31.12.2012 Views

Volltext - ub-dok: der Dokumentenserver der UB Trier - Universität ...

Volltext - ub-dok: der Dokumentenserver der UB Trier - Universität ...

Volltext - ub-dok: der Dokumentenserver der UB Trier - Universität ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Yet, Kwan is described as if entering paradise when he sacrifices his life to Kali’s ravenous<br />

thirst for blood (YLD, 248). Ray Barton claims that Langford, after his journey through the<br />

Land of Dis and into the hellish Kampuchea of the Khmer Rouge which ends with his<br />

crucifixion, has reached ‘home’ (HW, 451), signifying clearly a form of spiritual renewal<br />

which, in the Eastern terms Koch is working with, includes not only himself but the entire<br />

created cosmos.<br />

9.5. Ilsa Kalnins’ Micro-Cosmic Dance<br />

Ilsa Kalnins professes undying love for Robert O’Brien in Across the Sea Wall, but he<br />

expects only something more docile like that given by Polly to Richard Mahoney. Instead, he<br />

finds a mutative do<strong>ub</strong>le-woman, both creative and destructive, passionate and violent, male<br />

and female. She can be Parvati, the Protectress and good wife, and this is what she offers him<br />

at the novel’s end (ASW, 140), but as her name, Kalnins, indicates, she is often Kali. She is the<br />

‘Maternal whore, loose in the universe, her destruction and creation all play’. When she makes<br />

love to O’Brien, she is ‘impaled in triumphant intercourse’ (ASW, 114) sitting astride him, who<br />

is but the ‘pale’ consort (Cowie, 86). Michael, Ilsa’s dance manager who brings him to the<br />

mountains to recuperate, makes sure there can be no misun<strong>der</strong>standing who Ilsa is: ‘She is a<br />

woman who roams the world like a warrior. She is a creature whose sex is both powerful and<br />

weak: she is both female and male’ (ASW, 129).<br />

O’Brien observes Ilsa sleeping beside him; perceiving her according to the Orientalist<br />

stereotypes which are natural to him. She is the very image of the exotic and unknown, and he<br />

senses so many of the discrepancies in her and yet is not consciously aware just how deep the<br />

waters are on the other side of the sea wall he has been preparing to cross:<br />

He stared at her sleeping face, as he so often did, half expecting it to be<br />

simplified into innocence. Smooth, unlined, youthfully puffed with sleep, it<br />

looked more foreign in unconsciousness—more Russian. And it baffled him<br />

by appearing childish, but not innocent; female, but not feminine. It was<br />

essentially harsh, this smooth face; he could imagine it cynically and<br />

phlegmatically contemplating violence and killing; and perhaps it had, since<br />

she had gone through the war. She was so alien to him! The thrust of her lips,<br />

the slant of her eyes, were almost brutal. But he loved her, as she slept; what<br />

he felt now was perhaps simple enough to be given that name. (ASW, 88)<br />

- 193 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!