14.05.2013 Views

Galdós - Amazon Web Services

Galdós - Amazon Web Services

Galdós - Amazon Web Services

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Anales galdosianos [Publicaciones periódicas]. Año XII, 1977<br />

de mis ojos...; hablo de los de la cara..., porque con los del espíritu bien claro te veo... » (p. 1599) The<br />

wise old Don Lope understands only too well the identity of Tristana's lover. She is, he tells Saturna,<br />

« enamorada de un hombre que no existe, porque no puede existir, porque si existiera, Saturna, sería<br />

Dios y Dios no se entretiene en venir al mundo para diversión de las muchachas. » (p. 1602)<br />

As if it were not already clear, the narrator makes the transformation explicit:<br />

El ser humano y perfecto que amó, construyéndolo ella misma con materiales tomados de la<br />

realidad, se había desvanecido, es cierto, con la reaparición de la persona que fue como génesis de<br />

aquella creación de la mente; pero el tipo, en su esencial e intachable belleza, subsistía vivo en el<br />

pensamiento de la joven inválida. Si algo pudo variar ésta en la manera de amarle, no menos varió en<br />

su cerebro aquella cifra de todas las perfecciones. Si antes era un hombre, luego fue Dios, el principio<br />

y fin de cuanto existía... Fue la mudanza del hombre en Dios tan completa al cabo de algún tiempo,<br />

que Tristana llegó a olvidarse del primer aspecto de su ideal, y no vio al fin más que el segundo, que<br />

era seguramente el definitivo.<br />

(p. 1610)<br />

The workings of the Ghostly Lover in the psyche of the individual woman often take the form<br />

of what Jung calls «the sacred conviction» 168 , strongly held values, ideas and opinions which<br />

are the motivating force of a woman's behavior in the real world and which somehow parallel the<br />

transformations of the Ghostly Lover himself.<br />

In Tristana, the «sacred conviction» takes the form of a desire for complete liberation from<br />

dependence on others, for total self-affirmation. It begins as a kind of vague restlessness, a still<br />

unformed desire arising from the subconscious. The narrator explains: « Anhelos indescifrables<br />

apuntaron en su alma. Se sentía inquieta, ambiciosa, sin saber de qué, de algo muy distante, muy alto,<br />

que no veían sus ojos por parte alguna... » (p. 1548) This vague desire is soon translated into an<br />

explicit expression of her desire for freedom and self-affirmation. In her conversation with Saturna,<br />

Tristana cries: « Yo quiero vivir, ver mundo y enterarme de por qué y para qué me han traído a esta<br />

tierra en que estamos. Yo quiero vivir y ser libre... » (p. 1549) In a subsequent letter to Horacio she<br />

complains: « El problema de mi vida me anonada más cuanto más pienso en él. Quiero ser algo en<br />

el mundo, cultivar un arte, vivir de mí misma. El desaliento me abruma. ¿Será verdad, Dios mío, que<br />

pretendo un imposible? » (p. 1580)<br />

168 M.-L. von Franz, op. cit. , p. 189.<br />

125

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!