Diccionario-de-Terminos-usuales-en-Trabajos-con-Tension-en-Transmision
Diccionario-de-Terminos-usuales-en-Trabajos-con-Tension-en-Transmision
Diccionario-de-Terminos-usuales-en-Trabajos-con-Tension-en-Transmision
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
COORDINACIÓN INTERNACIONAL<br />
DEL ÁREA DE TRANSMISIÓN<br />
PARTE 2<br />
TERMINOLOGÍA OPERATIVA APLICADA A TcT<br />
NOTA: Estas terminologías y <strong>de</strong>finiciones se <strong>en</strong>uncian sólo a modo <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia, y<br />
mayoritariam<strong>en</strong>te fueron extractadas <strong>de</strong>l Reglam<strong>en</strong>to para <strong>Trabajos</strong> <strong>con</strong> T<strong>en</strong>sión <strong>en</strong> Instalaciones<br />
Eléctricas Mayores a 1 kV, <strong>con</strong>feccionado por la Comisión <strong>de</strong> Estudio N° 21 <strong>de</strong> TcT <strong>de</strong> la<br />
Asociación Electrotécnica Arg<strong>en</strong>tina (AEA-CE21), y que rige como norma Legal <strong>en</strong> la República<br />
Arg<strong>en</strong>tina.<br />
En la medida que se reciban aportes sobre com<strong>en</strong>tarios o propuestas <strong>de</strong> tratami<strong>en</strong>to para<br />
discusión sobre lo aquí incluido, se actualizará el docum<strong>en</strong>to <strong>con</strong> los agregados, modificaciones o<br />
correcciones que correspondan.<br />
Don<strong>de</strong> figura más <strong>de</strong> una <strong>de</strong>finición, es porque se incluy<strong>en</strong> las adoptadas por difer<strong>en</strong>tes países o<br />
por difer<strong>en</strong>tes empresas <strong>de</strong> un mismo país. En tal caso se indica como Definición 1, Definición 2,<br />
etc.<br />
Cuando correspon<strong>de</strong>, al final <strong>de</strong> la <strong>de</strong>finición se indica la sigla <strong>de</strong> la empresa o empresas que<br />
compart<strong>en</strong> esa <strong>de</strong>finición. Cuando se indica la sigla <strong>de</strong>l país, implica que todas las empresas <strong>de</strong><br />
ese país compart<strong>en</strong> la misma <strong>de</strong>finición. Don<strong>de</strong> no hay siglas, la <strong>de</strong>finición correspon<strong>de</strong> al<br />
Reglam<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la AEA-CE21 indicado <strong>en</strong> el primer párrafo.<br />
También se han incluido <strong>de</strong>finiciones traducidas al español <strong>de</strong> la Norma IEC 60050-651:<br />
Vocabulario Electrotécnico Internacional. Parte 651: <strong>Trabajos</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>sión.<br />
Empresas que Participan <strong>en</strong> la Elaboración <strong>de</strong> este Docum<strong>en</strong>to<br />
Arg<strong>en</strong>tina<br />
País<br />
Empresa<br />
Nombre Sigla Nombre Sigla<br />
AR<br />
EDENOR<br />
TRANSENER<br />
TRANSBA<br />
EDESUR<br />
Arg<strong>en</strong>tina - Uruguay AR/UY COMISIÓN TÉCNICA MIXTA DE SALTO GRANDE CTMSG<br />
Uruguay<br />
UY<br />
ADMINISTRACIÓN NACIONAL DE USINAS Y<br />
TRASMISIONES ELÉCTRICAS<br />
Colombia CO INTERCONEXIÓN ELÉCTRICA S.A. ISA<br />
Perú PE RED DE ENERGÍA DEL PERÚ REP<br />
INTERNATIONAL ELECTROTECHNICALCOMMISSION<br />
EDN<br />
TS<br />
TB<br />
ES<br />
UTE<br />
IEC<br />
DIFERENTES DENOMINACIONES DE TRABAJOS CON TENSIÓN<br />
TRABAJOS CON TENSIÓN<br />
TRABAJOS EN TENSIÓN<br />
TRABAJOS CON LÍNEA VIVA<br />
TRABAJOS EN LÍNEA VIVA<br />
TRABAJOS EN VIVO<br />
TRABALHO EM TENSÃO<br />
TRABALHO COM TENSÃO<br />
TRABALHO EM LINHA VIVA<br />
LIVE LINE WORK<br />
LIVE LINE WORKING<br />
LIVE ELECTRICAL WORK<br />
TRAVAUXSOUS TENSION<br />
88