Gastronomieführer Für die Provinz
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
ALLE EMPFEHLUNGEN FÜR BARBATE UND ZAHARA<br />
Live dabei<br />
Mercado de abastos (Großmarkt)<br />
Barbate<br />
Avenida de Andalucía.<br />
Freilichtmuseum „Centro de<br />
Interpretación del Atún de<br />
almadraba”<br />
Puerto Deportivo de Barbate.<br />
T 670 946 879. Dauerausstellung<br />
über den Ablauf der traditionellen<br />
Thunfischfangmethode Almadraba<br />
und den roten Thunfisch. Je nach<br />
Jahreszeit kann man auf einem Boot<br />
einem Thunfischfang beiwohnen.<br />
Vom 1. Oktober bis zum 30. April<br />
morgens und nachmittags von<br />
Mittwoch bis Sonntag geöffnet.<br />
Vom 1. Mai bis zum 30. September<br />
täglich zu den vorher genannten<br />
Öffnungszeiten geöffnet. www.<br />
atunalmabraba.es.<br />
La Chanca<br />
Plaza Reyes Católicos.<br />
T 956 433 506. Ausgezeichnete<br />
Auswahl an Konserven. Neben der<br />
mojama (getrockneter Thunfisch) ist<br />
<strong>die</strong> ijada de atún (Thunfischflanke)<br />
und das paté de huevas de<br />
merluza (Seehechtrogen-Pastete)<br />
hervorzuheben. Täglich geöffnet.<br />
El Rey de Oros<br />
Polígono El Olivar parcelas 4 und 6.<br />
T 956 430 000. Almadraba-<br />
Thunfisch, morrillo (vorderes<br />
Rückenfilet vom Thunfisch) und<br />
ventrisca (Thunfischbauchfleisch).<br />
Huevas de caballa (Makrelenrogen).<br />
Morgens von Montag bis Freitag<br />
geöffnet.<br />
El Ronqueo<br />
Ronda del Río 4. T 956 431 080<br />
Banderillas de atún ahumado<br />
y queso de la Sierra de Cádiz<br />
(Banderilla-Spieß aus geräuchertem<br />
Thunfisch und Gebirgskäse).<br />
Atún en manteca (in Schmalz<br />
eingelegter Thunfisch). Delicias de<br />
salmón ahumado y queso blanco<br />
(geräucherter Lachs und Weißkäse).<br />
Morgens von Montag bis Samstag<br />
geöffnet.<br />
Herpac<br />
C/ Hermanos Romero Abreu 3.<br />
T 956 430 746.<br />
Ventresca de atún en salazón<br />
conservada en aceite (in<br />
Öl eingelegtes gepökeltes<br />
Thunfischbauchfleisch), mojamas<br />
(getrockneter Thunfisch) und melvas<br />
(Makrelenthunfisch). Täglich geöffnet,<br />
samstags und sonntags nur morgens.<br />
Conservas de Cádiz<br />
Avenida del Mar 142 (gegenüber<br />
vom Hafen). T 956 434 323.<br />
Maritime Schmorgerichte wie<br />
atún encebollao (in viel Zwiebeln<br />
gebratener Thunfisch) oder<br />
albóndigas al Pedro Ximénez<br />
(Fleischbällchen auf Pedro Ximénez-<br />
Sauce). Museumsladen und Bar mit<br />
Verköstigung an den Wochenenden.<br />
Täglich geöffnet.<br />
Tapas essen<br />
Atún de ijá en aceite<br />
(Thunfischflanke in Öl)<br />
La Bocana<br />
Avenida de la Mar 128.<br />
T 956 430 679. Spezialitäten rund<br />
um den Thunfisch. Montags<br />
geschlossen.<br />
La lasaña de atún<br />
(Thunfischlasagne)<br />
An der Theke vom El Campero<br />
Avenida de la Constitución 5.<br />
T 956 432 300. An der Theke vom<br />
El Campero Tapas zu essen kann<br />
wunderbare Überraschungen bieten.<br />
Tortillitas de camarones<br />
(Sandgarnelen-Tortilla)<br />
Bar Camarón<br />
Avenida de la Mar 57.<br />
T 685 868 154. Ein beliebtes Gericht<br />
seit der Eröffnung des Lokals vor 35<br />
