25.10.2012 Aufrufe

Língua portuguesa - Wikimedia

Língua portuguesa - Wikimedia

Língua portuguesa - Wikimedia

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

möchten<br />

quisemos ●mögen<br />

R<br />

rã ●Frosch [der]<br />

rabanete ●Radieschen [das]<br />

rábano ●Meerrettich [der];<br />

Rettich [der]; Radieschen [das]<br />

rabinho ●Po [der]<br />

rabino ●Rabbiner [der]<br />

rabo ●Schwanz [der]<br />

raça ●Rasse [die]; tierzüchten;<br />

aufziehen; bilden; erziehen<br />

rachada ●gespalten<br />

rachado ●gespalten<br />

rachadura ●knallen; knarren;<br />

krachen<br />

racional ●vernünftig<br />

radiação ●Strahlung [die]<br />

radiação solar ●Sonnenschein<br />

[der]<br />

radiador ●Kühler [der];<br />

Heizkörper [der]<br />

rádio ●Radio [der];<br />

Rundfunkgerät [das]; Funk [der];<br />

Hörfunk [der]; funken<br />

rádio portádil ●Kofferradio [das]<br />

rádio-despertador ●Radiowecker<br />

[der]<br />

radioactiva ●radioaktiv<br />

radioactividade ●Radioaktivität<br />

[die]<br />

radioactivo ●radioaktiv<br />

radiodifusão ●Hörfunk [der];<br />

Rundfunk [der]<br />

radiografia ●Röntgenaufnahme<br />

[die]; Röntgenbild [das]<br />

radiotelegrafista ●Funkerin [die];<br />

Funker [der]<br />

raia ●Rochen [der]; Strich [der]<br />

raiar ●anbrechen<br />

rainha [a] ●Königin [die]; Dame<br />

[die]<br />

raio ●Blitzschlag [der]; Strahl<br />

[der]; Streifen [der]<br />

raio laser ●Laserstrahl [der]<br />

raio solar ●Sonnenstrahl [der]<br />

raios solares ●Sonnenstrahlen<br />

[die]<br />

raios ultravioleta ●ultravioletten<br />

Strahlen [die]; UV-Strahlen [die]<br />

raiva [a] ●Wut [die]; Tollwut<br />

[die]; Ärger [der]; Groll [der];<br />

Ingrimm [der]; Zorn [der]<br />

raíz [a] ●Wurzel [die]<br />

quiseram ●mögen; mögt<br />

ralada ●gerieben; geraspelt<br />

ralado ●gerieben; geraspelt<br />

ralar ●reiben; raspeln<br />

ralhar ●schimpfen<br />

raminho de<br />

flores ●Blumensträuschen [das]<br />

ramo [o] ●Ast [der]; Zweig [der];<br />

Blumenstrauss [der]; Strauss [der]<br />

ramo da moda ●Modebranche<br />

[die]<br />

ramo de flores ●Blumenstrauß<br />

[der]<br />

ramos ●Äste [die]<br />

rancheiro ●Farmer [der]<br />

rancho ●Bauernhof [der];<br />

Besitzung [die]; Gut [das];<br />

Landgut [das]<br />

rapariga [a] ●Mädchen [die];<br />

Dirne [die]<br />

raparigas [as] ●Mädchen [die];<br />

Dirnen [die]<br />

rapaz [o] ●Junge [der]; Mann<br />

[der]; Jugendliche [der]; junge<br />

Mann [der]; Knabe [der]; Bursche<br />

[der]; Diener [der]; Gehilfe [der]<br />

rapazes [os] ●Jungen [die];<br />

Jugendlichen [die]; jungen Männer<br />

[die]<br />

rápida ●schnell<br />

rapidamente ●schnell; schnelle;<br />

geschwind; hurtig; rasch<br />

rapidez ●Geschwindigkeit [die]<br />

rápido [o] ●Schnellzug [der];<br />

schnell; geschwind; hurtig; rasch<br />

raposa ●Fuchs [der]<br />

raptar ●entführen<br />

raqueta [a] ●Schläger [der];<br />

Tennisschläger [der]<br />

raqueta de ténis ●Tennisschläger<br />

[der]<br />

rara ●selten; rar<br />

raramente ●selten; rar<br />

raro ●selten; rar<br />

raros ●selten; rar<br />

rãs [as] ●Frösche [die]<br />

rascunho ●Konzept [das]<br />

rasgar ●zerreißen<br />

rasgo ●reißen; einreißen;<br />

zerreißen; zerren; zupfen<br />

raso ●flach<br />

raspa ●kratzen; rasieren; schaben<br />

rastejamento ●kriechen<br />

rastejar ●kriechen<br />

rato [o] ●Ratte [die]; Maus [die]<br />

ratos ●Mäuse [die]; Ratten [die]<br />

razão [a] ●Grund [der]; Vernunft<br />

[die]; Recht [das]; recht haben<br />

razoável ●vernünftig<br />

razoavelmente ●ziemlich<br />

razor-lâmina ●Rasierklinge [die]<br />

reagir ●reagieren<br />

real ●wirklich; real; effektiv;<br />

faktisch; tatsächlich<br />

realce ●vermehren<br />

realidade [a] ●Wirklichkeit [die];<br />

Realität [die]<br />

realizador [o] ●Regisseur [der]<br />

realizadora ●Regisseurin [die]<br />

realizar ●verwirklichen; leisten<br />

realmente ●tatsächlich; wirklich;<br />

freilich<br />

rebanho ●hüten; in einer Herde<br />

leben; sich zusammendrängen<br />

rebentação ●Brandung [die]<br />

rebentar ●platzen; bersten<br />

rebite .:vernieten; nieten; heften;<br />

fesseln<br />

reboar ●widerhallen<br />

rebocador ●Schlepper [der]<br />

rebocar ●abschleppen<br />

reboque ●Anhänger [der];<br />

Abschleppwagen [der]; Schlepper<br />

[der]; anziehen; reißen; zerren;<br />

verziehen<br />

rebuçados ●Bonbons [die]<br />

recado [o] ●Mitteilung [die];<br />

Nachricht [die]<br />

recear ●befürchten; fürchten<br />

recebemos ●erhielt; empfing<br />

receber ●empfangen; bekommen;<br />

einnehmen; erhalten<br />

recebeu ●hast empfangen<br />

recebi ●empfing; habe empfangen;<br />

bekam; habe bekommen<br />

recebida ●erhalten<br />

recebimento ●Empfang [der]<br />

receita [a] ●Rezept [das]<br />

receitar ●verordnen; verschreiben<br />

recente ●vor kurzem; neulich<br />

recentemente ●kürzlich<br />

receoso ●bang; feige; zaghaft<br />

recepção [a] ●Empfang [der];

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!