You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Entrevista<br />
cuatro<br />
Javier Cercas<br />
“Tengo TOC profesional”<br />
34<br />
Dice que si no escribiera sería una persona peligrosa, un psicópata.<br />
A los 15 Borges lo asustó, y pensó que jamás lo intentaría. Hoy es considerado uno de<br />
los mejores escritores de habla hispana<br />
POR Lucila Rolón<br />
A las nueve de una noche extrañamente lluviosa de Buenos<br />
Aires, el español Javier Cercas mueve suavemente en círculos<br />
su copa y elogia dos cosas definitivamente argentinas:<br />
el malbec que está bebiendo y a Adolfo Bioy Casares. Vino<br />
a presentar su novela Las leyes de la frontera en la cual los<br />
personajes son adolescentes, y a participar de la Feria Internacional<br />
del Libro de Buenos Aires. Doctorado en filosofía,<br />
dice que jamás pensó que finalmente sería escritor. Borges lo<br />
asustó a los 15 años. Pero junto a otros narradores latinoamericanos<br />
le dio el empujón necesario para intentarlo: “Malos<br />
los libros que no te cambian la manera de ver el mundo y malos<br />
los libros que no te cambian la manera de ver la novela”.<br />
Cercas es considerado un escritor brillante, el último hombre<br />
que reinventó la novela en castellano. Está convencido de<br />
que la novela es un descubrimiento extraordinario, “la caída<br />
de los dogmas”. Dice que lo único que hace es ir tras una<br />
pregunta que no tiene respuesta. Que así llegó a escribir el<br />
libro que lo trae por estas tierras. Y que, esta vez, la pregunta<br />
fue profundamente personal.<br />
–¿Qué cuestión personal esconde este libro? Antes escribía<br />
libros muy del presente. Desde Soldado de Salamina cambio,<br />
allí aparece el pasado como una dimensión del presente.<br />
No es algo que esté lejos si no que tiene que ver con nosotros.<br />
El pasado no ha pasado nunca. Algo que también hacía Bioy.<br />
Me siento un escritor no español si no en español, que es<br />
muy distinto. Felizmente, pertenezco a una generación para