05.03.2014 Aufrufe

Kapitel 2 - Ipce

Kapitel 2 - Ipce

Kapitel 2 - Ipce

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

11<br />

ECtHR: Kieldsen, Busk, Madsen & Pedersen v. Denmark 1976 (Ser. A, 23, p. 28f, zitiert nach Helfer 1990, p.<br />

1058/Anm. 96); Engel et al. 1976 (§ 72); Rassmussen 1984 (§ 34)<br />

vgl. Ermacora: „Was der Begriff other status bedeutet, so ist dies in den Texten nirgends klargestellt. Man wird<br />

sagen können, daß er den demonstrativen Charakter der Aufzählung unterstreicht und sich nur auf in der Aufzählung<br />

nicht genannte persönliche Eigenschaften von Menschen beziehen kann" (Ermacora 1988, S. 78)<br />

12<br />

EuCtHR: Marckx (1979), Abdulaziz et al. (1985); Lithgow et al. (1986); Rasmussen (1984); Inze (1987);<br />

EuCmHR: X. v. Germany (1975); Wells (1978); X. v. Belgium (1982); Desmond (1984); Johnson (1986); Zukrigl<br />

(1992)<br />

13<br />

Belgian Linguistic Case 1968 (p. 34, § 10); Dieses Kriterium bezieht der Gerichtshof aus der „legal practice of a<br />

large number of democratic States" (ebendort)<br />

14<br />

Belgian Linguistic Case 1968 (p. 34, § 10)<br />

Beachte, daß der Gerichtshof diese Prinzipien als „Pluralismus, Toleranz und Weltoffenheit" bestimmt (Nachweise<br />

oben in Kap. 2.11 und 2.21)<br />

15<br />

Belgian Linguistic Case (p. 34, § 10)<br />

vgl.: „Whilst the aforesaid aim was without doubt legitimate, this does not in itself establish the legitimacy of the<br />

difference made" (Abdulaziz et. al. 1985, 78)<br />

16 „Does it however constitute an objective criterion in the sense that it can be used with certainty without being<br />

subject to variable or arbitrary interpretations?" (X. v. BRD 1975, YB 288)<br />

17<br />

X. v. BRD 1975 (YB, 288)<br />

18<br />

siehe Helfer (1990, p. 1067)<br />

19<br />

ECtHR: National Union of Belgian Police Case 1975 (p. 21); Mathieu-Mohin & Clerfayt (Ser. A, 113, p. 25f);<br />

Swedish Engine Drivers Union (Ser. A, 20, p. 17); alle zitiert nach Helfer (1990, p. 1066/Anm. 149)<br />

EuCmHR: A. v. Germany (Appl. 9792/82, DR 173, 176, Helfer 1990, p. 1066/Anm. 149)<br />

kritisch Matscher (1981, S. 629)<br />

vgl. dazu: „In Wahrheit ist diese Grundlegung der Abbau eines völkerrechtliche relevanten<br />

Diskriminierungsbegriffs, denn man orientiert sich an nichtssagenden Prinzipien und sodann an den Sachgeboten der<br />

nationalen Lage. Das nimmt dem Diskriminierungsbegriff jeden Maßcharakter" (Ermacora 1971, S. 234)<br />

20<br />

Marckx (1979); Abdulaziz et al. (1985); Inze (1987);<br />

siehe dazu auch Ermacora/Nowak/Tretter (1983, S. 569); Helfer (1990, S. 1067ff); Sachs (1984, S. 342ff)<br />

21<br />

EuCtHR: Marckx 1979 (§ 41); Rasmussen 1984 (§ 40); Abdulaziz et. al. 1985 (§ 78); Inze 1987 (§ 41);<br />

22<br />

siehe oben 2.13<br />

23<br />

anders Fitzmaurice: „I should feel strongly that the Belgian Government ought not to be condemned for the<br />

operation of a law which, while some may consider it defective or inequitable, has in fact much that can be urged in<br />

favor of it [...] But in any event, States must be allowed to change their attitudes in their own good time, in their own<br />

way and by reasonable means" (dissenting opinion zu Marckx 1979, p. 52, 29) und Matscher: „objective and<br />

reasonable justification (that is not appearing to us to be necessary" (partly dissenting opinion zu Marckx 1979, p.<br />

59)<br />

24<br />

„The court recognizes that support and encouragement of the traditional family is in itself legitimate or even<br />

praiseworthy. However, in the achievement of this end recourse must not be had to measures whose object or result<br />

is, as in the present case, to prejudice the illegitimate family" (ECtHR Marckx 1979, § 40)

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!