21.01.2015 Views

lKd7nD

lKd7nD

lKd7nD

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

My Recommendations<br />

Montauk by Max Frisch,<br />

translated from the German by<br />

Robin Skelton.<br />

Anton Chekhov: A Life in Letters,<br />

translated from the Russian by<br />

Rosamund Bartlett and Anthony<br />

Phillips.<br />

A Fool’s Life by Ryonosuke<br />

Akutagawa, translated from the<br />

Japanese by Will Peterson.<br />

Translation is, as Anton<br />

Chekhov wrote in a letter, “the<br />

art of existing in two languages<br />

at once.” The hope would be<br />

that a translator exists in each<br />

language in equal measure, for,<br />

as Merwin wrote, the challenge<br />

is to find “equivalents, not<br />

substitutes” for the original.<br />

Translators can often get help<br />

in comprehending the original<br />

language—the question is, how<br />

well do they know their own<br />

language. As Paul Blackburn,<br />

translator of Poem of the Cid and<br />

Frederico García Lorca, wrote:<br />

“A translator has to get into<br />

the head of another poet and<br />

look at the world through that<br />

poet’s eyes.”<br />

A passionate reading<br />

life is dignified by works in<br />

translation, just as excellent<br />

translations dignify the<br />

imaginative life of any<br />

civilization. That makes for<br />

so obvious a recognition<br />

that I simply think of it as<br />

the truth. Over the past four<br />

months I have, as it turned<br />

out, read or reread only works<br />

in translation, including the<br />

following: The Diary of Helena<br />

Morley, translated by Elizabeth<br />

Bishop; Four Chinese Classics,<br />

translated by David Hinton;<br />

The Notebooks of Joseph Joubert,<br />

translated by Paul Auster;<br />

and from our most prolific<br />

translator from French, Richard<br />

Howard, Mourning Diary by<br />

Roland Barthes.<br />

I wish the notebooks of<br />

translators were as available<br />

14<br />

National Endowment for the Arts

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!