,<br />
om de har kendskab til denne tendens til vedvarende<br />
islamisering. Jeg forventer, at De, hvad angår både den<br />
interne og den eksterne problematik, vil bestræbe Dem<br />
maksimalt på at muliggøre national stabilitet i Bosnien-<br />
Hercegovina. Det europæiske perspektiv for de vestlige<br />
Balkanlande, som der blev givet udtryk for i<br />
Thessaloniki-dagsordenen i 2003, er jo tydeligt. Men<br />
hvordan kan associerings- og stabiliseringsprocessen<br />
lykkes, hvis der ikke lægges seriøs vægt på alle<br />
problemer, både internt og eksternt? Her er en opgave