27.10.2014 Views

Community guidelines for accessing forestry voluntary carbon ... - FAO

Community guidelines for accessing forestry voluntary carbon ... - FAO

Community guidelines for accessing forestry voluntary carbon ... - FAO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Community</strong> <strong>guidelines</strong> <strong>for</strong> <strong>accessing</strong> <strong>for</strong>estry <strong>voluntary</strong> <strong>carbon</strong> markets<br />

7.2 Appropriate materials<br />

The first priority <strong>for</strong> in<strong>for</strong>mation is to have simple materials in a <strong>for</strong>m that<br />

the target audience (in this case, smallholders and local communities),<br />

or their representatives, can understand. These <strong>guidelines</strong> are just the<br />

start.<br />

Reliable translations are essential. It is very hard <strong>for</strong> those who must<br />

interpret a document written in a <strong>for</strong>eign language, <strong>for</strong> the benefit of<br />

someone else, to avoid adding their own views or impressions, however<br />

hard they try not to. How, there<strong>for</strong>e, can project developers separate<br />

translation from interpretation?<br />

In order to make independent judgments on <strong>for</strong>est <strong>carbon</strong> in<strong>for</strong>mation,<br />

it is necessary to obtain professional, specialist translations of the most<br />

relevant documents. To begin with, it is best to focus on documents<br />

that provide news, opinion and the basic background on <strong>for</strong>est <strong>carbon</strong><br />

science and policy (see the table below <strong>for</strong> some good sources). Project<br />

developers and their supporters should find out if these are available<br />

in their own language. If not, it is necessary to use local community<br />

groups or civil society representative to make a request <strong>for</strong> translations,<br />

preferably to the organizations responsible <strong>for</strong> the publications, and<br />

prioritize funding if necessary. See table 9 <strong>for</strong> a list of organizations based<br />

in the region, which are key sources of English-language publications on<br />

<strong>for</strong>est <strong>carbon</strong>, and their availability in regional languages.<br />

160

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!