Língua portuguesa - Wikimedia
Língua portuguesa - Wikimedia
Língua portuguesa - Wikimedia
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
patihão ●Schwert [das]<br />
patim ●Bremsklotz [der]; Kufe<br />
[die]; Gleitkufe [die]; rutschen;<br />
schleudern<br />
patim de rodas ●Rollschuh [der]<br />
patim para patinagem sobre o<br />
gelo ●Schlittschuh [der]<br />
patinagem sobre<br />
rodas ●Rollschuhlaufen [das]<br />
patinar no gelo ●Eislaufen [das]<br />
patinho ●Entchen [das];<br />
Einfallspinsel [der]<br />
pátio ●Hof [der]; Hofraum [der]<br />
pátio de recreio ●Schulhof [der]<br />
pato ●Ente [die]<br />
patos ●Enten [die]<br />
patrão ●Chef [der]; Besitzer [der];<br />
Arbeitgeber [der]<br />
pátria [a] ●Vaterland [das];<br />
Heimat [die]; Heimatland [das]<br />
património ●Vermögen [das]<br />
patrimônio ●Vorrecht [das];<br />
Patrimonium [das]<br />
patriotismo ●Patriotismus [der]<br />
patroa ●Chefin [die]; Besitzerin<br />
[die]; Arbeitgeberin [die]<br />
patrulhe ●Patrouille [die]<br />
paul ●Sumpf [der]<br />
paulitos ●Stöckchen [das]<br />
pausa ●Pause [die]; pausieren<br />
pausado ●bedächtig<br />
pavão [o] ●Pfau [der]<br />
pavilhão ●Stand [der];<br />
Ohrmuschel [die]; Zelt [das];<br />
Pavillon [der]; Halle [die]<br />
pavilhão de jardin ●Gartenhaus<br />
[das]<br />
pavilhão desportivo ●Sporthalle<br />
[die]<br />
pavilhão do<br />
armazém ●Lagerhalle [die]<br />
pavimente ●pflastern<br />
pavimento ●Pflaster [das];<br />
Bürgersteig [der]; Gehweg [der];<br />
Trottoir [das]<br />
paz [a] ●Frieden [der]; Friede<br />
[der]<br />
pé [a] ●zu Fuß gehen; gehen zu<br />
Fuß; zu Fuß<br />
pé [o] ●der Fuß; der Sockel; das<br />
Stativ; das Bein; die Pfote; der<br />
Unterschenkel<br />
peão ●Fußgänger [der]<br />
peça ●Stück [das]; Teil [der];<br />
Theaterstück [das]; borgen;<br />
entlehnen; leihen; darleihen;<br />
verleihen<br />
peixe de mar ●Meeresfisch [der];<br />
peça de xaxrez ●Schachfigur [die] Fisch des Meeres [der]<br />
peça<br />
peixeira [a] ●Fischhändlerin [die];<br />
exposição ●Ausstellungsstück Fischverkäuferin [die]<br />
[das]<br />
peixeiro [o] ●Fischhändler [der];<br />
peça sobresselente ●Ersatzteil Fischverkäufer [der]<br />
[das]<br />
peixes ●Fische [die]; fischen<br />
peça teatro ●Theaterstück [das] pela ●durch; durch den; durch die;<br />
pecado ●Sünde [die]<br />
durch das<br />
pecador ●Sünder [der] pela major parte ●größtenteils<br />
pecadora ●Sünderin [die] pelas ●durch den; durch die; durch<br />
pedaço [o] ●Stück [das]; Kloss das; über die<br />
[der]; Klumpen [der]<br />
pele [a] ●Haut [die]; Fell [das];<br />
pedagógico ●pädagogisch Leder [das]; Balg [der]; Pelz [der];<br />
pedal do travão ●Bremspedal Tierhaut [die]<br />
[das]<br />
película ●Film [der]<br />
pedalar ●treten<br />
película<br />
pedestre ●Fußgänger [der] cinematográfica ●Kinofilm [der]<br />
pedi ●bestellte<br />
pelo ●durch; durch den; durch die;<br />
pediatra ●Kinderarzt [der] durch das; von; vom; von dem;<br />
pediatria ●Kinderstation [die] gegen<br />
pedicure ●Pediküre [die]; pêlo [o] ●Haar [das]; Behaarung<br />
Fußpflege [die]<br />
[die]; Flaum [der]<br />
pedido [o] ●Bestellung [die]; Bitte pelo menos ●wenigstens;<br />
[die]; Gesuch [das]; Ersuchen mindestens<br />
[das]; Nachfrage [die]<br />
pelos ●durch den; durch die; durch<br />
pedido de informação ●Anfrage das; für die<br />
[die]<br />
peludo ●behaart<br />
pedido de reexpedição de pelve ●Hüftknochen [die]<br />
correspondência<br />
pena [a] ●Feder [die; Strafe [die];<br />
postal ●Nachsendeantrag [das] Kummer [der]; Leid [das]; Qual<br />
pedindo ●bitte<br />
[die]; gelohnt<br />
pedinte ●Bettler [der]<br />
pena de pássaro ●Vogelfeder [die]<br />
pedir ●bitten; bestellen penalidade ●Elfmeter [der]; Strafe<br />
pedra [a] ●Stein [der]; Fels [der]; [die]<br />
irden; steinern<br />
penalmente<br />
pedra preciosa ●Edelstein [der] imutável ●strafmündig<br />
pedra-inoperante ●mausetot penar ●leiden<br />
pedregulho ●Fels [der]; Felsen pendente ●unerledigt<br />
[der]<br />
pender ●hängen<br />
pedreiro ●Maurer [der] pêndula ●Pendeluhr [die]<br />
pega ●Elster [die]<br />
pendurar ●aufhängen<br />
pegajosa ●klebrig; schwierig; peneira ●Sieb [das]<br />
heikel<br />
penhasco ●Klippe [die]; Felsen<br />
pegajoso ●klebrig; schwierig; [der]<br />
heikel<br />
penhor ●Soldat [der]<br />
pegar ●anspringen; kleben; penico ●Hafen [der]; Kanne [die];<br />
nehmen; fassen<br />
Krug [der]; Topf [der]<br />
pegas [as] ●Elstern [die] península ●Halbinsel [die]<br />
peito [o] ●Brust [die]; Busen pensamento ●Denken [das];<br />
[der]; Brustkorb [der]<br />
Gedanke [der]<br />
peitoril ●Fensterbrüstung [die]; pensão [a] ●Pension [die];<br />
Fensterbrett [das]; Schwelle [die] Fremdenheim [das]<br />
peixaria ●Fischgeschäft [das]; pensão completa ●Vollpension<br />
Fischhandlung [die]<br />
[die]<br />
peixe [o] ●Fisch [der]; fischen pensão completo ●Vollpension