16.01.2013 Views

Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan

Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan

Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

– Szóval...? Ki vagyok én neked?<br />

– Apa... – nyögte a lány. – Apuci...<br />

– Iiiigen... okos kis Juliet, apuci okos kislánya – lágyult el a férfi hangja. –<br />

Mosolyogj, Juliet! Mosolyogj apucira, és nyalogasd a cukrot!<br />

Ki tudja, meddig folytatódott volna ez az egész, ha a beteg néni be nem jön a<br />

szobába. Alig tudott járni, remegett keze-lába. Linda sajnálni kezdte őt. A néni<br />

nyöszörgött, érthetetlenül magyarázott valamit a férfinak, aki csúnyákat mondott neki,<br />

majd elment valahová és egy injekciós tűvel jött vissza. Furcsa módon a néni már<br />

nagyon várta az injekciót, engedelmesen tartotta reszkető karját a férfi elé. Ezek szerint<br />

mégis kórházban lennének? Csakhogy úgy tűnt Lindának, itt a férfi nem beteg, hanem<br />

orvos. Furcsa, félelmetes orvos. Hol lehet most Ronny? A férfi, amikor látta, hogy<br />

Linda meredt szemmel bámulja őt, szobájába küldte és rázárta az ajtót.<br />

A férfi nagyon boldog volt, hogy rálelt Julietre. A kicsi baba egyelőre még nem<br />

igazán ismerte őt fel, de már emlékezni látszott. Hiába, a vér szava...!<br />

Visszanézte a délutáni felvételt. Juliet gyönyörű volt mézszőke hajával kicsi, piros<br />

szájával, szabálytalan, fehér fogacskáival... A Ribancnak köszönhette, hogy rátalált.<br />

Végre valami jót is tett az a dög.<br />

Ami azt illeti, az utóbbi időben a Ribanc egyre sűrűbben kívánta az „utazást”. A<br />

Ribanc perverz volt, ez nem kétséges, és feldobott állapotában vele, pont vele akart<br />

szórakozni...! A férfi egy idő után rájött, hogy a belövés után be kell zárni a nőt,<br />

bezárni vad képzelgéseivel, beteges álmaival-vágyaival egy üres szobába. Szívesen<br />

túllőtte volna egyszer, hogy a másvilágra költözzön, hiszen csak nyűg volt a nyakán.<br />

De nem tehette, hiszen ígéretet tett a nagyanyjának, az egykori örömlánynak, későbbi<br />

madámnak... Az öregasszony maga volt a Gonosz: a túlvilágról is figyelte őt, s nézte,<br />

nem bánik-e rosszul a Ribanccal. Nagyanyjának fontos volt ez a nő, mi több, szerelmes<br />

volt belé. Viszonzatlanul persze, mert a Ribancot csak a férfiak érdekelték.<br />

A férfi nem merte átküldeni a szemét dögöt a másvilágra, mert tartott tőle, hogy<br />

nagyanyja újból életre kel és visszaköltözik hozzá, beköltözik a lelkébe, és figyelni fogja<br />

őt, gonoszkodni fog vele éppúgy, mint amikor még kisgyerek volt...<br />

A kuplerájban nőtt fel; sikolyok, lihegések, kiéhezett pacákok, kiégett kurvák között.<br />

Nagyanyja kemény, katonás rendet tartott, s a kisfiút távol tartotta a kihívóan<br />

öltözködő, tűsarkakon tipegő lányoktól. Nyolcéves lehetett, amikor megverte őt az<br />

öregasszony. Azelőtt soha nem emelt kezet rá.<br />

Akkor azonban, egy magányosan töltött délután érdekes érzést élt meg: felfedezte<br />

saját testét, s egy ponton csiklandós-csodálatos élmény érte. Guvadt szemmel bámulta<br />

újdonsült játékát, egész teste lúdbőrös volt, s torkából nyöszörgő hang tört fel – boldog<br />

volt, boldogabb, mint valaha... És akkor belépett a szobába a nagyanyja. Pillanatig<br />

döbbenten állt, szó nem hagyta el keskeny, összeszorított száját, de a tekintete... az<br />

borzalmas volt. Az ajtó előtt trécselő örömlányok haladtak el, az öregasszony fürgén<br />

kilépett hozzájuk és egyiküktől, a mindig ostorral, láncokkal mászkáló sötét bőrű,<br />

ébenfekete hajú Gertytől elvette csörgő láncait.<br />

– Most majd megtanulod! – süvöltötte, majd megpörgette kezében a láncot.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!