14.06.2017 Views

The Life of the Prophet Muhammad by Ibn Kathir - Volume 3 of 4

http://www.islamicglobe.com

http://www.islamicglobe.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IMAM ABU AL-FIDA' ISMA'IL IBN KATHiR<br />

"I'm just one man <strong>of</strong> my own people." <strong>The</strong> Messenger <strong>of</strong> God (SAAS)<br />

<strong>the</strong>n said, "Assemble your people for me in this enclosure and when <strong>the</strong>y are<br />

ga<strong>the</strong>red, let me know." Sa'd <strong>the</strong>n left, called out to <strong>the</strong>m and <strong>the</strong>y assembled in<br />

that enclosure. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> rnuhzjrrin also came; he was allowed entry and went<br />

in. O<strong>the</strong>rs who came were sent away. Eventually all <strong>the</strong> an@, without exception,<br />

were ga<strong>the</strong>red for hi. Sa'd <strong>the</strong>n went to <strong>the</strong> Messenger <strong>of</strong> God (SAAS) and<br />

told him, "Messenger <strong>of</strong> God, this tribe <strong>of</strong> an@r are now assembled where you<br />

told me to ga<strong>the</strong>r <strong>the</strong>m."<br />

"'<strong>The</strong> Messenger <strong>of</strong> God (SAAS) <strong>the</strong>n went and stood among <strong>the</strong>m to address<br />

<strong>the</strong>m. He gave fitting praise and thanks to God and went on to say, "An~zr, did<br />

I not come to you when you were astray, and did not God <strong>the</strong>n guide you? (Were<br />

you not) poor and did God not enrich you? Were you not enemies and did not<br />

God create good will between you?" "Yes," <strong>the</strong>y agreed. <strong>The</strong> Messenger <strong>of</strong> God<br />

(SAAS) <strong>the</strong>n asked, "Can you not give me response, 0 aq~r?" <strong>The</strong>y replied,<br />

"What should we say, Messenger <strong>of</strong> God? How should we answer you? Our<br />

favours are due to God and to His messenger." He replied, "I swear <strong>by</strong> God, had<br />

you wished you could have said, 'You spoke <strong>the</strong> truth, again and again.' And<br />

'You came to us an outcast and we sheltered you. You came in distress and we<br />

comforted you. You were fearful and we made you secure, failing and we gave<br />

you aid."' <strong>The</strong>y responded, "Our favours are due to God and to His messenger."<br />

"'<strong>The</strong> Messenger <strong>of</strong> God (SAAS) <strong>the</strong>n said, "Do you find within you, 0 angzv,<br />

a lust for those worldly things where<strong>by</strong> I reconciled a people who had accepted<br />

Islam, while I entrusted you with that <strong>of</strong> Islam which God had allotted to you?<br />

Are you resendul, for <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs to take sheep and camels to <strong>the</strong>ir homes, while<br />

you return with <strong>the</strong> Messenger <strong>of</strong> God to yours? I swear <strong>by</strong> Him who holds my<br />

soul in His hand, that if <strong>the</strong> people were to follow one mountain defile while <strong>the</strong><br />

aqar followed ano<strong>the</strong>r, I would make my way through <strong>the</strong> defile <strong>of</strong> <strong>the</strong> aqzr.<br />

Had it not been for <strong>the</strong> hijra, I would have been a man <strong>of</strong> <strong>the</strong> anSzr. 0 God, have<br />

mercy on <strong>the</strong> anSzr, <strong>the</strong>ir children and <strong>the</strong>ir children's children!"<br />

"'<strong>The</strong>y wept at this until <strong>the</strong>ir beards were wet and said, "We are content<br />

with God as our Lord and His messenger as distributor."<br />

"'He <strong>the</strong>n left and <strong>the</strong>y dispersed.'"<br />

Iman Ahmad related it thus from a hadith <strong>of</strong> <strong>Ibn</strong> Ishxq. None <strong>of</strong> <strong>the</strong> compilers<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> canonical collections gave it with this line <strong>of</strong> transmission. It is (to be<br />

considered) ~ahih, L'au<strong>the</strong>utic".<br />

Iman Ahmad related it also from Yahyx h. Bukayr, from al-Fad1 b. Marzuq,<br />

from 'Afiya h. Sa'd albCAwfi, from Abii Sacid al-Khudari, who quoted one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

aqzy as having said, to his friends, "I swear, I told you, didn't I, that once things<br />

settled down, he would give preference to o<strong>the</strong>rs over you?" <strong>The</strong>y replied to him<br />

rudely and that reached <strong>the</strong> Messenger <strong>of</strong> God (SAAS). He <strong>the</strong>n came to <strong>the</strong>m<br />

and said some things <strong>the</strong> narrator said he did not recall. <strong>The</strong>y replied, "Yes,<br />

Messenger <strong>of</strong> God." He told <strong>the</strong>m, "You used not to ride horses" and every time<br />

he said something to <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>y replied, "Yes, Messenger <strong>of</strong> God."

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!