25.10.2012 Aufrufe

Língua portuguesa - Wikimedia

Língua portuguesa - Wikimedia

Língua portuguesa - Wikimedia

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

übereinstimmen ●concordar;<br />

concorde<br />

überfahren ●atropelar<br />

Überfall [der] ●assaltaram; assalto<br />

überfallen ●assaltar; assalto;<br />

surpresa<br />

Überfluss [der] ●abundância;<br />

abundante; excesso; mundo<br />

überfüllt ●apinhado; superlotada;<br />

superlotado<br />

Übergabe [die] ●capitulação [a]<br />

Übergang [der] ●passagem [a]<br />

übergeben ●cruz [a]; entregar<br />

übergeben [sich] ●vómito<br />

überhaupt ●em geral; tudo<br />

überholen ●recondicionar;<br />

ultrapassar<br />

Überholspur [die] ●faixa de<br />

ultrapassagem<br />

Überholverbot [das] ●proibição<br />

de ultrapassagem<br />

Überjacke [die] ●sobrecasaca<br />

überlagern ●sobreponha<br />

Überlandbus [der] ●camioneta [a]<br />

überlassen ●abandonar; ceder<br />

überleben ●enfim sobreviver<br />

überlegen ●reflectir<br />

überlegt ●metódico; reflectido<br />

übermäßig ●excessivo<br />

übermorgen ●depois de amanhã<br />

übernachten ●passar a noite;<br />

pernoitar<br />

Übernachtung [die] ●dormida;<br />

pernoita<br />

Übernahme [die] ●aceitação;<br />

suposição<br />

übernehmen ●assumir<br />

überprüfen ●controlar; fiscalizar;<br />

verificar<br />

überprüft ●fiscalizado<br />

überqueren ●atravessam;<br />

atravessar; passar<br />

überraschen ●surpreender;<br />

surpresa<br />

überrascht ●surpreendido<br />

Überraschung [die] ●surpresa [a]<br />

Überraschungen [die] ●surpresas<br />

überreden ●convencer; persuada<br />

Überschallgeschwindigkeit<br />

[die] ●velocidade supersónica<br />

überschätzen ●exagerar<br />

überschreiten ●exceder; passar<br />

Überschrift [die] ●título [o]<br />

Überschuh [der] ●galocha<br />

Überschuss [der] ●excedente<br />

überschütten ●inundação; oprima<br />

Überschwemmung<br />

[die] ●raios ultravioleta<br />

[die] ●enchente [a]; inundação um ●à; ao; às; durante; em; em<br />

übersetzen ●traduzir<br />

torno; em volta de; para; redonda;<br />

Übersetzer [der] ●tradutor [o] redondo<br />

Übersetzerin [die] ●tradutora [a] um Gottes willen ●por amor de<br />

Übersetzung [die] ●tradução; Deus<br />

transmissão<br />

um zu ●para<br />

überspringen ●galgar<br />

umändern ●altere<br />

Überstunde [die] ●hora umarmen ●abraçar; abranger<br />

extaordinária<br />

Umarmung [die] ●abraço<br />

übertragen ●transmissoras; Umarmungen [die] ●abraços<br />

transmitir<br />

umbringen ●matança; matar;<br />

übertreffen ●ultrapassar ruína<br />

übertreiben ●exagerar Umbruch [der] ●composição [a]<br />

Übertreibung [die] ●exagero [o] umbuchen ●alterar<br />

übertreten ●cruz [a]<br />

umdrehen [sich] ●virar-se<br />

übertrieben ●exagerada; Umfang [der] ●volume [o]<br />

exagerado; excessivo<br />

umfangreich ●volumoso<br />

überwachen ●supervisione umfassen ●abranger; compreender<br />

überweisen ●atribua; transferir Umfrage [die] ●inquérito;<br />

Überweisung [die] ●transferência investigação<br />

überwinden ●ultrapassar Umfragen [die] ●investigações<br />

überwintern ●inverno Umgang [der] ●sociedade [a]<br />

überzeugen ●convencer; persuada Umgangssprache [die] ●coloque<br />

überzeugt ●convencida; umgeben ●circundar; rodeado<br />

convencido<br />

Umgebung [die] ●ambiente [o];<br />

üblich ●acostumado; usual; vulgar arredores<br />

übrig ●adicional; restante umgehen ●evitar<br />

übrigbleiben ●sobrar; estada; umgehend ●directamente<br />

ficar; remanesça; sobrar umgekehrt ●invertido; reverso<br />

übrigens ●aliás; demais; propósito umgestalten ●reformar<br />

Übung [die] ●actividade [a]; umgreifen ●abranger<br />

exercício [o]<br />

Umhang [der] ●casaco [o]<br />

Ufer [das] ●beira [a]; costa; Umhänge [die] ●capas<br />

margem [a]<br />

umher ●em volta<br />

Ufer [die] ●margens [as] Umkehr [die] ●volta [a]<br />

Uhr [die] ●hora [a]; pulso de umkehren ●inverter a marcha;<br />

disparo; relógio [o]<br />

tornar; volta<br />

Uhren [die] ●horas [as] Umkleideraum [der] ●vestiário<br />

Uhrenarmband [das] ●correia de umkreisen ●órbita; rodear<br />

relógio<br />

Umlaufbahn [die] ●órbita<br />

Uhrengeschäft [das] ●relojoaria umlaufen ●circule<br />

Uhrglas [das] ●cristal; vidro do Umleitung [die] ●desvio<br />

relógio<br />

umringeln ●cerque<br />

Uhrkette [die] ●corrente do Umsatz [der] ●movimento;<br />

relógio<br />

volume de vendas<br />

Uhrmacher [der] ●relojoeiro Umschlag [der] ●envelope [o];<br />

Uhrzeit [die] ●hora [a] tampa<br />

Ukraine [die] ●Ucrânia Umschlagpapier<br />

Ukrainer [der] ●ucraniano [das] ●wrapping-papel<br />

Ukrainerin [die] ●ucraniana umschlingen ●abranger<br />

ukrainisch ●ucraniano umschreiben ●reescrever<br />

ulkig ●engraçada; engraçado; umsonst ●de graça; debalde; em<br />

engraçados<br />

vão; gratuita; gratuitamente;<br />

Ulme [die] ●olmo<br />

gratuito; livre<br />

ultravioletten Strahlen Umstand [der] ●circunstância

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!