ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
100 14-03-<strong>2007</strong><br />
Gruppen, og jeg vil gerne takke dem for deres forsøg på<br />
at nedtone forslagene, så betænkningen ikke blev helt<br />
udvandet.<br />
Men jeg takker naturligvis også for ændringsforslagene<br />
fra hr. Obiols, fru De Kayser fra Den<br />
Socialdemokratiske Gruppe og hr. Romeva fra Gruppen<br />
De Grønne, for de nuancerer og forbedrer faktisk<br />
interessen for at ændre mandatet til et klart mandat for<br />
en associeringsaftale på disse betingelser, og som ikke<br />
indeholder et frihandelsområde.<br />
Det har til dels været heldigt, for vi har som nævnt<br />
formået at nedtone så vigtige punkter som litra v), hvori<br />
det udtrykkeligt blev anbefalet, at frihandelsområdet<br />
skulle været et vigtigt strategisk mål, og hvor der endda<br />
var henvisninger til CAFTA, og det har vi naturligvis<br />
formået at nedtone, men ikke tilstrækkeligt.<br />
Jeg ved ikke, om det tidligere er sket, men jeg vil<br />
anbefale min gruppe at undlade at stemme om denne<br />
betænkning, for efter min mening har den ikke nået det<br />
mål, som jeg tilstræbte, dvs. at udarbejde en afbalanceret<br />
betænkning.<br />
Jeg er dog meget interesseret i at høre, hvad Det<br />
Mellemamerikanske Parlament, Parlacen, og de<br />
mellemamerikanske politiske organisationer mener, og<br />
jeg håber, at EU, når forhandlingen begynder, tager<br />
hensyn til, at det, de beder os om, ikke er en fotokopi af<br />
USA, men derimod en ækvidistant, anderledes og<br />
selvstændig holdning.<br />
3-361<br />
Peter Mandelson, medlem af Kommissionen. - (EN) Hr.<br />
formand! Jeg vil indledningsvis, også på vegne af min<br />
kollega, Benita Ferrero-Waldner, udtrykke min glæde<br />
over de to ordføreres fremragende betænkning såvel som<br />
over den konstruktive analyse og bemærkningerne fra<br />
Udenrigsudvalget, Udvalget om Udvikling og Udvalget<br />
om International Handel om de forskellige aspekter i og<br />
muligheder for fremtidige aftaler med disse to regioner.<br />
Indgåelsen af associeringsaftaler med Mellemamerika og<br />
Andesfællesskabet har i mange år været en målsætning<br />
for begge regioner, som stats- og regeringscheferne har<br />
bekræftet gentagne gange under topmøderne i<br />
Guadalajara og Wien.<br />
Forhandlingerne om disse aftaler vidner om EU's<br />
engagement i regionen og dets vilje til at styrke sine<br />
forbindelser med alle latinamerikanske lande. <strong>Europa</strong> og<br />
Latinamerika er naturlige partnere, og tættere<br />
forbindelser til Mellemamerika og Andesfællesskabet vil<br />
bidrage til et styrket partnerskab både i politisk og<br />
økonomisk henseende.<br />
Aftalerne vil blive forhandlet på regionsbasis med<br />
henblik på at stimulere den regionale integrationsproces<br />
i Mellemamerika og Andesfællesskabet. Som<br />
understreget gentagne gange, også af <strong>Europa</strong>-<br />
Parlamentet, er den regionale integration af afgørende<br />
betydning for politisk og social stabilitet. Den vil også<br />
bidrage til en mere vellykket inddragelse af disse<br />
regioner i den globale økonomi ved at udvikle større og<br />
mere stabile økonomier, der kan tiltrække investeringer.<br />
Det er imidlertid værd at gøre op med det synspunkt, at<br />
EU forsøger at "påtvinge" sin egen model. Den regionale<br />
integration skal udvikles af de enkelte regioner på<br />
grundlang af deres egne ambitioner og dagsorden.<br />
Det er hensigten, at associeringsaftalerne skal være<br />
samlede aftaler, der omfatter alle de forskellige aspekter<br />
af EU's relationer med begge regioner, dvs. politisk<br />
dialog, samarbejde og handel.<br />
Respekten for og fremme af demokratiske principper,<br />
grundlæggende menneskerettigheder, retsstaten og god<br />
regeringsførelse vil fortsat være af afgørende betydning<br />
for vores forbindelser med Mellemamerika og<br />
Andesfællesskabet. Kommissionen har derudover den<br />
holdning, at der i associeringsaftalerne skal lægges<br />
særlig vægt på den effektive gennemførelse af<br />
internationalt anerkendte grundlæggende rettigheder på<br />
menneskerettighedsområdet og det sociale område,<br />
området for grundlæggende arbejdstagerrettigheder og<br />
miljøområdet med henblik på at fremme en bæredygtig<br />
udvikling.<br />
Med hensyn til den politiske dialog vil disse aftaler<br />
omfatte håndteringen af en lang række spørgsmål som<br />
f.eks. energi, indvandring og bekæmpelse af narkotika.<br />
Disse spørgsmål er af afgørende betydning for vores<br />
regioner såvel som for hele verden. Formålet med en<br />
forbedret dialog med Mellemamerika og<br />
Andesfællesskabet er at skabe et konstruktivt<br />
engagement i en effektiv multilateralisme og<br />
international forvaltning, der kan imødegå de globale<br />
udfordringer i det 21. århundrede.<br />
Det politiske kapitel i associeringsaftalerne vil blive<br />
ledsaget af foranstaltninger, der har til formål at forbedre<br />
den biregionale handel og investeringer på en<br />
afbalanceret og retfærdig måde. Dette skal ikke blot ske<br />
gennem en gradvis og gensidig liberalisering af handelen<br />
med varer og tjenesteydelser, men også ved at etablere et<br />
retfærdigt og gennemsigtigt lovgrundlag. Der skal også<br />
tages højde for asymmetrier mellem regionerne. De<br />
handelsrelaterede dele af aftalen vil være i fuld<br />
overensstemmelse med WTO's regler og forpligtelser og<br />
vil være mere omfattende end WTO's grundlæggende<br />
regler med henblik på at maksimere de gensidige og<br />
langsigtede fordele ved den biregionale<br />
handelsliberalisering.<br />
Samarbejdet mellem de to sider skal være dybt rodfæstet<br />
i de globale målsætninger og principper, der er blevet<br />
fastlagt gennem vores udviklingspolitik som f.eks. den<br />
europæiske konsensus om udvikling såvel som gennem<br />
de internationale aftaler, som vi har undertegnet,<br />
herunder millenniumudviklingsmålene og Pariserklæringen<br />
om bistandseffektivitet. Den sociale<br />
samhørighed vil blive prioriteret. Samarbejdskapitlet bør<br />
afspejle viljen til at samarbejde og til at udveksle<br />
erfaringer. Det bør også afspejle solidaritet med de<br />
fattigste og mest udstødte befolkningsgrupper.