20.12.2015 Views

E

Liter_jezika_9

Liter_jezika_9

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LITER JEZIKA<br />

dokument, ki opozarja na živost jezika, so v slovarju prvič zapisane besede formalno postale<br />

del slovenskega besedja, pa naj bo to nevtralno, pogovorno ali zaznamovano. Čeprav<br />

so nekatere besede na novo oživljene, ne gre samo za prenovitev jezika, temveč za globlje<br />

frazeološke, besedotvorne in pomenske spremembe v slovenskem jeziku. SNB je s SSKJ<br />

povezan oziroma je njegova nadgradnja. To nakazuje tudi sama zgradba slovarja, ki večkrat<br />

napoti na besedo v SSKJ. Omenjeni Slovar novejšega besedja se naslanja na besedilni<br />

korpus Nova beseda, za ta članek pa je bila pogostost besed preverjena v Gigafidi.<br />

V Slovarju novejšega besedja slovenskega jezika so zajete tri skupine besed:<br />

1. Novo besedje<br />

Nastalo je zaradi razvoja na tehničnem in družbenem področju ali pa je bilo prevzeto<br />

iz tujih jezikov. Prevzete besede lahko poznajo tri različice: citatni zapis (beseda ohrani<br />

grafično podobo izvirnega jezika), podomačeno različico (upoštevano je ujemanje med<br />

glasom in črko) in domačo ustreznico (če je uveljavljena in jo raba potrjuje). Za domače<br />

in prevzete nove besede je značilno, da še niso bile obravnavane v slovenskem razlagalnem<br />

slovarju in zajemajo najobsežnejšo skupino besed v SNB.<br />

2. Besede z novim pomenom<br />

Besede so že bile obravnavane v SSKJ, a so pridobile nov pomen, ki je obravnavan v<br />

SNB.<br />

3. Novejše besede<br />

Poznane so bile že pred letom 1991, a niso bile uslovarjene, saj njihova raba ni bila razširjena.<br />

(SNB 2013: 9–11).<br />

Grafična oznaka SSKJ nad iztočnico v SNB pomeni, da je beseda že obravnavana v SSKJ,<br />

le da je v SNB dodan nov pomen. Zanimive so kazalčne iztočnice, ki usmerjajo k bolj<br />

pogosti pisno rabljeni obliki (↑). (SNB 2013: 14, 18). Te so pomembne za zapis prevzetih<br />

besed v tabeli. V njej so besede razvrščene po abecedi, in sicer glede na citatno različico.<br />

Če je pisno podomačena beseda pogostejša, ji je v oklepaju dodana številka 1. Možna je<br />

tudi dvojnična iztočnica z zapisom skupaj in narazen ali z veliko in malo začetnico. Citatne<br />

različice, ki imajo isti pomen, so uvrščene na skupno mesto, da je primerjava v rabi<br />

očitnejša (zapisane so k abecedno prvi citatni različici).<br />

V SNB so prevzete in citatne besede označene s kvalifikatorjem cit.; različice iztočnice<br />

so povezane s kvalifikatorjem in (največ tri). Poznamo pisne in besedotvorne različice. Pri<br />

pisnih je na prvem mestu pogostejša beseda glede na Novo besedo (citatna ali podomačena),<br />

beseda za dvojničnim kvalifikatorjem in pa se pojavi še kot kazalčna geselska beseda.<br />

Na prvem mestu je tako lahko citatna ali podomačena beseda. Kadar je katera izmed oblik<br />

veliko pogostejša v rabi, druga različica sploh ni zabeležena. Besedotvorne različice so<br />

pisane skupaj, narazen ali z vezajem med sestavinama. (SNB 2013: 23–25). Za pomenskorazlagalnim<br />

razdelkom so zabeleženi sinonimi (za podpičjem). Včasih je namesto razlage<br />

podan sinonim oz. že ustaljena sopomenka. Iztočnica, ki je označena kot citatna, nima<br />

terminoloških, socialnozvrstnih ali čustvenostnih oznak. (SNB 2013: 31–35). Sinonimni<br />

razdelek uvaja podpičje za pomensko razlago in je v pokončnem tisku (SNB 2013: 38).<br />

V tabelo so uvrščeni tudi sinonimi, ko pa se je zdelo, da ti obstajajo, čeprav v SNB niso<br />

zabeleženi, so zapisani v oklepaju (to se nanaša tudi na pisno podomačene iztočnice). Zvezdica<br />

poleg števila zadetkov v Gigafidi pomeni, da bi morala biti številka manjša (zajeti so pomeni<br />

102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!