Patna Dhammapada, Patna Dhamma Verses
A text and translation of the collection of the Dhammapada verses maintained in Patna, India, together with parallels.
A text and translation of the collection of the Dhammapada verses maintained in Patna, India, together with parallels.
- TAGS
- dharma
- dhamma
- dhammapada
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Patna</strong> Dharmapada - 103<br />
Alaṅkato cāpi samaṁ careyā,<br />
Even if he were to adorn himself,<br />
[196 ≈ Dhp 142]<br />
dānto śānto niyato <strong>Dhamma</strong>cārī,<br />
(but) is trained, peaceful, settled, living by <strong>Dhamma</strong>,<br />
sabbesu prāṇesu nidhāya daṇḍaṁ,<br />
and has put aside the stick towards all living beings,<br />
so brāhmaṇo so śamaṇo sa bhikkhū.<br />
he is a brahmin, an ascetic, a monastic.<br />
Alaṅkato ce pi samaṁ careyya,<br />
Even if he were to adorn himself,<br />
santo danto niyato brahmacārī,<br />
(but) is peaceful, trained, 87 settled, spiritual,<br />
sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṁ,<br />
and has put aside the stick towards all beings,<br />
so brāhmaṇo so samaṇo sa bhikkhu.<br />
he is a brahmin, an ascetic, a monastic.<br />
[197 ≈ Dhp 133]<br />
Mā vade paruṣaṁ kañci, vuttā paṭivadeyu’ taṁ,<br />
Do not speak anything harsh, spoken to they might answer back to you,<br />
dukkhā hi sārambhakathā, paṭidaṇḍā phuseyu’ taṁ.<br />
for arrogant talk entails misery, and they might strike you back with a stick.<br />
Māvoca pharusaṁ kañci, vuttā paṭivadeyyu’ taṁ,<br />
Do not say anything harsh, spoken to they might answer back to you,<br />
dukkhā hi sārambhakathā, paṭidaṇḍā phuseyyu’ taṁ.<br />
for arrogant talk entails misery, and they might strike you back with a stick.<br />
87<br />
Word order of these two words is different from <strong>Patna</strong>.