Língua portuguesa - Wikimedia
Língua portuguesa - Wikimedia
Língua portuguesa - Wikimedia
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
zugehören ●pertencer<br />
zügeln ●breio<br />
zugemacht ●fechada; fechado<br />
zugestehen ●confessar<br />
zugetan ●devotado<br />
Zugfahren [das] ●andar de<br />
comboio<br />
zugleich ●simultaneamente<br />
Zugriff [der] ●acesso [o]; captura<br />
zuhören ●escutar; escutar; ouvir<br />
Zuhörer [der] ●ouvinte [o]<br />
zuknöpfen ●tecla<br />
zukommen ●chegue<br />
Zukunft [die] ●futuro [o]<br />
zulänglich ●suficiente;<br />
suficientemente<br />
Zulassung [die] ●autorização [a]<br />
zuletzt ●finalmente; por último<br />
zum ●ao; aos; como; o; para; para<br />
o; por<br />
zum Besten halten ●tolo<br />
zum Einkaufen ●às compras<br />
zum Fischen ●à pesca<br />
zum Glück ●ainda bem<br />
zum Strand ●à praia<br />
zumachen ●fechar<br />
zumuten ●demanda; reivindicação<br />
zunächst ●em primeiro lugar<br />
zünden ●acender; queimadura<br />
Zündholz [das] ●fósforo<br />
Zündkabel [das] ●cabo de ignição<br />
Zündkerze [die] ●vela; vela de<br />
ignição<br />
Zündung [die] ●ignição<br />
zunehmen ●aumentar; engordar;<br />
ganhar<br />
zuneigen ●dedique<br />
Zunge [die] ●língua [a]; lingüeta<br />
zuordnen ●relacionar<br />
zupfen ●rasgo<br />
zur Zeit ●atualmente<br />
zurecht ●apropriadamente;<br />
corretamente<br />
zurechtgemacht ●arranjado<br />
zurechtmachen ●arranjar<br />
zureichen ●baste<br />
zuriegeln ●parafuso<br />
zurück ●atrás; atrás de; dorso;<br />
para trás; parte traseira; trás<br />
zurückbleiben ●remanesça<br />
zurückbringen ●devolver<br />
zurückgeben ●devolver<br />
zurückgeblieben ●atrasada;<br />
atrasado<br />
zurückgezogen ●aposentada;<br />
aposentado<br />
Zurückgezogenheit<br />
zuschließen ●fechar à chave<br />
[die] ●aposentadoria<br />
Zuschuss [der] ●subsídio<br />
zurückhalten ●detenha; deter; zusichern ●assegurar<br />
retenha<br />
Zustand [der] ●circunstâncias;<br />
zurückhaltend ●reservada; estado [o]; situação [a]<br />
reservado<br />
Zustände [die] ●situações [as]<br />
zurückkehren ●regressam; zustellen ●entregar; notificar<br />
regressar; regressor; retornara; Zustellung [die] ●entrega;<br />
tornar; voltar;<br />
notificação<br />
zurückkommen ●voltar; voltas zustopfen ●obstrução; tapar<br />
zurückschrecken ●desanime Zutat [die] ●ingrediente<br />
zurückstellen ●atrasar zuteilen ●distribua<br />
zurückstoßen ●empurrou zutreffend ●apropriado<br />
zurückzahlen ●reembolsar Zutritt [der] ●acesso [o]<br />
zurückziehen ●retira; retirar; zuverlässig ●de confiança; seguro<br />
retire<br />
Zuversicht [die] ●fé<br />
zurückziehen<br />
zuversichtlich ●certo<br />
[sich] ●aposentadoria; recuo; zuviel ●demais; demasiado<br />
retirar-se<br />
zuvor ●anteriormente; antes;<br />
zurufen ●invoque<br />
diante<br />
Zusage [die] ●aceitação Zuwachs [der] ●adição<br />
zusagen ●agradar<br />
zuzüglich ●adicionalmente<br />
zusammen ●junta; juntamente; zwanzig ●vinte; 20<br />
junto; juntos<br />
zwanzigste ●vigésima; vigésimo<br />
zusammenarbeiten ●coopere zwanzigster ●vigésima; vigésimo<br />
zusammenbringen ●reunir zwar ●na verdade<br />
zusammendrängen<br />
Zweck [der] ●alva; alvo;<br />
[sich] ●rebanho<br />
finalidade; função [a]<br />
zusammenfassen ●resumir; zweckdienlich ●eficaz<br />
sumarie<br />
zweckmäßig ●conveniente<br />
Zusammenfassung [die] ●resumo zwei ●dois; duas; duas; dois; 2<br />
[o]<br />
zweifach ●dobro; dupla; duplo<br />
Zusammenkunft<br />
Zweifel [der] ●dúvida [a]<br />
[die] ●recolhimento; reunião [a] zweifelhaft ●duvidoso<br />
Zusammenleben [das] ●vida em zweifellos ●sem dúvida<br />
comum<br />
zweifeln ●duvidar<br />
zusammenlegen ●dobra Zweig [der] ●ramo [o]<br />
zusammensetzen ●compor; Zweigniederlassung [die] ●filial<br />
montar<br />
[a]<br />
Zusammenstellung [die] ●acordo zweihundert ●duzentas; duzentos;<br />
[o]; arranjo [o]; combina; 200<br />
conjunto; erigir<br />
zweimal ●duas vezes<br />
Zusammenstoß [der] ●atropelo zweistöckige Haus [das] ●sobrado<br />
[o]; colisão; embate [o] [o]<br />
Zusammentreffen<br />
zweitausend ●dois mil<br />
[das] ●convergência; encontro zweite ●outra; outro; segunda;<br />
Zusatz [der] ●adição<br />
segundo<br />
Zusatzbett [das] ●cama adicional zweiten ●outra; outro<br />
zusätzlich ●acessório; adicional zweitens ●em segundo; em<br />
zuschauen ●assistir<br />
segundo lugar<br />
Zuschauer [der] ●espectador [o] zweiter ●outra; outro; segunda;<br />
Zuschauerin [die] ●espectadora segundo<br />
[a]<br />
zweites ●outra; outro; segunda;<br />
Zuschlag [der] ●sobretaxa; segundo<br />
suplemento<br />
zweiundachzig ●oitenta e dois;<br />
zuschlagen ●estrondo<br />
oitenta e duas