Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan
Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan
Carol N. Fire (Fejős Éva) - Holtodiglan
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
– Ennyi hülyét... – csóválta a fejét Axel. – Még kérdezzétek meg, hogy<br />
Afrika Ázsiában van-e...<br />
– Ne hülyéskedj! – szólt rá Nick. – Tényleg ott lenne...?<br />
– Képzeljétek, egyáltalán nem vicceltem. Egy kicsit zűrös voltam<br />
földrajzból... Vagy gondoljátok nyugodtan, hogy hülye vagyok! – mondta<br />
Michael.<br />
– Ááá... neeem! Dehogy vagy hülye! Hogy mondhatsz ilyet! – üvöltötték<br />
kórusban.<br />
– Hagyjatok békén! – állt ki a gitáros mellett Richard, az operatőr. – Majd<br />
én elmagyarázom – lépett közel a fiúhoz. – Tudod, a Szahara tulajdonképpen<br />
sivatag, a világ talán legnagyobb sivataga. A szavanna pedig hatalmas, füvesfás<br />
síkság.<br />
– Oké, de hol itt a dzsungel?... Na, most miért néztek ilyen rondán? Direkt<br />
vettem otthon egy bozótvágó kést...<br />
– Hasznát veheted, ha megtámadnak a kannibálok – vélte Neil. – Most<br />
pedig el kellene foglalnunk a szállodai szobáinkat, nem gondoljátok?<br />
Magas, égre törő fák árnyékában helyezkedett el tíztizenkét lombtetős<br />
kunyhó, amelyből a helyiek hármat kiürítettek a vendégek számára. A fekete<br />
lakosok tisztes távolságból figyelték a frissen érkezetteket, legfeljebb csak a<br />
kisgyerekek merészkedtek közelebb.<br />
– Baobab – mutatott Sung a hatalmas fák felé. – Ágakban fogni víz... eső<br />
ritka erre.<br />
Axel Vickyvel, Anisette-tel és Ronnyval elfoglalt egy viszonylag<br />
szimpatikusnak tűnő kunyhót. A ház falait kőből állították, ám ablak nem volt<br />
rajta, csak egy keskeny ajtó, melyen szárított fűféléből font csíkok jelképezték a<br />
függönyt. Az építmény egyetlen döngölt padlós helyiségből állt, de<br />
meglepően tisztának tűnt. A földön lévő különböző méretű gyékények<br />
ágyként funkcionáltak; egy kézzel faragott, kezdetleges szekrény alkalmasnak<br />
látszott holmijuk tárolására.<br />
– Hol fogunk zuhanyozni? – tette fel praktikus kérdését Vicky.<br />
– Azt nem tudom – mondta Anisette -, de inkább nézz fel a szemközti<br />
sarokba!<br />
– Na neee! Ez valami hüllő – sápadozott Vicky. – Vagy gyerekkrokodil...<br />
– Gekkó – állította meglepő határozottsággal Ronny, és alaposan<br />
megvizsgálta a pikkelyes, szemölcsökkel tarkított gyíkfélét. – Megeszi a<br />
rovarokat, szúnyogokat... jól fog jönni nekünk, azt hiszem.<br />
– Nem képzeled, hogy egy szobában fogok aludni egy ilyen izével?! –<br />
háborodott fel a csitri. – Küldjétek ki, légyszi!<br />
– Gekkó, menj ki! – nézett a falra Axel. Az állat nem mozdult. – Nem akar<br />
kimenni – fordult vissza húgához.<br />
– Biztos nem érti a nyelvünket – vélekedett Anisette. A gekkó erre<br />
kerregett egyet.<br />
– Eszerint érti, csak nem akar kimenni – szomorkodott Vicky.