10.04.2013 Views

Linguistics Encyclopedia.pdf

Linguistics Encyclopedia.pdf

Linguistics Encyclopedia.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Given a few Turkish words as examples, e.g. el (‘hand’), göz (‘eye’), bas (‘head’), and<br />

kol (‘arm’), prosodic phonology will yield the following analysis (the corresponding<br />

phonemic analysis is added for comparison):<br />

fu Ll<br />

fr gLz<br />

A-Z 485<br />

bu bLs<br />

br kLl<br />

(/el/ /gøz/ /bas/ /kol/)<br />

It so happens that there occurs in Turkish what is called vowel harmony, whereby a<br />

given prosody which occurs in the initial syllable of a polysyllabic word prevails<br />

throughout the rest of the syllable(s), so that, for example, elim (‘my hand’) begins with<br />

[e] which, as has been seen above, possesses the prosodies of front (f) and unrounded (u),<br />

which prosodies also also occur in [i] in the other syllable of this word. We shall see how<br />

elim (‘my hand’), gözüm (‘my eye’), basim (‘my head’), and kolum (‘my arm’) are<br />

analysed in prosodic phonology (the corresponding phonemic analysis will again be<br />

added for comparison):<br />

fu fr bu br<br />

LlHm<br />

gLzHm<br />

bLsHm<br />

kLlHm<br />

(/elim/ /gøzym/ / / /kolum/)<br />

It will be seen that, in prosodic analysis, the Turkish morpheme denoting ‘first person<br />

singular possessive’, corresponding to my in English, is expressed in terms of an identical<br />

form, i.e. Hm, throughout, even though the initial vowel sounds in the above-cited<br />

Turkish words are different, i.e. [e ø a o], as reflected in the corresponding different<br />

vowel phonemes yielded in the phonemic analysis (/e ø a o/), hence the mutually<br />

different forms (/im ym uim um/) for the Turkish morpheme corresponding to the English<br />

word my in phonemic analysis.<br />

Another characteristic of prosodic phonology is the principle of polysystemicness.<br />

This principle is intimately connected with the principle of context, as we shall see<br />

below. By polysystemicness—as opposed to monosystemicness which prosodists<br />

attribute to phonemic phonology—is meant that units operating at a given place in a<br />

structure are independent of those operating at another given place in the structure; in<br />

other words, the sets of units operating in different places in the structure should not be<br />

identified with each other. This applies, prosodists emphasize, even to cases where a<br />

physically identical sound is found in different places in the structure. For example, in<br />

English, [m] occurring in word-initial position where there exists what Firth called an<br />

alternance between [m] and [n], e.g. mice, nice, cannot be identified with [m] occurring<br />

in word-final position where there exists an alternance between [m], [n] and [ŋ], e.g. rum,<br />

run, rung. Furthermore, [m] occurring in word-medial position where there is also an<br />

alternance between [m], [n] and [ŋ], e.g. simmer, sinner, singer, is not to be identified<br />

with [m] in word-final position any more than with [m] in word-initial position. It is<br />

evident that the contexts involved are different in terms of different places in the<br />

structure.<br />

Actually, the principle of polysystemicness is further linked to that of context which,<br />

according to prosodists, operates at every linguistic level, including the phonological.<br />

This means that, to return to an example earlier adduced, [z] in, e.g., rows, which is an<br />

exponent of the grammatical category of number—plural, in this case—is considered to<br />

be a separate unit from [z] in, e.g., rose, which is not an exponent of this grammatical

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!