05.03.2015 Views

Revista Quid 46

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Entrevista<br />

tres<br />

Stefano Benni<br />

Del fútbol a la<br />

literatura sin escalas<br />

POR Felipe von Hartz<br />

3o<br />

Existe una tradición en la literatura italiana que proviene de<br />

la Commedia dell’Arte, donde todo confluye hacia la exageración:<br />

en un mismo movimiento, se conjugan el llanto y<br />

la risa, el odio y el amor, el silencio y el grito. Algo de todo<br />

eso se resume en Stefano Benni (Bolonia, 1947), hombre<br />

de cabellos blancos y electricidad en la mirada –también en<br />

su lengua– destacado como uno de los más notables autores<br />

peninsulares contemporáneos. La mayor parte de su obra<br />

está traducida a una veintena de idiomas, y su última novela,<br />

Saltatempo, encabeza la lista de ventas en Italia. Así ha sido<br />

desde la publicación de ¡Terra! (1986) su primera novela. Su<br />

estilo irónico, incisivo, ácido por momentos, le hicieron ganar<br />

un prestigio por el que a menudo se lo compara con autores<br />

de la talla de Mark Twain o Samuel Beckett y también con<br />

artistas como Woody Allen, Totó, Buster Keaton y los hermanos<br />

Marx. No obstante, Benni confiesa que en su juventud<br />

ni se le cruzaba soñar con ser escritor, sino con triunfar como<br />

futbolista en el Bologna y llegar a vestir la casaca azzurra de<br />

su seleccionado. “Lamentablemente, una lesión en la rodilla<br />

me truncó el sueño. De esa etapa recuerdo largos períodos<br />

tediosos en los que vagaba por las calles como un sonámbulo,<br />

sin ningún estímulo, hasta que finalmente me dirigía a una<br />

biblioteca, no tanto para buscar respuestas como para conquistar<br />

un poco de serenidad y consuelo. La lectura me ha dado<br />

tanto, los libros han sido tan fundamentales en mi vida, que mi<br />

mayor sueño pasó a ser devolver algo de esto a los otros. Ese<br />

quiero que sea mi legado: que un joven se sienta volcado a la<br />

escritura aunque más no sea por una frase que yo haya escrito.<br />

No hay nada más maravilloso. Es mucho lo que yo he recibido<br />

y hoy tengo la posibilidad de restituir algo de todo eso.”<br />

–Lleva más de treinta años escribiendo. ¿Siente que<br />

ha cambiado algo de sus comienzos a la actualidad? Sí,<br />

fundamentalmente la responsabilidad que siento ante la narración,<br />

el hecho de contar. Si antes me sentía más tranquilo<br />

y tardaba un día en escribir una página ahora, que tengo más<br />

lectores y más gente que me escucha, tardo unos diez. Me<br />

parece que si la escritura es una orquesta, quizás hoy puedo<br />

tocar algún instrumento más.<br />

–Ha escrito un ensayo sobre la imaginación y sus leyes.<br />

¿Qué lo motivó a ello? Hace algunos años, junto a Grazia<br />

Chetti, una querida amiga que por desgracia falleció, nos<br />

preguntábamos por qué la mayoría de las veces el tema de la<br />

literatura era enfocado por críticos y profesores más hacia el<br />

terreno del estilo, la semiótica, el significado, etc., y no sobre<br />

las cosas que inspiran al escritor, sus pasiones y las cosas que lo<br />

han formado como persona. Se busca demasiado lo que hace<br />

a un escritor igual a otro y muy poco lo que lo hace diferente.<br />

Una crítica referencial es estúpida porque se basa en que un<br />

escritor tiene influencia de otro, o escribe bien o mal con relación<br />

a otro, lo cual es una tontería. La labor de criticar o enseñar<br />

debe basarse en los elementos internos y en la vitalidad de<br />

esos elementos, porque ya sabemos que todos los pantalones

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!