produce - Eurofresh Distribution
produce - Eurofresh Distribution
produce - Eurofresh Distribution
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Produce<br />
Perlim: a good year<br />
for AOC Limousin apples<br />
The Perlim group now accounts for 80%<br />
by volume of the apples sold under the<br />
AOC Limousin apple label. The leading<br />
company from Corrèze sells to Spain<br />
( %), France ( 2%), Russia (12. %),<br />
Great Britain (12%), Portugal, Belgium<br />
and Luxembourg. It expects the same<br />
turnover as in 200 when there were<br />
quite a few russeting problems. The<br />
Russian market took the firm’s grade II<br />
fruit last year. This year quality is good,<br />
with less russeting and more pinkish<br />
sides. Volumes will be smaller but there<br />
will be more apples for the Spanish and<br />
French markets. The large Polish crop<br />
is likely to cause a few problems on the<br />
Russian market.<br />
Perlim: un buen año para<br />
las manzanas AOC Limousin<br />
El grupo Perlim cuenta ahora con el 80%<br />
de volumen de las manzanas vendidas<br />
bajo la etiqueta de AOC Limousin. La<br />
compañía líder de Corrèze vende a España<br />
( %), Francia ( 2%), Rusia (12, %),<br />
Gran Bretaña (12%), Portugal, Bélgica y<br />
Luxemburgo. Se espera la misma facturación<br />
que en 200 , cuando hubo unos<br />
cuantos problemas con el color rojizo.<br />
El mercado ruso cogió el grado II de la<br />
firma el año pasado. Este año la calidad<br />
es buena, con menor color rojizo y más<br />
lados rosa. En volumen, será menor pero<br />
habrá más manzanas para los mercados<br />
español y francés. La gran cosecha polaca<br />
es probable que cause algunos problemas<br />
en el mercado ruso.<br />
Perlim : хороший урожай яблок<br />
AOC Pomme du Limousin<br />
Продажи группы Perlim уже составляют 80%<br />
от всего объема яблок, продающихся под<br />
контролем «AOC pomme du Limousin». Лидер<br />
региона экспортирует свои яблоки в Испанию<br />
(35 %), Россию (12,6 %), Великобританию<br />
(12 %) и оставляет на внутреннем рынке (32<br />
%). В 2007 г. урожай был проблемным, но<br />
Россия купила яблоки II категории. В этом<br />
году ожидается такой же оборот: хотя объем<br />
урожая меньше, качество фруктов лучше, и<br />
больше яблок будет продано на внутреннем и<br />
испанском рынках. Изобилие яблок в Польше,<br />
очевидно, создаст компании проблемы со<br />
сбытом в Россию.<br />
toP Fruit<br />
La manzana marca el mercado<br />
Las variedades club se han multiplicado en los últimos años. Existen<br />
muchas que actualmente compiten por un porcentaje de mercado. Pero<br />
las cuestiones de posicionamiento y promoción persisten.<br />
Prolongando la óptima fase de<br />
promoción de la Pink Lady ®<br />
La Pink Lady ® está bien representada<br />
la mayoría de establecimientos<br />
europeos. Algunos comerciants<br />
británicos, como Mark & Spencer, y<br />
otros como Cactus en Luxemburgo,<br />
exhiben la Pink Lady ® como líder<br />
con el 20% o 0% de sitio copado en<br />
la zona para manzanas.<br />
Este año los miembros de la asociación<br />
han anunciado un incremento<br />
en los volúmenes de Pink Lady ® , del<br />
% al %, previendo una producción<br />
de 110.000 toneladas para el mercado<br />
en fresco, de las cuales 92.000<br />
tn serán Pink Lady ® y 18.000 Cripps<br />
Pink y Flavor Rose.<br />
La superficie del área hortícola en<br />
producción está creciendo cerca de<br />
un % y % por año. “El contexto<br />
evolucionando con el incremento de<br />
la llegada de nuevas variedades. Eso<br />
quiere decir que tenemos las ventajas<br />
de la calidad del producto y nuestra<br />
habilidad de movilizar los recursos<br />
del mercado para atraer nuevos<br />
consumidores. Si el mercado francés<br />
se rezagó un poco en 200 /2008, la<br />
Pink Lady ® hizo un gran progreso<br />
en otras destinaciones (Alemania,<br />
el Reino Unido, Holanda, España,<br />
Escandinavia, …) gracias a los recursos<br />
que pusimos en el mercado<br />
y gracias a una cosecha muy destacada”,<br />
explica Didier Crabos, presidente<br />
de la Asociación Europea de<br />
la Pink Lady ® . Con la Pink Lady ® ,<br />
la expresión “mucho más que una<br />
manzana” adquiere más significado,<br />
pero no se debe permitir que sea<br />
una víctima de su propio éxito. Estas<br />
reflexiones y medidas vienen con la<br />
idea de prolongar la óptima fase de<br />
promoción.<br />
Sundowner ® avanza en los<br />
mercados europeos<br />
Con la calidad de producto y una<br />
introducción en primavera proporcionando<br />
una alternativa a las<br />
manzanas importadas, Sundowner ®<br />
tiene las cualidades necesarias<br />
