Anhang Jahresrechnung - Grosser Rat - Kanton Bern
Anhang Jahresrechnung - Grosser Rat - Kanton Bern
Anhang Jahresrechnung - Grosser Rat - Kanton Bern
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
58 GB 2007<br />
Konsolidierte Abschlüsse der Beteiligungsgesellschaften<br />
� RG 2007<br />
Comptes consolidés des sociétés de participation<br />
Infoblock Bloc d’information<br />
Die Staatsgarantie des <strong>Kanton</strong>s<br />
gegenüber der<br />
BEKB|BCBE fällt schrittweise<br />
weg. Mit Inkrafttreten des Gesetzes<br />
am 1. Januar 2006<br />
wurde die Staatsgarantie in<br />
einem ersten Schritt auf Spargelder<br />
bis CHF 100'000 je<br />
Kunde und Obligationenanleihen<br />
reduziert. Der definitive Wegfall<br />
der Staatsgarantie erfolgt<br />
Ende 2012. Für Anleihen, die<br />
vor diesem Datum ausgegeben<br />
wurden, bleibt die Staatsgarantie<br />
bis zu deren Endfälligkeit bestehen.<br />
La garantie de l'État qu'offre le<br />
canton à la BEKB|BCBE est<br />
progressivement supprimée.<br />
Avec l'entrée en vigueur de la loi<br />
le 1 er janvier 2006, la garantie<br />
de l'État ne porte dans un premier<br />
temps plus que sur les<br />
dépôts d'épargne à concurrence<br />
de CHF 100‘000 par<br />
client au maximum et sur les<br />
emprunts obligataires. La garantie<br />
de l'État sera définitivement<br />
supprimée fin 2012. Les<br />
emprunts qui ont été émis<br />
avant cette date bénéficient de<br />
la garantie de l'État jusqu'à leur<br />
échéance finale.<br />
Kurzkommentar Unternehmung zum Geschäftsjahr Bref commentaire de l'exercice de l'entreprise<br />
Kontinuität in der Steigerung der Ertragskraft, in der Verstärkung Continuité dans la croissance de la rentabilité, le renforcement<br />
des soliden Fundaments und in der Leitung:<br />
des fondements solides et la direction:<br />
Die gesteigerte Ertragskraft zeigt sich erneut im Jahresgewinn La croissance de la rentabilité se traduit dans l’augmentation,<br />
vor Steuern (exkl. Veräusserungserfolg einer Beteiligung), der pour la quinzième fois d’affilée, du bénéfice de l’exercice avant<br />
zum fünfzehnten Mal in Folge erhöht werden konnte, im impôts (résultat de la vente d’une participation non compris) qui<br />
Berichtsjahr um 7,3 Prozent auf CHF 135,6 Millionen. Im Ein- progresse de 7,3 pour cent à CHF 135,6 millions en 2007. En<br />
klang mit dem sehr guten operativen Ergebnis wird die elfte accord avec l’excellent résultat opérationnel, la onzième aug-<br />
Erhöhung der Dividende in Folge von CHF 3.80 auf CHF 4.10 mentation des dividendes est donc proposée, à savoir de<br />
beantragt.<br />
CHF 3.80 à CHF 4.10.<br />
Die BEKB|BCBE verfügt über ein sehr solides Fundament und La BEKB|BCBE dispose de fondements très solides et d’un refi-<br />
eine gesunde Refinanzierung. Dies äussert sich unter anderem in nancement sain. Cela se vérifie notamment dans le refinance-<br />
einer vollständigen Refinanzierung der Kundenausleihungen ment total des avances à la clientèle par des fonds de la clientèle<br />
durch Kundengelder von 106 Prozent.<br />
à hauteur de 106 pour cent.<br />
Die Kontinuität in der Geschäftsleitung und im Verwaltungsrat La continuité au sein de la direction et du conseil d’administra-<br />
sowie die Nachfolge durch Persönlichkeiten sind sichergestellt. tion ainsi que la relève sont assurées.