17.07.2013 Views

ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa

ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa

ONSDAG DEN 14. MARTS 2007 - European Parliament - Europa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

92 14-03-<strong>2007</strong><br />

at have igangsat denne drøftelse om EU's<br />

handelsforsvarsinstrumenter. Jeg benytter lejligheden til<br />

at komplimentere min kollega Ignasi Guardans Cambó<br />

for at have givet os denne anledning til at drøfte<br />

spørgsmålet i dag.<br />

Jeg finder det slående, at der i Kommissionens<br />

spørgeskema og i det hele taget i Kommissionens<br />

overvejelser om handelspolitikken slet ikke henvises til<br />

spørgsmålet om vekselkursen mellem euroen og vores<br />

væsentligste handelspartneres valutaer. Hr. Mandelson,<br />

hvordan kan De forsvare EU's handelsinteresser på<br />

effektiv vis, når vekselkursen er, som den er mellem<br />

euro og dollars, mellem euro og kinesiske yuan renminbi<br />

og mellem euro og yen?<br />

Tager vi en industri, som er i forgrunden i dag med<br />

socialplaner, nedlæggelse af job, trusler om<br />

eksternalisering eller udflytning, nemlig flyindustrien,<br />

vil et udsving på 10 cent, hvad angår vekselkursen<br />

mellem euro og dollars, svare til et tab eller en gevinst<br />

på en milliard euro på Airbus' årsresultat. Er vores<br />

konkurrenters konkurrencestyrede devalueringer ikke<br />

netop det mest eklatante eksempel på dumping?<br />

Resultatet heraf er, at det i dag for Airbus, europæisk<br />

industris flagskib, er mere fordelagtigt at producere en<br />

del af sine fly uden for euroområdet for at være<br />

konkurrencedygtig i forhold til Boeing. Det kan man da<br />

kalde en foræring!<br />

Hr. Mandelson! Jeg vil gerne anmode Dem om at vende<br />

blikket mod Den Europæiske Centralbank og nu og her<br />

gøre en indsats for at sikre, at der påhviler ECB et<br />

ansvar, ikke kun når euroen falder i værdi, men også når<br />

den stiger i værdi. Er det ikke på tide, at Rådet og<br />

Kommissionen inden for rammerne af de beføjelser, de<br />

er tillagt ved traktatens artikel 111, omsider lever op til<br />

ansvaret og sikrer, at vi får de helt nødvendige<br />

overordnede retningslinjer for en valutapolitik?<br />

3-337<br />

Peter Mandelson, medlem af Kommissionen. - (EN) Hr.<br />

formand! Det er mit indtryk, at 85 % af dem, der har talt,<br />

har budt denne revision velkommen, og jeg er derfor<br />

glad for, at jeg har foreslået Kommissionen at<br />

gennemføre denne. Jeg håber, at Rådet og<br />

formandskabet vil være opmærksom på denne<br />

kendsgerning og de meget intelligente og generelt meget<br />

afbalancerede bidrag til denne debat. Jeg er ikke klar<br />

over, om de er repræsenteret i aften. Det er<br />

tilsyneladende ikke tilfældet. Jeg er ikke desto mindre<br />

sikker på, at denne kendsgerning vil trænge igennem.<br />

Selv om denne revision er blevet positivt modtaget, er<br />

der delte meninger om, hvorvidt den skal bruges til at<br />

udvande de eksisterende handelspolitiske<br />

beskyttelsesforanstaltninger eller ej. Jeg kommer til at<br />

skuffe begge grupper, både tilhængerne og<br />

modstanderne af udvanding, idet formålet med<br />

revisionen hverken er at styrke eller svække vores<br />

nuværende handelspolitiske beskyttelsesforanstaltninger.<br />

Formålet er derimod at sikre, at vi har klare og<br />

konsistente regler, som der er enighed om i hele EU. Jeg<br />

er ikke helt sikker på, at vi har fundet den rette balance i<br />

øjeblikket. Dette er baggrunden for konflikterne, den<br />

manglende konsensus og den manglende solidaritet<br />

blandt medlemsstater, som vi har konstateret i de seneste<br />

tilfælde. Det er mit ansvar at træffe de nødvendige<br />

foranstaltninger med henblik på at genskabe denne<br />

solidaritet og sikre, at der på ny skabes konsensus, i det<br />

omfang det er muligt..<br />

Vi står naturligvis til stadighed over for en række<br />

vanskelige valg i forbindelse med anvendelsen af disse<br />

regler. Det, der er en berettiget beskyttelse for den ene,<br />

er protektionisme for den anden, og det er her, der skal<br />

foretages en vurdering på grundlag af Kommissionens<br />

objektive analyse.<br />

Jeg har bidt mærke i de krav, som mange af<br />

parlamentsmedlemmerne har stillet, om at sikre klare,<br />

gennemsigtige og objektive<br />

antidumpingsforanstaltninger. Jeg har noteret mig den<br />

bekymring, der er blevet givet udtryk for, om processens<br />

varighed og manglende effektivitet, og jeg bidt mærke i<br />

kravet om, at der i højere grad skal tages højde for<br />

miljøhensyn.<br />

Jeg er ikke sikker på, at jeg nogensinde vil være i stand<br />

til at udarbejde et sæt af instrumenter, der vil gøre det<br />

muligt for os at anvende handelspolitiske<br />

beskyttelsesinstrumenter til at imødegå den globale<br />

opvarmning eller skabe global klimasikkerhed. Hvis<br />

medlemmerne af <strong>Europa</strong>-Parlamentet ønsker, at vi skal<br />

tage denne udfordring op, vil vi naturligvis gøre dette,<br />

men jeg er ikke sikker på, at det vil lykkes os, og jeg er<br />

heller ikke helt sikker på, at vi vil være i stand til at<br />

anvende handelspolitiske beskyttelsesinstrumenter i<br />

forbindelse med valutakurspolitikken.<br />

Jeg takker alle talerne for de meget vigtige spørgsmål,<br />

der er blevet rejst. Under henvisning til åbningstalerens<br />

bemærkninger er min personlige holdning, at borgerne i<br />

<strong>Europa</strong> er nødt til at have tillid til, at de har nogle, der vil<br />

hjælpe dem, når de behandles uretfærdigt eller lider<br />

skabe som følge af andres konkurrencebegrænsende<br />

adfærd, hvis vi ønsker at skabe og fastholde åbenhed i<br />

<strong>Europa</strong>, hvilket jeg gør. Det er os, der skal hjælpe. EU<br />

og Kommissionen spiller en afgørende og voksende rolle<br />

på dette område i denne globale tidsalder. Det gør ikke<br />

vores opgave nemmere, men det gør den så meget desto<br />

mere nødvendig og betydningsfuld, og jeg agter at<br />

varetage denne opgave på en retfærdig, objektiv og<br />

lidenskabsløs måde.<br />

3-338<br />

Formanden. - Forhandlingen er afsluttet.<br />

Skriftlig erklæring (artikel 142)<br />

3-339<br />

Tokia Saïfi (PPE-DE), skriftlig. - (FR) Kommissionen<br />

har vedtaget en grønbog med henblik på offentlig høring<br />

om anvendelsen af EU's handelsforsvarsinstrumenter i<br />

en global økonomi i forandring. Det forventes, at den<br />

offentlige høring vil bane vejen for kommissionsforslag,<br />

som tager sigte på reform af EU’s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!