para convertirse en parte de la secuencia<br />
del suministro de manzana<br />
francesa. Este año, Sundowner ®<br />
se embarcará en un nuevo escenario<br />
en su desarrollo de mercado.<br />
“Tendremos una cosecha potencial<br />
de 200 toneladas esta campaña<br />
e intentaremos asignar un presupuesto<br />
de promoción para Europa”,<br />
explica Thierry Mellenotte, director<br />
de Pink Lady ® Europa y Sundowner ®<br />
Europa. Sundowner ® está posiciona-<br />
da en primer lugar en los múltiples<br />
ránquings de cata a ciegas. La promoción<br />
para la garantía del consumidor<br />
está en camino. Con un 2%<br />
más de volumen vendido en 200 ,<br />
Sundowner ® continua su progreso<br />
en los mercados, como Alemania,<br />
Francia, Reino Unido, Portugal,<br />
Irlanda y Dinamarca.<br />
El mercado de JazzTM<br />
supervisado por Enzafruit<br />
Madurando al mismo tiempo que<br />
Braeburn, la JazzTM Csifresh cv se<br />
vende bajo la marca JazzTM. Esta<br />
“nueva” manzana tiene una remarcable<br />
calidad para comer (aroma,<br />
crujiente, sabor equilibrado) y una<br />
buena firmeza. Ahora se está embarcando<br />
en la conquista de los mercados<br />
europeos: Alemania, Benelux,<br />
Reino Unido y Francia. “Siempre ha<br />
sido una de las variedades top en<br />
numerosos tests a consumidores<br />
y su idoneidad para el almacenaje<br />
es también una innegable ventaja”,<br />
remarca Marc Leprince, director europeo<br />
de Enzafruit responsable de la<br />
coordinación del desarrollo de Jazz<br />
en Europa.<br />
Todo el mercado de Jazz está controlado<br />
y supervisado por Enza o un<br />
socio. Las exportaciones a Europa<br />
(excepto Francia) las dirige la oficina<br />
de ventas Enza Continent, con sede<br />
en Bélgica. En Francia confían en<br />
una red de ventas alcanzada a través<br />
de organizaciones productoras<br />
comerciales. Los precios se acuerdan<br />
con diferentes operadores. En el<br />
mercado francés, la cosecha de Jazz<br />
está disponible desde mediados de<br />
octubre hasta finales de marzo y<br />
desde mediados de mayo a finales<br />
de agosto la fruta se importa desde<br />
Nueva Zelanda.<br />
Acuerdos de mercado para<br />
Juliet ® en cada continente<br />
El contrato firmado con Cardell<br />
para la exclusividad de mercado de<br />
Juliet ® , “la manzana orgánica”, ha<br />
abierto mercados de Europa (desde<br />
Irlanda a Rusia), Norte de África, el<br />
Medio Este (Dubai, Arabia Saudí y los<br />
Emirates Árabes), Singapur, Malasia<br />
y Tailandia, y Québec y Ontario en<br />
Canadá.<br />
“También estamos haciendo progresos<br />
en Sudáfrica con el grupo Dutoit.<br />
Cardell ha llegado a un acuerdo comercial<br />
con esta compañía sudafricana<br />
para plantar 100 ha de Juliet®,<br />
siendo Cardell quién ponga al mercado<br />
la cosecha. Actualmente, es-<br />
EUROFRESH<br />
DISTRIBUTION<br />
98<br />
OCTOBER<br />
NOVEMBER<br />
2 0 0 8<br />
tamos en proceso de multiplicar las<br />
cosechas en Nueva Zelanda, donde<br />
estamos discutiendo con un gran<br />
grupo para desarrollar la variedad<br />
en cualquier parte del mundo. Es<br />
importante tener dos mercados con<br />
territorios bien definidos”, explica<br />
Benoit Escande.<br />
Honeycrunch ® y Ariane bien<br />
posicionadas<br />
El 10% de Honeycrunch ® se <strong>produce</strong><br />
en el norte de Alemania y el 90%<br />
restante en Francia. “Esta es una<br />
manzana temprana, al mercado de<br />
septiembre a mediados de abril,<br />
que son grandes meses del año.<br />
Aunque la cosecha ha venido un<br />
poco más tarde este año, cerca de 10<br />
días, Honeycrunch ® ha consolidado<br />
su coexistencia con otras variedades<br />
club en las estanterías”, apunta<br />
Olivier Tenaud, director internacional<br />
de Pomanjou.<br />
Como por Ariane, “la manzana<br />
con reconocidas calidades medioambientales”<br />
desde la gama Les<br />
Naturianes, dos terceras partes de<br />
su venta son en el mercado francés,<br />
con un gran volumen en detallistas<br />
pero también en grandes almacenes.<br />
El resto de la cosecha se vende<br />
en el Reino Unido y España, destinaciones<br />
donde las actividades promocionales<br />
para Ariane se llevarán<br />
a cabo este año. Con el objetivo de<br />
animar las ventas, se ha ampliado<br />
la gama de empaquetado, particularmente<br />
en nuevas bolsas de 1 kg y<br />
1, kg y una bandeja de manzanas.<br />
Las nuevas presentaciones se dirigen<br />
a reforzar la lista de Ariane que<br />
también incluye bolsas de 0 kg.<br />
Los coordinadores de desarrollo dicen<br />
que Ariane está ahora en segundo<br />
lugar sólo con la Pink Lady ® por<br />
encima, en las nuevas variedades de<br />
manzana.