Jahren. Montags geschlossen.<br />
Atún encebollao<br />
(in viel Zwiebeln gebratener<br />
Thunfisch)<br />
Taberna de Abelardo<br />
Avenida Cabo Diego Pérez 67.<br />
T 649 013 817. Thunfischgerichte<br />
wie der atún en manteca (in Schmalz<br />
eingelegter Thunfisch). Täglich<br />
geöffnet.<br />
Anchoas en aceite<br />
(Anschovis in Öl)<br />
Casa Juanito<br />
C/ Sagasta, 7. T 956 439 211.<br />
Zahara de los Atunes. Man kann an<br />
der Theke Tapas essen. Berühmt sind<br />
<strong>die</strong> Thunfischgerichte, besonders<br />
der morrillo de atún a la sal (vorderes<br />
Rückenfilet vom Thunfisch im<br />
Salzmantel). Mittwochs geschlossen.<br />
Betriebsurlaub vom 1. Oktober bis<br />
Ende Dezember.<br />
Lobito al Huesi<br />
Bar Huesi<br />
C/ Pérez Galdos 9. T 956 439 277.<br />
Zahara de los Atunes. Der lobito<br />
(Makohai) ähnelt dem Schwertfisch, ist<br />
aber weniger geschätzt. Hier wird er<br />
gewürfelt mit einer Tomaten-Paprika-<br />
Sauce serviert. Von Ende Oktober<br />
bis Ostern an den Wochenenden<br />
geöffnet, das restliche Jahr über ist<br />
Dienstag und Mittwoch Ruhetag.<br />
Atún en escabeche<br />
(marinierter Thunfisch)<br />
La Botica<br />
C/ Real 13. T 956 439 183.<br />
Zahara de los Atunes.<br />
Neben dem Thunfisch ist man auf<br />
frittierten Fisch spezialisiert, der<br />
in der Bar gegessen oder in der<br />
angeschlossenen Frittierküche<br />
gekauft werden kann. Mittwochs<br />
geschlossen. Betriebsurlaub im<br />
Dezember und Januar.<br />
Sangre en tomate<br />
Almadrabeta<br />
C/ María Luisa 13. T 956 439 274.<br />
Zahara de los Atunes. La sangre<br />
ist eine Blutwurstsorte. Dienstags<br />
geschlossen. Betriebsurlaub im<br />
November.<br />
Essen mit Ausblick<br />
Rajamanta<br />
Avenida de la Mar<br />
(neben dem Fischerhafen).<br />
T 956 430 227. Direkt am Strand<br />
gelegen. Ein toller Ausblick mit<br />
frittiertem Fisch auf dem Teller.<br />
Donnerstags geschlossen.<br />
Gedeckter Tisch<br />
El Campero<br />
Avenida de la Constitución 5.<br />
T 956 432 300. Montags<br />
geschlossen, ausgenommen Juli<br />
und August.<br />
Marisqueria Porfirio<br />
Plaza Tamarón. T 956 439 130<br />
Zahara de los Atunes.<br />
Meeresfrüchte und Almadraba-<br />
Thunfisch.<br />
Restaurante Antonio<br />
Landstrasse Richtung Atlanterra Km. 1.<br />
T 956 439 542. Zahara de los<br />
Atunes. Almadraba-Thunfisch<br />
unterschiedlichst zubereitet.<br />
Täglich geöffnet. Betriebsferien im<br />
Dezember und Januar.<br />
Almadraba<br />
C/ María Luisa 15.<br />
T 956 439 332. Zahara de los Atunes.<br />
Thunfisch und Reisgerichte. Die<br />
Spezialität: arroz con calamares de<br />
potera (Reispfanne mit Kalmaren,<br />
<strong>die</strong> auf traditionelle Weise geangelt<br />
wurden). Dienstags geschlossen.<br />
Betriebsferien im November.<br />
Restaurante Gaspar<br />
C/ Alcalde Varo Valdés 10.<br />
T 956 439 006. Zahara de los<br />
Atunes. Tartar de atún rojo (roter<br />
Thunfischtartar) oder carpaccio de<br />
atún con anchoas y albahaca fresca<br />
(Thunfischcarpaccio mit Anschovis<br />
und frischem Basilikum). Mittwochs<br />
geschlossen, außer im Sommer.<br />
Betriebsferien im Dezember und<br />
Januar.<br />
31